Динамика изменения глагольной парадигмы под влиянием вторичной имперфективации в русском языке

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Актуальность исследования определяется тем, что вариативность аспектуальных аффиксов в русском языке не полностью изучена, а благодаря появившимся сверхбольшим диахроническим корпусам текстов стало возможным детальное количественное описание процессов эволюции глагольных аффиксов. Цель исследования - выявление объективных синтагматических и парадигматических факторов (внутрислоговой сингармонизм, эволюция морфологического строения слова, лексическая сочетаемость, стиль), которые определяют выбор одного из конкурирующих суффиксов на примере вариативных глаголов избыточной парадигмы со вторичной имперфективацией -а-(-я-)/-ыва-(-ива-) . В качестве материала исследования использован подкорпус русского языка корпуса Google Books Ngram, в т.ч. данные по частотности словоформ за последние 200 лет. Методы исследования: корпусный анализ и квантитативный анализ в диахроническом аспекте. Выявлены психофонетические, морфологические, семантические и стилистические факторы, влияющие на языковые изменения избыточных глагольных парадигм. Сделан вывод: вопреки распространенному мнению, в большинстве случаев замещения прежнего варианта на -а-/(-я-) формой на -ыва-/(-ива-) не происходит, и, согласно частотной динамике, после временного роста популярности форм вторичных имперфективов в целом в последние десятилетия отмечается возврат к первичным формам несовершенного вида. В меньшинстве случаев, когда все же утверждается форма с суффиксом, некогда обозначавшим итеративность, на выбор формы повлияли корневая гласная, l-epenteticum и глагольные префиксы. Частотность и распространенность глагола, гипотетически препятствующие возникновению вариантов или унификации, не оказали влияния на языковые изменения. Развитый подход может быть применим к изучению эволюции конкурирующих словоформ в широком диапазоне случаев.

Полный текст

Введение

В годы преподавания в Казанском университете И.А. Бодуэн де Куртенэ разработал курс лекций, в которых обозначает законы «равновесия» и «исторического движения» языка, указывает на необходимость междисциплинарного подхода при их изучении: «исследуемые языки должны подвергаться всестороннему поэлементному анализу во всех возможных направлениях»; «нужно чаще применять в языкознании количественное математическое мышление и таким образом приблизить его все более и более к наукам точным»; «языковые обобщения будут охватывать все более широкие круги и все более соединять языкознание с другими науками: с психологией, с антропологией, с социологией, с биологией», «понятие развития и эволюции языка должно стать основой мышления» (Бодуэн де Куртенэ, 1963: 17).

Видные представители Казанской лингвистической школы (КЛШ) (Крушевский, 1883; Анастасиев, 1898; Богородицкий, 1911) развили эти идеи в учение о статике и динамике, которое приобрело особую актуальность в работах современных российских исследователей языковой нормы (Розенталь, 1988; Бондарко, 2002; Граудина, 2004; Дорофеев, Журавлева, 2023; Здорикова, Абызов, Макарова, 2022; Жданова, Рацибурская, 2024). Вопросы исторической динамики актуальны и вызывают интерес во многих областях современной лингвистики, поскольку в вариативности проявляется эволюция языковой системы. Частный случай проявления эволюции языка — наличие в синхронии грамматических вариантов одной формы слова, один из которых изначально считается предпочтительнее, а второй — нарушающим стилистические нормы. Эти нарушения зачастую представляют собой прообраз будущей нормы: «развитие языков вообще складывается прежде всего из изменений, которые вначале с точки зрения действующей нормы воспринимались как ошибки» (Матезиус, 1967: 360).

Вслед за А.В. Бондарко под нормой мы понимаем «совокупность явлений, разрешенных системой языка, отобранных и закрепленных в речи носителей языка и являющихся обязательными для всех владеющих литературным языком в определенный период времени» (Бондарко, 2002: 14). С развитием информационных технологий значительно упростилась работа по коли­чественному описанию в книжной речи избыточных и «конкурирующих» вариантов парадигмы. Речь идет о таком стечении обстоятельств вследствие исторических изменений грамматической системы, при котором языковая инновация, ранее считавшаяся ошибкой или просторечием, по частоте сравнивается с устоявшейся формой, которая воспринимается как правило (Горбачевич, 2009: 240; Смирнов, 2010: 272–298; Татевосов, 2013: 42–89; Горбова, 2016: 149–158).

Зарубежной лингвистике также свойственно «количественное и математическое мышление» (Бодуэн де Куртенэ, 1963), например, при изучении процесса унификации неправильных глаголов в английском языке. В работе «Quantifying the evolutionary dynamics of language» (Lieberman et al., 2007: 716–723) выявлено, что нерегулярные глагольные формы постепенно уступают место формирующемуся языковому правилу, а также определено, как скорость унификации зависит от частоты использования слова-исключения. Также доказано, что высокочастотные английские глаголы реже подвергаются регуляризации, т.е. переходу из группы неправильных глаголов в группу правильных, по сравнению с низкочастотными.

Подобное исследование было выполнено и на основе анализа конкуренции немецких глаголов сильного (регулярного) и слабого (нерегулярного) спряжения зарубежными (Carroll, Svare, Salmons, 2012: 153–172) и российскими лингвистами (Пиперски, 2014: 821–831), которые количественно подтверждают «интуитивно понятное предположение о том, что более высокочастотные слова обычно сохраняют свою форму спряжения, а менее распространенные слова могут изменяться» (Пиперски, 2014: 821–831) под влиянием аналогичных форм, переходя из разряда слабых в сильные.

В русском языке можно встретить несколько сходных явлений глагольной вариативности: личные формы с колебанием продуктивности/непродуктивности глагольного класса в настоящем (алчет / алкает, колеблет / колебает) и прошедшем (возник / возникнул) времени, двувидовые глаголы и их неомонимичные суффиксальные корреляты (организовать / организовывать), вторичные имперфективы (накоплять / накапливать), а в категории вторичных имперфективов — альтернации уже корневой гласной (обусловливает / обуславливает). Имея опыт в исследовании первого, второго, третьего и пятого типов (Galeev, Solovyev, 2016: 177–180; Galeev, Habibulina, 2017: 90–98; Galeev, Shevlyakova, Bochkarev, 2020: 145–154), мы бы хотели остановиться на четвертом типе вариативности (накоплять / накапливать, изготовлять / изготавливать).

Обратимся к причинам возникновения данной избыточности.

В результате переразложения глагольных основ в начале XII в. появился продуктивный суффикс -ыва/ива-. Служивший изначально как показатель незавершенности глагольного действия, в среднерусский период суффикс приобретает значение итеративности (хаживал, посматриваю) (Климонов, 2015: 155–164). С начала XVIII в. маркер итеративности сохраняется только в разговорной речи (видывал) и просторечиях (позваниваю), что позволило говорить о «многокомпонентной концепции вида» (Падучева, 2013). В XX в. в результате либерализации книжной речи и ослабления редакционной деятельности складывается ситуация вариативности форм с суффиксами -ыва/ива- // -а/я- у префиксальных глаголов (Граудина, 2004). Языковая эволюция привела к тому, что уже в последние 70 лет личные формы глагола накапливать стали частотнее, чем глагола накоплять (Зельдович, 2014; Козера, 2018).

Цель исследования — выявить объективные синтагматические и парадигматические факторы (внустрислоговой сингармонизм, эволюция морфологического строения слова, лексическая сочетаемость, стиль), определяющие выбор одного из конкурирующих суффиксов на примере вариативных глаголов избыточной парадигмы со вторичной имперфективацией -а/я- и -ыва/ива-.

Материалы и методы

Для описания «спонтанеического процесса» трансформации звуков и морфем в истории языка мы продолжим вслед за И.А. Бодуэном де Куртенэ и Н.В. Крушевским придерживаться строгих статистических методов c привлечением подходов точных наук (Бодуэн де Куртенэ, 1963; Крушевский, 1883).

Для анализа конкуренции глагольных вариантов был использован корпусный и количественный методы с элементами корреляционного и регрессионного анализа.

Материалом исследования послужили данные русскоязычного подкорпуса библиотеки Google Books объемом 67 млрд словоупотреблений (Lin et al., 2012). На основе указанной библиотеки создан сервис Ngram Viewer.

Для составления списка вариативных глаголов был применен метод словообразовательного моделирования. Желая расширить найденный в справочниках, в т.ч. (Граудина, 2004: 557), список из 39 глаголов, мы задали поисковую модель глагольных пар «N + ива + X // N + я + X» и «N + ыва + X // N + а + X», где N — общая для двух форм глагольная основа, а X — одинаковая у двух форм флексия, обнаружив указанным способом еще 48 пар глаголов, ранее не включенных в прескриптивные издания, таким образом использовав корпус текстов как источник скрытых данных о языке и средство пополнения словарей.

Сравнение форм проводилось на протяжении всей парадигмы: личные формы глагола, прошедшее время, причастия, деепричастия и императив сравнивались попарно (до 15 элементов).

Для определения семантических факторов, влияющих на конкуренцию глагольных форм нами применен анализ сочетаемости, которую мы рассматриваем как количественную репрезентацию семантики глагола в соответствии с дистрибутивной гипотезой (Sahlgren, 2008: 33–53).

Результаты

Для оценки языковой динамики 87 глагольных парадигм (1305 пар) были построены 882 графика частотности словоупотребления на материале текстов русскоязычной части корпуса Google Books за период 1800–2008 гг. и описаны основные паттерны изменения частоты употребления глагольных пар. Данные графики позволяют судить о характере конкуренции форм на протяжении более двух веков, классифицировать полученные случаи и выявлять сходства у схожим образом ведущих себя вариативных пар по формальным признакам: фонетика, сочетаемость, стилистика. Классификация полученных результатов позволила описать картину «конкуренции» избыточных форм.

Проведенный анализ сочетаемости показал, что в случае, когда одна доминирующая форма меняется, а вторая не уходит из речи полностью (например, в 1940-х гг. форма накапливать превосходит по частотности форму накоп­лять), у обоих глаголов наблюдается расхождение в плане лексической сочетаемости: с глаголом накапливать употребляются абстрактные существительные (… энергию, знания, опыт, информацию, силы, средства), а с глаголом накоплять — конкретные, обычно с семантикой «материальные ценности» (богатства, деньги, долги, силы, материал, капиталы, запасы).

Выявлено, что тексты в корпусе, послужившем материалом исследования, относятся к крупным жанрам художественной литературы и публицистики, именно это делает получившуюся подборку примеров стилистически однородной. Следовательно, некоторые экстралингвистические факторы, такие как уровень грамотности автора и наличие редактуры, не окажут существенного влияния на характер конкуренции. Таким образом, при обсуждении результатов исследования мы смогли подробно остановиться на анализе фонетического и морфологического уровней языка в различные временные отрезки, в которых наблюдается засилье той или иной формы либо ее уход. Это позволило судить о корреляции языковых изменений именно с нормоформирующей деятельностью литераторов и публицистов.

Обсуждение

Сформировав выборку и составив графики динамики частотности словоформ, соотнесем количественный показатель употребительности каждой глагольной пары на протяжении 200 лет (1) и распространенность каждого из вариантов в книжной речи (2) с поведением конкурирующих пар перед тем, как перейти к фонетическому и морфологическому анализу конкурирующих вариантов (3–6).

  1. Динамика конкуренции избыточных форм

В 33,9 % случаев встречена только одна из форм: -а/я- (рис. 1). Как было сказано выше, формы на -а/я- (вымеряешь) считаются более древними относительно возникшего вторичного имперфектива вымериваешь, что отражается и в книжной речи XIX–XX вв.

В остальных 66,1 % случаев на двухвековом временном отрезке прослеживается конкуренция различной динамики. Разделим случаи конкуренции по частотной динамике вариантов на несколько групп:

  1. Частотность варианта с суффиксом -а/я- падает при соответствующем росте вторичного имперфективата (например, приспособлять ® приспосабливать) в 13,9 % случаев (рис. 2).
  2. Обе формы одинаково частотны в течение исследуемого периода и только в конце XX в. начинает преобладать форма на -а/я- (например, простужался вместо простуживался) в 13,2 % случаев (рис. 3).
  3. Доминирование формы на -а/я- при стабильном, но кратно меньшем использовании формы на -ыва/ива- (например, обычно использовалось обособлять, но встречается и форма обосабливать) в 10,8 % случаев (рис. 4).
  4. Снижение частотности обеих форм глагола к концу XX в., что не дает возможности говорить об изменении нормы (например, в XIX в. более частотной была форма обрезываете, на современном же этапе она уравнялась с формой обрезаете) в 10,1 % случаев (рис. 5).
  5. Обе формы одинаково частотны в течение всего периода наблюдения (например, пара примеряться / примериваться) в 7,9 % случаев (рис. 6).
  6. После продолжительного периода высокой частотности обеих конкурирующих форм в начале XXI в. один из вариантов начинает превосходить по частотности другой аналогично начальному этапу типа с суффиксом -а/я- (например, оздоравливать начинает употребляться чаще, чем оздоровлять), в 6,9 % случаев (рис. 7).
  7. Стабильный рост частотности одной из конкурирующих форм (например, осмысливать стала преобладать над осмыслять) на протяжении длительного периода в 2,1 % случаев (рис. 8).
  8. Доминирующая форма меняется дважды в 1,2 % случаев (закаляли в XIX в. и до 1960-х гг. XX в. ® закаливали во второй половине XX в. ® закаляли в XXI в.) (рис. 9).

2. Влияние частотности на исход конкуренции

Для определения влияния частотности форм избыточных глагольных парадигм на тенденцию к выбору суффикса вслед за исследователями неправильных глаголов английского языка (Lieberman et al., 2007) применим метод ранжирования, сопоставив наиболее (90–280 тыс. словоупотреблений) и наименее (до 10 тыс.) распространенные глаголы в рейтинге частотности (табл.).

Выявлена тенденция к утверждению суффикса -а/я- аналогично графикам 3 и 8 в парадигмах наименее частотных глаголов вымер(я/ива)ть, засор(я/ива)ть, накал(я/ива)ть, обмер(я/ива)ть, опорожн(я/ива)ть, простуж(я/ива)ть и их возвратных формах. В XIX в. оба варианта были одинаково распространены.

В наиболее распространенных же глаголах (вырезать, приготовлять, срезать, сужаться, ускорять и их возвратных формах) в середине XX в. наблюдается тенденция к замещению доминировавшего в XIX в. варианта с -ива/ыва- вариантом с -а/я- аналогично графику (рис. 2).

Перечислим остальные случаи, в которых вариант с -ыва/ива- начинает преобладать над более частотным ранее вариантом на -а/я-: изготавливать, накапливать, надломлять, оздоравливать, приспосабливаться.

Таким образом, распространенность глагола в книжной речи в случае с вариативностью, связанной со вторичной имперфективацией, на исход конкуренции не влияет: превалирование форм с -а/я- после длительной конкуренции одинаково как среди частотных, так и среди редких глаголов.

Обратимся к собственно лингвистическим факторам, способным повлиять на утверждение варианта и приведем случаи конкуренции вариативных форм глаголов с морфологическими и фонетическими параметрами (табл.).

Случаи конкуренции вариативных форм глаголов с морфологическими  и фонетическими параметрами

Глаголы

Пре- фикс

Корневой глас- ный звук

Чередование в корне

Ста- тус «Л»

Постфикс

Средняя частот- ность

за 208 лет, % от общ. объема корпуса Google Books Ngram

Результат конкуренции

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

вкраплять / вкрапливать

в-

а

корневой

0.000005

утвердился -я-

2

вкрапляться /  вкрапливаться

в-

а

корневой

+

0.0000086

начинает утверждаться -я-

3

втравлять / втравливать

в-

а

корневой

0.00000375

утвердился -ива-

4

вылеплять / вылепливать

вы-

е

корневой

0.000003

долговременная конкуренция

5

вылепляться / вылепливаться

вы-

е

корневой

+

0.000001

преобладает -ива-

6

вылупляться / вылупливаться

вы-

у

l-epent.

+

0.0000255

преобладает -я-

7

вымерять / вымеривать

вы-

е

0.0000125

преобладает -я-

8

вырезать / вырезывать

вы-

е

0.00023

преобладает -а-

9

вытравлять / вытравливать

вы-

а

l-epent.

0.000022

начинает утверждаться -ива-

10

вытравляться / вытравливаться

вы-

а

корневой

0.000005

утвердился сначала -ива-, затем -я-

11

выхвалять / выхваливать

вы-

а

корневой

0.000025

преобладает -а-

12

выхваляться / выхваливаться

вы-

а

+

0.0000075

преобладает -я-

13

забелять / забеливать

за-

е

корневой

0.0000015

преобладает -ива-

14

заготовлять / заготавливать

за-

 

о/а

l-epent.

0.00013

начинает утверждаться -ива-

15

заготовляться / заготавливаться

за-

 

о/а

l-epent.

+

0.0000625

частотность сравнялась, растет частотность -ива-

16

закалять / закаливать

за-

а

корневой

0.0000550

преобладает -я-

17

закаляться / закаливаться

за-

а

корневой

+

0.000054

преобладает -я-

18

замерять / замеривать

за-

е

0.000024

встречен -я-

19

запаять / запаивать

за-

а

0.000013

утвердился сначала -ива-, затем -я-

20

засорять / засаривать

за-

 

о/а

0.00001

преобладает -я-

21

засоряться / засариваться

за-

 

о/а

+

0.0000030

преобладает -я-

22

затоплять / затапливать

за-

 

о/а

l-epent.

0.00005

начинает утверждаться -ива-

23

изготовлять / изготавливать

из-

 

о/а

l-epent.

0.0005

начинает утверждаться -ива-

24

изготовлятьcя / изготавливатьcя

из-

 

о/а

l-epent.

+

0.000404

начинает утверждаться -ива-

25

измерять / измеривать

из-

е

0.00055

встречен только -я-

26

надломлять / надламывать

над-

 

о/а

l-epent.

0.000006

встречен только -ива-

27

надломляться / надламываться

над-

 

о/а

l-epent.

+

0.0000057

долговременная конкуренция

28

накалять / накаливать

на-

а

корневой

0.000024

утвердился -ива-

29

накаляться / накаливаться

на-

а

корневой

+

0.000011

утвердился -ива-

30

накоплять / накапливать

на-

 

о/а

l-epent.

0.000080

утвердился -ива-

31

накопляться / накапливаться

на-

 

о/а

l-epent.

+

0.00053

утвердился -ива-

32

намеряться / намериваться

на-

е

0.000006

утвердился -ива-

33

натравлять / натравливать

на-

а

l-epent.

0.000045

утвердился -ива-

34

натравляться / натравливаться

на-

а

l-epent.

+

0.00000225

утвердился -ива-

35

обмерять / обмеривать

о-

е

0.000013

долговременная конкуренция, утверждается -ива-

36

обособлять / обосабливать

об-

 

о/а

l-epent.

0.00003

преобладает -я-

37

обособляться / обосабливаться

об-

 

о/а

l-epent.

+

0.0000225

преобладает -я-

38

обрезать / обрезывать

о-

е

0.00009

утвердился -а-

39

огранять / огранивать

о-

а

0.0000016

утвердился -ива-

40

ограняться / ограниваться

о-

а

0.00000040

утвердился -ива-

41

одарять / одаривать

о-

а

0.00005

форма с -а- сохранила прежнюю частотность,

но форма с -ива- ее превзошла

42

одаряться / одариваться

о-

а

+

0.0000015

утвердился -ива-

43

оздоровлять / оздоравливать

о-

 

о/а

l-epent.

0.000014

утвердился -ива-

44

оздоровляться / оздоравливаться

о-

 

о/а

l-epent.

+

0.0000032

утвердился -ива-

45

окормлять / окармливать

о-

 

о/а

l-epent.

0.000012

преобладает -я-

46

опалять / опаливать

о-

а

корневой

0.000013

долговременная конкуренция

47

опаляться / опаливаться

о-

а

корневой

0.0000042

преобладает -я-

48

опорожнять / опоражнивать

о-

о

0.000016

утвердился -я-

49

опорожнять- ся / опоражниваться

о-

 

о/а

+

0.00000300

утвердился -я-

50

опылять / опыливать

о-

ы

корневой

0.000022

утвердился -я-

51

опыляться / опыливаться

о-

ы

корневой

+

0.0000153

утвердился -я-

52

осмыслять / осмысливать

о-

ы

?

0.00014

преобладает -ива-

53

остужать / остуживать

о-

у

0.000014

преобладает -а-

54

отмерять / отмеривать

от-

е

0.000052

утвердился -я-

55

отмеряться / отмериваться

о-

е

+

0.0000112

преобладает -я-

56

отравлять / отравливать

о-

а

l-epent.

0.00017

утвердился -я-

57

перебелять / перебеливать

пере-

е

корневой

0.0000028

долговременная конкуренция

58

перемерять / перемеривать

пере-

е

0.0000048

утвердился -я-

59

переосмыс- лять / пере- осмысливать

пере-

ы

?

0.000043

утвердился -ива-

60

переосмысляться / переосмысливаться

пере-

ы

?

+

0.0000307

долговременная конкуренция

61

подготовлять / подготавливать

под-

 

о/а

l-epent.

0.0003

утвердился -ива-

62

подготовляться / подготавливаться

под-

 

о/а

l-epent.

+

0.00017

утвердился -ива-

63

подменять / подменивать

под-

е

0.00022

преобладает -я-

64

подменяться / подмениваться

под-

е

+

0.0001014

преобладает -я-

65

примерять / примеривать

при-

е

0.000085

утвердился -я-

66

похваляться / похваливаться

по-

а

корневой

+

0.000088

преобладает -я-

67

приготовлять / приготавливать

при-

 

о/а

l-epent.

0.00035

преобладает -я-

68

приготовляться / приготавливаться

при-

 

о/а

l-epent.

+

0.00044

преобладает -я-

69

приспособляться/приспосабливаться

при-

 

о/а

l-epent.

+

0.00029

утвердился -ива-

70

приспособ- лять / приспосабливать

при-

 

о/а

l-epent.

0.00011

утвердился -ива-

71

промерять / промеривать

про-

е

0.0000055

утвердился -я-

72

примеряться / примериваться

при-

е

+

0.00004

долговременная конкуренция

73

простужать / простуживать

про-

у

0.0000024

долговременная конкуренция

74

простужаться / простужи­ваться

про-

у

+

0.0000128

утвердился -а-

75

раскалять / раскаливать

рас-

а

корневой

0.000008

утвердился -я-

76

растравлять / растравливать

рас-

а

l-epent.

0.000031

утвердился -я-

77

растравляться / растравливаться

рас-

а

l-epent.

+

0.0000015

долговременная конкуренция

78

скоплять / скапливать

с-

 

о/а

l-epent.

0.000021

долговременная конкуренция

79

скопляться / скапливаться

с-

 

о/а

l-epent.

+

0.000187

утвердился -ива-

80

срезать / срезывать

с-

е

0.00012

утвердился -а-

81

сужать / суживать

с-

у

0.00015

утвердился -а-

82

сужаться / суживаться

с-

у

+

0.00035

утвердился -а-

83

узаконять / узаконивать

у-

о

0.0000151

утвердился -ива-

84

умалять / умаливать

у-

а

корневой

0.0002

утвердился -я-

85

урезать / урезывать

у-

е

0.000055

утвердился -а-

86

ускорять / ускоривать

у-

о

0.0004

утвердился -я-

87

ускоряться / ускориваться

у-

о

+

0.00016

утвердился -я-

Источник: выполнено Т.И. Галеевым.

На основе полученных из корпуса результатов замечено, что перечисленные И.А. Бодуэном де Куртенэ языковые условия, которые будут описаны в п. 3–5, оказали определенное влияние на выбор суффикса.

  1. Корневая гласная

По признаку наличия корневой гласной глаголы можно разделить на две группы: с чередованием гласной о/а в корне (надломляться/надламываться) и глаголы без чередования c гласными е, о, а, у, ы в корне (например, вырез(а/ыва)ть, умал(я/ива)ть, осмысл(я/ива)ть, отравл(я/ива)ть, пере­осмысл(я/ива)ть, подмен(я/ива)ть, узакон(я/ива)ть, ускор(я/ива)ться).

В ходе исследования выделено 62 пары глаголов с различными гласными е, у, ы, а также а, о без чередования в корне. В этих глаголах вариант с суффиксом -а/я- всегда является доминирующим. В 25 парах с чередованием (о/а) в корне наблюдается тенденция к утверждению суффикса -ива/ыва-.

Так, по характеру графиков с динамикой частотности в сопоставлении с морфологической структурой слова, можно сделать вывод о том, что наличие чередующейся гласной (о/а) влияет на выбор суффикса -ива/ыва-.

  1. L-epeneticum

У некоторых глаголов при формообразовании возникает вставная согласная Л (перед суффиксом). L-epeneticum — это звук [l], развившийся после губных согласных в позиции перед [j] в праславянский период. Этот процесс является одним из проявлений действия закона слогового сингармонизма. Глаголы с Л-корневым, такие как вкрапл(я/ива)ться; вылепл(я/ива)ться; заготавл(я/ива)ть; изготовл(я/ива)тьcя к этой группе не относятся.

Наличие l-epenteticum обусловливает переход к суффиксу -ива/ыва-. Парадигмы, в которых такое явление отсутствует, тяготеют к частотности варианта -а/я-. На основе полученных результатов в GBN можно заключить, что в XIX в. и в первой половине XX в. в большинстве этих случаев форма -а/я- часто используется с большой частотностью, а форма -ива/ыва- с малой частотностью, даже около нуля. Однако в конце XX в. форма -ива/ыва- часто становится доминирующей или начинает обходить по частотности конкурирующий вариант.

  1. Префикс

Чтобы выяснить, связана ли частотность глаголов с тем или иным префиксом, были выделены отдельные подгруппы по каждому из них.

В однокоренных глаголах с разными префиксами могут превалировать разные варианты. Проанализировав префиксы и сопоставив их наличие с «эволюционным» поведением глаголов, мы пришли к некоторым выводам.

Во-первых, префикс может влиять на поведение глаголов и их конкуренцию. Так, в группе глаголов с префиксом на- всегда происходит смена нормы и утверждается вариант с -ива/ыва-.

В глаголах с префиксом у- и с- всегда происходит суффиксальный сдвиг -ива/ыва- ® -а/я-: срез(а/ыва)ть; суж(а/ыва)ть, умал(я/ива)ть, урез(а/ыва)ть ускор(я/ыва)ться; ускор(я/ива)ть и возвратные формы.

В глаголах с префиксом при- и под- происходит суффиксальный сдвиг -а/я- ® -ива/ыва- (Под-: подготовляться / подготавливаться; подготовлять / подготавливать. При-: приспособлять / приспосабливать; приспособляться / приспосабливаться).

При этом в других глаголах с теми же корнями, но другими префиксами, данные тенденции не всегда повторяются и проявляются слабее.

Во-вторых, префикс глагола коррелирует с его частотой.

Префикс из- отличается высокой продуктивностью в глагольной системе, и почти всегда глаголы с этим префиксом являются самыми частотными. Пары глаголов измерять / измеривать, изготовлять / изготавливать, изготовлятьcя / изготавливатьcя по очереди занимают первое, третье и пятое место в рейтинге частотности. В этих трех парах вариант с суффиксом -я- всегда доминирует.

Глаголы с префиксами при-, с-, у-, под- отличаются высокой частотностью и продуктивностью.

Глаголы с префиксами вы-, и-, рас-, пере-, над- менее частотные, и часто находятся в конце рейтинга.

  1. Постфикс

Возвратными в нашем исследовании являются 30 пар глаголов с постфиксом -ся, т. е. треть всех исследуемых глагольных пар. Например: вылупл(я/ива)ться, надломл(я/ыва)ться; простуж(а/ива)ться, растравл(я/ива)ться.

Отметим, что фактор возвратности не влияет на частотность глаголов и на исход конкуренции. Возвратные глаголы повторяют тенденции их невозвратных производных.

Заключение

Проанализировав графики конкуренции словоформ, мы пришли к закономерному выводу о приоритетном влиянии на выбор того или иного суффикса сочетания собственно лингвистических факторов, таких как ударение + альтернация гласных в корне, чередование согласных на стыке морфем + фоносемантика. Сочетания этих признаков обусловливают выбор суффикса и возможные семантические оттенки избыточных форм.

Распространенность же глагола в языке на исход конкуренции вариантов со вторичными имперфективами не влияет, однако некую роль играет хронологический фактор, о чем свидетельствует тот факт, что в XIX в. преобладали варианты с суффиксом -а/я-, в то время как XX в. отличался преобладанием словоформ с суффиксом -ыва/ива-, но к началу XXI в. в большинстве случаев отмечается возврат к форме на -а/я-.

Семантическое размежевание конкурирующих вариантов, т.е. появление разных оттенков значений у двух конкурирующих глаголов приводит к самостоятельному существованию двух форм глагола как независимых друг от друга слов. Формы одной парадигмы с разной сочетаемостью в частотном плане могут вести себя независимо друг от друга, так как перестают быть конкурентами, актуализируя дифференциальные семы.

Итак, полученные результаты демонстрируют, что такие лингвистические факторы, как корневая гласная, ударение, сонантная альтернация, l-epenteticum и глагольные префиксы оказывают определенное влияние на предпочтительность одного из вариантов в избыточной глагольной парадигме с вторичной имперфективацией. Перечисленные причины, как мы видим, связаны с удобством произношения и благозвучием, что указывает на прямое, хотя и отложенное во времени влияние особенностей устной речи на публицистику и художественную литературу, а, следовательно, и на систему языка.

×

Об авторах

Тимур Ильдарович Галеев

Казанский (Приволжский) федеральный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: tigaleev@kpfu.ru
ORCID iD: 0000-0002-7322-6225
SPIN-код: 2632-2071

кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного

Российская Федерация, 420021, Казань, ул. Татарстан, д. 2

Владимир Владимирович Бочкарев

Казанский (Приволжский) федеральный университет

Email: vbochkarev@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-8792-1491
SPIN-код: 2596-9131

научный сотрудник НИЛ «Лингвистика и искусственный интеллект»

Российская Федерация, 420021, Казань, ул. Татарстан, д. 2

Валерий Дмитриевич Соловьёв

Казанский (Приволжский) федеральный университет

Email: maki.solovyev@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-4692-2564
SPIN-код: 5791-3820

доктор физико-математических наук, профессор, профессор кафедры кафедра прикладной и экспериментальной лингвистики

