The study on Grossman’s Life and Fate in China: history and present advance

Abstract

The author attempts to systematize and summarize the review works of Chinese philologists devoted to Grossman’s Life and Fate . Different Chinese translation versions of the novel are listed and two stages and three aspects of the study on this novel in China are elaborated. The author describes how the study on Life and Fate has developed in China, how scholars in Chinese academic circles view this novel, and what place this novel occupies in Chinese literary criticism. It is concluded that the study of Life and Fate began early enough in China and nowadays is experiencing a new rise. However, Chinese scholars should hold their own point of view on Grossman’s works instead of following Russian or Western scholars’ viewpoint.

About the authors

Qingle Wang

Nankai University

Author for correspondence.
Email: 15212220464@163.com
ORCID iD: 0000-0003-2717-3414

doctoral student, College of Foreign Languages

94 Wenjin Rd, Tianjin, 30071, People's Republic of China

References

  1. Chinese Essays. (2001). Wuhan: Changjiang Literature and Art Press. (In Chin.)
  2. A dictionary of appreciation of contemporary world literary classics. (1991). Shenyang: Liaoning People's Publishing Press. (In Chin.)
  3. Chandler, R. (2016). Foreword. In V. Grossman, Life and Fate (p. 1). New York: New York Review Edition.
  4. Duan, Chao. (2015). Life and fate: A voice for the weak good. Chinese Reading, (421). (In Chin.)
  5. Ihrenburg, I.G. (2005). People, year, life. Moscow: Tekst Publ. (In Russ.)
  6. Li, Jianjun. (2018). Reassessment of Russian-Soviet literature. Nanchang: 21st Century Press. (In Chin.)
  7. Liang, Shanzi. (1993). A detailed explanation of banned books. Tianjin: Tianjin Social Sciences Press. (In Chin.)
  8. Liang, Wendao. (2015). Preface to the new edition. In V. Grossman, Life and Fate. Guangxi Normal University Press. (In Chin.)
  9. Lin, Xianzhi. (2005). Humanistic essays 2005. Autum. Guangzhou: Hua Cheng Press. (In Chin.)
  10. Liu, Wenfei. (2001). Lectures on Russian literature. Beijing: Beijing Normal University. (In Chin.)
  11. Sipaen, M., & Xiao, Feng. (1995). A complete collection of banned books in the world. Shanghai: Shanghai Bookstore Press. (In Chin.)
  12. Tan, Deling. (2001). Defreezing literature and returning to literature. Beijing: Beijing Normal University Press. (In Chin.)
  13. Wen, Min. (2000). Unforgettable grossman. Reading, (1), 137. (In Chin.)
  14. Wu, Yuanmai. (Ed.). (2013). A brief history of foreign literature in the 20th century. Nanjing: Yi Lin Press. (In Chin.)
  15. Xu, Le. (2015). The significance of Stalingrad battle in Russian literary tradition - taking V. Grossman's novel Life and Fate as an example. Literary Theory and Criticism, (4), 19-24. (In Chin.) http://doi.org/10.16532/j.cnki.1002-9583.2015.04.004
  16. Yang, Zheng. (2013). Manuscripts cannot be destroyed by burning - the mystery of Grossman’s Life and Fate manuscript. Russian Literature and Art, (3), 125-130. (In Chin.) http://doi.org/10.16238/j.cnki.rla.2013.03.017
  17. Yang, Zheng. (2016). The affair of Grossman. Research on the Dynamics of Foreign Literature, (2), 96-100. (In Chin.)
  18. Zheng, Tiwu. (2013). Lexicon of Russian literature. Shanghai: Fudan University Press. (In Chin.)

Copyright (c) 2023 Wang Q.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies