Aspects of Islamic words translation and usage in Russian and English news stories

封面

如何引用文章

全文:

详细

The article deals with the problem of arabic Islamic words usage in Russian and English news stories in the context of their actualization and linguacultural aspects of their translation.

作者简介

O Aleksandrova

Peoples Friendship University of Russia

Email: kaf_yazik_rudn@mail.ru
Department of Foreign Languages

E Zakharova

Peoples Friendship University of Russia

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Department of Foreign Languages

参考

  1. Баранов Х.К. Арабско-русский словарь. — М.: Русский язык, 1985.
  2. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2007.
  3. Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн. 1. Теория: Учеб. пособие. — 2-е изд., стер. — М.: Высшая школа, 2008.
  4. Комлев Н.Г. Словарь новых иностранных слов (С переводом, этимологией и толкованием). — М.: Изд-во МГУ, 1995.
  5. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г.Н. Скляревской — М.: Эксмо, 2007.
  6. Шилова Г.Е. Особенности семантики и функционирования иноязычных слов в современной российской публицистике: На материале газет, радио и телевидения: Дисc.. канд. филол. наук. — Воронеж, 2005.
  7. URL: http://news.bbc.co.uk
  8. URL: http://www.izvestia.ru

补充文件

附件文件
动作
1. JATS XML

版权所有 © Aleksandrova O., Zakharova E., 2013

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。