THE CONCEPTS OF THE SIMPLEST AND SIMPLE SENTENCES IN THE PARADIGM OF SYSTEMIC THEORY OF CASE

Abstract

The article presents some of the results of systematic studies of the functions of the cases in a simple Russian sentence. Primarily, the systemic interpretation of the simplest and simple sentences as syntactic units is postulated, which possess not only different compositions and structures, but also reveal different grammatical meanings and categorial senses. Alongside, the notion of an event is defined and determined; the concept of predication is clarified and redefined; the concept of a dialectic, or causal, syllogism is introduced as a meaning caused by the internal form of a simple sentence. Consecutively, the ostensive definition of the internal determinants of the Russian language is given.

About the authors

Alexey F Dremov

MGIMO University

Author for correspondence.
Email: afdream@bk.ru

PhD of Philology, Associate Professor, Associate Professor of the Russian Department

76, Vernadskogo ave., Moscow, Russia, 119454

References

  1. Melnikov, G.P. (1976). To the problem of the criteria for the delimitation of literary, colloquial and colloquial forms (on the material of Russian cases). In Socio-linguistic research. Moscow: Nauka publ. 69 —79. (In Russ.).
  2. Melnikov, G.P. (1980). The nature of the case values and the classification of cases. Studies in the field of grammar and typology of languages: Sel. articles. Moscow: Moscow State University publ. 39—64. (In Russ.).
  3. Stepanov, Yu.S. (1989). Indo-European proposal. Moscow: Nauka. (In Russ.).
  4. Kuryłowicz, J. (1962). The problem of classification of cases. In: Kuryłowicz, J. Essays on linguistics. Moscow: Inostrannaya Literatura. 175—203. (In Russ.).
  5. Stepanov, Yu.S. (1968). The problem of the classification of cases (The combination of classifications and its consequences). Voprosy Yazykoznaniya, 6, 36—48. (In Russ.).
  6. Dremov, A.F. (1984). The role of the cases of the Russian language in ensuring the coherence and compression of the text [dissertation]. Moscow: Peoples’ Friendship University of Russia publ. (In Russ.).
  7. Melnikov, G.P.& Dremov, A.F. (1984). Levels of text connectivity, actual predication and case from the position of system linguistics. In Syntax and style: sel. articles, O.A. Krylova (Ed.). Moscow: Friendship University of Russia. 49—79. (In Russ.).
  8. Humboldt, W. von. (1984). Selected works on linguistics. Moscow: Progress. (In Russ.).
  9. Arutyunova, N.D. (1999). Proposition. Linguistic Encyclopedic Dictionary. Moscow: Soviet Encyclopedia. p. 401. (In Russ.).
  10. FE (1960—1970): Philosophical Encyclopedia: 5 vv. Moscow: Great Soviet Encyclopedia.
  11. Dremov, A.F. (2003). Systemic approach to solving the problem “meaning A → text → meaning A1”. In Russian text and Russian discourse today. Saint Petersburg: Polytechnic University. 45—52. (In Russ.).
  12. Melnikov, G.P. (1980). Systemology and Linguistic Aspects of Cybernetics. Moscow: Mir publ. (In Russ.).
  13. Stepanov, Yu.S. (1981). Names, predicates, sentences (Semiological grammar). Moscow: Nauka. (In Russ.).
  14. Sechehaye, A. (1926). Essai sur la structure logique de la phrase. Paris, Champion.
  15. Tesnière, L. (1976). Éléments de syntaxe structurale. Paris: С. Klincksieck.
  16. Melnikov, G.P. (1998). Inner form of the Russian language — the key to understanding all of its specifics at every level. In Discourse in the Society of Russian philology society. Moscow: OLRS. URL: www.lgg.ru/~slovo/Virtual_Sbornik.html (accessed: 09.10.2018). (In Russ.).
  17. Dremov, A.F. (2001). Systems theory of the case and preposition in the practice of teaching Russian as a foreign language. Moscow: World of the Russian word. Vol. 1—4. (In Russ.).
  18. Rutkovsky, L.V. (1888). Basic types of conclusions. Saint Petersburg: Tipo-Lithography of A.E. Landau. (In Russ.).
  19. Boyko, V.K. (2008). Investigation and classification by L.V. Rutkovsky of the main types of inference. Logical and Philosophical Studies, 5, sel. articles, Ya.A. Slinin & E.N. Lisanyuk (Eds.). Saint-Petersburg: Saint-Petersburg: University. pp. 39—49. (In Russ.).
  20. Rubakin, N.A. (1977). The Psychology of the Reader and the Book: A Brief Introduction to Bibliological Psychology. Moscow: Kniga. (In Russ.).
  21. Melnikov, G.P. (2000). Systemic typology of languages (synthesis of morphological classification of languages with stadial): Textbook. Moscow: Peoples’ Friendship University of Russia. (In Russ.).
  22. Jakobson, R. (1990). Shifters and Verbal Categories and The Russian Verb, L.R. Waugh & M. Monville-Burston (Eds.). pp. 386—392.
  23. Bondarko, A.V. (1999). Taxis. Linguistic Encyclopedic Dictionary. Moscow: Soviet Encyclopedia, p. 504. (In Russ.).
  24. Khrakovsky, V.S. (2009). Taxis: semantics, syntax, typology. In Typology of taxis constructions, V.S. Khrakovsky (Ed.). Moscow: Znak publ. (In Russ.).
  25. Gzgzyan, D.M. (1989). The function of the preposition in the composition of the semantic structure of the statement [abstract of dissertation]. Moscow: Peoples’ Friendship University of Russia. (In Russ.).
  26. Aksakov, K.S. (1855). About Russian verbs. Moscow: Printing house of L. Stepanova. (In Russ.).
  27. Nekrasov, N.P. (1865). On the Meaning of the Forms of the Russian Verb. SaintPetersburg: Paulson's Printing House and Lithography. (In Russ.).
  28. Dremov, A.F. (2001b). The meaning of the morpheme of the instrumental case and the meanings of the word forms of the instrumental case. Philology at MGIMO. sel. articles. E.G. Belyavskaya et al. (Eds.). no. 7 (22). Moscow: MGIMO. pp. 33—46. (In Russ.).
  29. Dremov, A.F. (2006). The concept of the internal and external forms of the language system in the practice of teaching Russian as a foreign language. In Proceedings of the annual conference of the Society of Slavic Studies of Korea, sel. reports. Seoul: Gyeonggi University. pp. 319—340. (In Russ.).
  30. Melnikov, G.P. (2003). Systemic typology of languages: Principles, methods, models, L.G. Zubkova (Ed.). Moscow: Nauka. (In Russ.).
  31. Popov, A.V. (1881). Syntax Studies. Nominative, vocative and accusative in connection with the history of the development of pseudo values and impersonal turns in Sanctuary, Sehnde, Greek, Latin, German, Lithuanian, Latvian and Slavic dialects In Special reprint from “Philological notes”. Voronezh. (In Russ.).
  32. Dremov, A.F. (1992). Linguistic model as the basis of the comparative description of languages In Language contact issues and comparative language learning, sel. articles, G.S. Romanova & G.G. Tyapko (Eds.). Moscow: MGIMO University. pp. 43—50. (In Russ.).
  33. Vsevolodova, M.V. & Vladimirsky, E.Yu. (1982). Methods of expressing spatial relations in the modern Russian language. Moscow: Nauka. (In Russ.).
  34. Fromm, E. (1990). To have or to be? (transl. from English), Dobren’kov (Ed.). 2nd ed. Moscow: Progress. (In Russ.).

Copyright (c) 2019 Dremov A.F.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies