Representation of bilingual dictionaries entries

Cover Page

Cite item

Abstract

In the article the microstructure of the modern bilingual dictionary, in particular the structure and contents of the dictionary entry is considered. Addressing the analysis of dictionary parameters allows to take lexicographic information on the word, the ways of its reflection in the dictionary entry, and also to establish a community and specificity of lexicographic tradition in general. Bilingual dictionaries are considered as storage of culture on the one hand, and on the other hand - as bridges between different cultures. The ratio in the dictionary of linguistic and extralinguistic information is a significant issue for a modern lexicography. Inclusion of a cultural studies component in structure of the dictionary entry corresponds to an anthropocentric orientation of modern lexicographic science.

About the authors

N M Nesova

Peoples’ Friendship University of Russia

Email: natalya_nesova@list.ru
Mikluho-Maklay str., 6, Moscow, Russia, 117198

References


Copyright (c) 2016 Nesova N.M.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies