ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТИПЫ МЕТАФОР В СПОРТИВНОМ РУССКОЯЗЫЧНОМ И АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ
- Авторы: Гриценко АН1
-
Учреждения:
- Международный славянский институт
- Выпуск: № 4 (2015)
- Страницы: 154-160
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/13526
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Многие слова имеют как буквальное, так и переносное (метафорическое) значение, при этом буквальное значение является основным, а слово с переносным значением имеет смысл отличный от основного. В статье рассматриваются функциональные типы метафор на материале сопоставления примеров дискурсов русской и англоязычной спортивной прессы, что является актуальным; под новым углом зрения анализируются их особенности, связанные в первую очередь с эмоциональной сферой, их моделирующий и регулярный характер; обращается внимание на их тесную связь с явлениями объективной действительности, на их устойчивость, на определенные противоречия между содержанием и формой. Особо подчеркивается необходимость различения номинативной, репрезентативной и когнитивной функций метафоры. Выбранный в качестве исследовательского материал позволяет детально эксплицировать специфику исследуемого феномена. В результате проведенного исследования мы можем отметить, что метафоры в спортивном дискурсе обладают разнообразными свойствами и функциями и демонстрируют сложившийся стереотип восприятия спортивного события как «бой, сражение».
Ключевые слова
Список литературы
- Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Наука, 1990. C. 5-32.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Наука, 1990. С. 384-415.
- Алексеев К.И. Метафора как объект исследования в философии и психологии // Вопросы психологии. 1996. № 2. С. 73-85.
- Спорт день за днем. № 12. 2012; №№ 4; 9; 12; 13; 14, 2013.
- The New York Times. № 04. 2015.