Российская Федерация, 420021, Казань, ул. Татарстан, д. 2

Список литературы

  1. Анастасиев А.И. Методика обучения начальной грамматике. Казань, 1898. 54 с.
  2. Богородицкий В.А. Лекции по общему языкознанию. Казань, 1911. 246 с.
  3. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию : в 2 томах. М. : АН СССР, 1963. Т. 2. 391 с.
  4. Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: на материале русского языка. М. : Языки славянской культуры, 2002. 736 c. EDN: RBAZID
  5. Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма: на материале современного русского языка. М. : URSS : ЛИБРОКОМ, 2009. 240 с.
  6. Горбова Е.В. Вторичная имперфективация русского глагола по данным корпусного исследования // Język i metoda. 2016. Т. 3. C. 149–158. EDN: YFPIJD
  7. Граудина Л.К. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов. М. : АСТ : Астрель, 2004. 557 c.
  8. Дорофеев Ю.В., Журавлева Е.А. Функциональная парадигма в русистике: от функционирования единиц к регулятивной концепции языка // Русистика. 2023. Т. 21. № 1. C. 49–63. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2023-21-1-49-63 EDN: ZELCNW
  9. Жданова Е.А., Рацибурская Л.В. Лексико-словообразовательные новации в русскоязычной интернет-коммуникации: продуктивные словообразовательные модели // Русистика. 2024. Т. 22. № 3. C. 350–362. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2024-22-3-350-362 EDN: RRNCCG
  10. Здорикова Ю.Н., Абызов А.А., Макарова Е.Н. Вариативность акцентуации имен существительных в речи современной молодежи // Русистика. 2022. Т. 20. № 1. C. 68–83. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-1-68-83 EDN: CZULTS
  11. Зельдович Г.М. Видовые тройки : Вторичный имперфектив как показатель высокой индивидуализированности ситуаций // Русский язык в научном освещении. 2014. № 28. С. 9–57.
  12. Климонов В.Д. Инновации в видовой системе русского языка // Studia Rossica Posnaniensia. 2015. Т. 40. № 1. С. 155–164. https://doi.org/10.14746/strp.2015.40.1.15
  13. Козера И. Семантика и прагматика вторичной имперфективации в современном русском языке на основании корпусного анализа. Краков, 2018. 340 с.
  14. Крушевский Н.В. Очерк науки о языке. Казань, 1883. 151 c.
  15. Матезиус В.О необходимости стабильности литературного языка // Пражский лингвистический кружок. М. : Прогресс, 1967. С. 378–399.
  16. Падучева Е.В. Русский имперфектив : инвариант и частные значения // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 2013. № 4. C. 7–18.
  17. Пиперски А.Ч. Чередование в корне как залог устойчивости: из истории сильных глаголов в немецком языке // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. 2014. Т. X. Ч. 1. С. 821–831.
  18. Розенталь Д.Э. А как лучше сказать? М. : Просвещение, 1988. 176 c.
  19. Смирнов И.Н. Избыточность в сфере глагольного слово- и формообразования // Acta Linguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН. 2010. Т. VI. Ч. 2. С. 272–298. EDN: PXHPAJ
  20. Татевосов С.Г. Множественная префиксация и ее следствия. Заметки о физиологии русского глагола // Вопросы языкознания. 2013. № 3. С. 42–89.
  21. Carroll R., Svare R., Salmons J. Quantifying the evolutionary dynamics of German verbs // Journal of Historical Linguistics. 2012. No 2. Pp. 153–172. https://doi.org/10.1075/jhl.2.2.01car
  22. Galeev T., Shevlyakova A., Bochkarev V. The behaviour of Russian competing verbs: a computer-assisted approach // CEUR Workshop Proceedings. 2020. Vol. 2780. Pp. 145–154. EDN: GJBSQM
  23. Galeev T., Habibulina E. Frequency of verbal forms and language standard // Journal of History Culture and Art Research. 2017. № 6. Pp. 90–98. http://doi.org/10.7596/taksad.v6i5.1250
  24. Galeev T.I., Solovyev V.D. Methods of application of modern text corpora in the study of the morphological system of Russian verbs unification of i productive (irregular) class of verbs. Quantitative model based on Google Books // Modern Journal of Language Teaching Methods. 2016. Spec. Is. Pp. 177–180.
  25. Lieberman E., Michel J.-B., Jackson J., Tang T., Nowak M.A. Quantifying the evolutionary dynamics of language // Nature. 2007. № 449. Pp. 723–716. https://doi.org/10.1038/nature06137
  26. Lin Y., Michel J.B., Lieberman E.A., Orwant J., Brockman W., Petrov S. Syntactic annotations for the Google Books Ngram Corpus // Proceedings of the ACL 2012 system demonstrations. 2012. Pp. 169–174.
  27. Sahlgren M. The distributional hypothesis // The Italian Journal of Linguistics. 2008. № 20. Pp. 33–54.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Галеев Т.И., Бочкарев В.В., Соловьёв В.Д., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.