Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Гиперо-гипонимические отношения терминологии, обозначающей связи с инвесторами (на материале тематической группы «номинация лиц, связанных с Investor Relations»)
Сарангова Т.А.
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКАЯ ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ В ПЕРЕВОДЕ ФИЛОСОФСКИХ ТЕКСТОВ
БЕДНАРОВА-ГИБОВА К., ЗАКУТНА С.
О результатах сравнительного анализа юридической терминологии в современных системах права
Алонцева Н.В.
Проблемы медицинской терминологии (на материале немецкого языка)
Багана Ж., Величкова С.М.
Роль тематической классификации в терминологических исследованиях
Багана Ж., Таранова Е.Н.
Становление китайского терминоведения: традиции и современность
Очиров О.Р.
Проблемы переводческой вариативности на примере лексемы FACILITIES
Куприянова М.Е.
Проявление эмотивности в спортивном дискурсе (на примере танцевальной терминологии)
Хлебутина В.Ю., Максименко О.И.
1 - 8 из 8 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах