Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Универсальные vs. культурно-специфические характеристики метафор и метонимий co значением гнева в английском и вьетнамском языках
Тран Б.
Вариативность и функциональное многообразие дискурса в когнитивном аспекте
Эбзеева Ю.Н., Солнышкина М.И., Патхан Х.
Влияние содержания на понимание текста: пропозициональный анализ дискурса
Солнышкина М.И., Харькова Е.В., Эбзеева Ю.Н.
Оценка когнитивной сложности учебных текстов: эмпирическая валидация лингвистических параметров
Куприянов Р.В., Букач О.В., Александрова О.И.
Лингвоживописная техника письма и ее роль в создании образа художника
Козлова Л.А., Кремнева А.В.
В кругу вдохновения Анны Вежбицкой: когнитивное определение 30 лет спустя
Бартминьски Е.
Тест на называние изображений: лингвистические проблемы метода и пути их решения
Морковина О.И., Гишкаева Л.Н., Шарапкова А.А.
Языковая способность как основа переводческой деятельности
Баженова И.В.
Направления исследования миромоделирования в российской лингвистике: парадигмальные рамки и понятийный аппарат
Кушнерук С.Л.
Обработка естественного языка и изучение сложности дискурса
Солнышкина М.И., Макнамара Д.С., Замалетдинов Р.Р.
Когнитивные механизмы ошибочной интерпретации юмора морфных единиц
Агеев С.В., Пушкарев Е.А., Антоненко Н.В.
Современные российские исследования метафоры: тенденции, школы, результаты
Чудинов А.П., Шустрова Е.В.
Военная концептосфера и концепт «Сабля» в языковой картине мира русского человека на фоне других лингвокультур
Третьякова Л.Н.
Лексико-семантические особенности репрезентации субфрейма «Достижение успеха в вооруженных конфликтах» (на материале английского языка)
Прохорова О.Н., Машкова Е.В.
КОГНИТИВНАЯ МАТРИЦА ЭМОЦИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЙ ЛИЧНОСТИ
Шаховский В.И.
О языковой репрезентации пространственных концептов (на материале английских имен существительных)
Ивашкевич И.Н.
О разграничении нейтральности в языке и речи
Конурбаев М.Э.
К вопросу изучения cпецифики эмоционального состояния (на примере французских произведений конца XX-XXI в.)
Ленько Г.Н.
Дискурсивные факторы ментальной дифференциации и выражение пропозициональной установки в речи (на материале английского языка
Хрисонопуло Е.Ю.
От функции к системе: новая парадигма матричной структуры переводческого процесса
Ремхе И.Н., Нефедова Л.А., Гиллеспи Ч.Г.
Особенности репрезентации концепта заполнения пространства во фразеологии современного английского языка
Прохорова О.Н., Лихачева В.В.
Прикладное переводоведение и трансдисциплинарные исследования: понимание, изучение и трансформация перевода в профессиональных контекстах
Масси Г.
Прецедентные феномены в языковой картине мира квебекцев
Болотина К.Э.
Когнитивный диссонанс с позиций межкультурного общения
Леонтович О.А.
Сравнение языков и культур: параметризация аналитических критериев
Левандовска-Томашчик Б.
Фрейм как структура представлений знаний в когнитивномаспекте
Ивашкевич И.Н.
1 - 26 из 26 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах