Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Песенно-поэтический текст Bella ciao в мозаике языков, культур и искусств
Чеснокова О.С., Роберта А., Гишкаева Л.Н.
Модели окказиональных метафор и их влияние на глазодвигательное поведение и распознавание в родном и иностранном языках
Киосе М.И.
Обучение профессионально ориентированному переводу с русского языка на английский в области финансово-кредитных отношений: стилистический аспект
Куприянова М.Е.
СИСТЕМНАЯ ПАНОРАМА КОГНИТИВНОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ СЕМАНТИКИ ТАКСИСА
Алефиренко Н.Ф., Нуртазина М.Б.
Катойконимы стран Тихоокеанского Альянса: морфологическое и семантическое варьирование
Чеснокова О.С., Радович М.
Работа со словарем и учебное комментирование в преподавании иностранного языка вне языковой среды
Яковлева С.А.
Новые тенденции в современном переводоведении Рецензия на монографию: Мишкуров Э.Н. «Герменевтика перевода» (теоретико-методологический стандарт) Москва: Военный университет, 2018. 299 с
Новикова М.Г.
Текст и его анализ в риторике, герменевтике и филологии
Трубеева Е.В.
Волшебные сказки в свете интерсемиотического перевода
Щурик Н.В., Горшкова В.Е.
Особенности интерпретации текста судебного решения США
Луцковская Л.Ю.
Творческая интерпретация метафор
Музолф А.
Экологичность текстов Германа Гессе
Красавский Н.А.
Алгоритмы построения комических текстов
Карасик В.И.
Этико-эстетический аспект экологичности эмоций в произведениях искусства
Шаховский В.И., Волкова П.С.
КОРПОРЕАЛЬНАЯ ПРАГМАТИКА СУБЪЕКТА ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
Чанышева З.З.
Характер эмотивности дипломатического дискурса
Беляков М.В.
1 - 16 из 16 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах