检索

标题
作者
A very unpredictable ‘person’: A corpus-based approach to suppletion in West Polesian
Roncero K.
An explanatory combinatorial dictionary of English conflict lexis: A case study of modern political discourse
Solopova O., Khomutova T.
Unveiling semantic complexity of the lexeme ‘reputation’: Corpus analysis
Ivanova S., Medvedeva S.
Pragmatic markers in contemporary poetry: A corpus-based discourse analysis
Sokolova O., Feshchenko V.
Informality in academic English texts by Arabic and British scholars: A corpus study
Mohammed A., Sanosi A.
Text complexity and linguistic features: Their correlation in English and Russian
Morozov D., Glazkova A., Iomdin B.
Academic English melting pot: Reconsidering the use of lexical bundles in academic writing
Gritsenko E., Kamou O.
Prices are rising, wages are falling: Argument structure of verbs denoting ‘increase’ and ‘decrease’ in the Russian language
Apresjan V.
Modern metaphor research in Russia: Trends, schools and results
Chudinov A., Shustrova E.
STANCE BUNDLES IN ENGLISH-TO-POLISH TRANSLATION: A CORPUS-INFORMED STUDY
GRABOWSKI Ł.
A corpus-based approach to corporate communication research
Malyuga E.
Discourse complexity in the light of eye-tracking: a pilot Russian language study
Toldova S., Slioussar N., Bonch-Osmolovskaya A.
A cognitive linguistic approach to analysis and correction of orthographic errors
Reynolds R., Janda L., Nesset T.
Frittering away the day : Creating an inventory of metaphorical collocations in English
Patekar J.
Inter-annotator agreement in spoken language annotation: Applying uα-family coefficients to discourse segmentation
Pons Bordería S., Pascual Aliaga E.
Corpus Methods in the Study of Speech Genres: A Problem of Key Phrases
Dementyev V., Stepanova N.
“No” and “net” as response tokens in English and Russian business discourse: In search of a functional equivalence
Malyuga E., McCarthy M.
Comparative corpus analysis of everyday spoken Czech and literary Czech language
Izotov A.
Cross-cultural communication - lost in translation: A corpus study (based on the material from the Russian-Polish corpus)
Kononenko I.
On the corpus analysis of Czech directive and hybrid directive-commissive performative verbs
Izotov A.
English and Russian Genitive Alternations: A Study in Construction Typology
Monakhov S.
Creativity in Metaphor Interpretation
Musolff A.
Notes on Russian Number
Rakhilina E., Kazkenova A.
A Corpus Investigation of English Cognition Verbs and their Effect on the Incipient Epistemization of Physical Activity Verbs
Rice S., Newman J.
1 - 24 的 24 信息

检索提示:

  • 检索的名词区分大小写
  • 常用字词将被忽略
  • 默认情况下只有在查询结果满足所有检索词才返回(例如,隐含AND)
  • 使用OR结合多个检索词,便于查找含有这些检索词的文章,例如education OR research
  • 使用括号来创建更复杂的查询; 例如:archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • 使用引号检索一个完整的词组; 例如: "open access publishing"
  • 使用-或者NOT排除一个检索词; 例如:online -politics or online NOT politics
  • 在检索词里使用 *作为通配符匹配任何字符序列; 例如., soci* morality 将符合含有 "sociological" or "societal"的词语
##common.cookie##