Aspects of Islamic words translation and usage in Russian and English news stories
- Authors: Aleksandrova OI1, Zakharova EV1
-
Affiliations:
- Peoples Friendship University of Russia
- Issue: No 1 (2013)
- Pages: 37-42
- Section: Articles
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9724
Cite item
Full Text
Abstract
The article deals with the problem of arabic Islamic words usage in Russian and English news stories in the context of their actualization and linguacultural aspects of their translation.
About the authors
O I Aleksandrova
Peoples Friendship University of Russia
Email: kaf_yazik_rudn@mail.ru
Department of Foreign Languages
E V Zakharova
Peoples Friendship University of Russia
Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Department of Foreign Languages
References
- Баранов Х.К. Арабско-русский словарь. — М.: Русский язык, 1985.
- Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2007.
- Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 1. Теория: Учеб. пособие. — 2-е изд., стер. — М.: Высшая школа, 2008.
- Комлев Н.Г. Словарь новых иностранных слов (С переводом, этимологией и толкованием). — М.: Изд-во МГУ, 1995.
- Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской — М.: Эксмо, 2007.
- Шилова Г.Е. Особенности семантики и функционирования иноязычных слов в современной российской публицистике: На материале газет, радио и телевидения: Дисc.. канд. филол. наук. — Воронеж, 2005.
- URL: http://news.bbc.co.uk
- URL: http://www.izvestia.ru