№ 3 (2012)
- Год: 2012
- Статей: 21
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/issue/view/468
Статьи
Звук и образ в поэтических текстах Олжаса Сулейменова
Аннотация
Статья посвящена конструктивно важной части изобразительности поэзии - звучащей стороне стиха. Звук в поэтических текстах (1) О. Сулейменова, выполняя формообразующую функцию, становится содержательным элементом поэтики, главным инструментом, преобразующим внешний мир в художественный мир поэта.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):5-17
5-17
Основные термины синергетики применительно к языку поэзии. Статья вторая
Аннотация
В статье излагаются основы синергетической концепции анализа поэтического текста, исследуются механизмы появления новых художественных смыслов слова с синергетической точки зрения. Раскрывается содержание основных терминов синергетики применительно к поэзии.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):18-22
18-22
О «филологической герменевтике»: опыт интерпретации текстов, и не только
Аннотация
В статье рассматривается проблематика семинара по филологической герменевтике, которая раскрывается не только в рамках интерпретации текстов различного рода, но и онтологических проблем гуманитарных наук, интеллектуального и духовного пространства, мысли и словотворчества.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):23-26
23-26
Переводческие приемы на лексико-синтаксическом уровне (анализ фрагмента пьесы А.П. Чехова «Чайка»)
Аннотация
Степень адекватности и полноценности перевода зависит от его соответствия общеязыковой норме. Словарные возможности переводчика определяются богатством языка, на который осуществляется перевод. Ключевыми моментами в процессе передачи иноязычного текста выступают три основных элемента: контекст, сочетаемость слов, знание национально-специфических реалий. Смысл слов, предложений и целых абзацев не автономен, а зависит от всего окружения.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):27-31
27-31
Типологическая характеристика языка сквозь призму слого-морфемной корреляции (на примере русского языка)
Аннотация
В статье рассматриваются слого-морфемная корреляция как типологическая характеристика языка, показаны действующие в нем основные грамматические тенденции, которые могут существенно расходиться в разных классах слов, в разговорной и письменной речи.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):32-35
32-35
Грамматическая категория падежа как объект типологического исследования
Аннотация
В статье ставится проблема типологического исследования падежа, рассматриваются предпосылки и задачи такого исследования. Дан краткий обзор тех концепций падежа, в рамках которых затрагивались семантические и таксономические аспекты данной категории.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):36-41
36-41
Русские инфинитивные односоставные предложения со значением опасения и постоянной предрасположенности и способы их выражения в персидcком языке
Аннотация
В настоящей статье обсуждается вопрос, связанный с тем, что при передаче русских инфинитивных односоставных предложений со значением опасения и постоянной предрасположенности на персидском языке, как правило, возникает аномалия, обусловленная необходимостью трансформаций синтаксических и лексических сочетаний при предикативном члене предложения. Это явление обнаруживается в процессе перевода и сравнительного анализа.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):42-49
42-49
Сравнение систем возвратного и притяжательного местоимений в североиранском диалекте шахмирзади, в персидском и русском языках
Аннотация
В статье рассматриваются синтаксические параметры возвратных и притяжательных местоимений в шахмирзадском диалекте и проводится их сравнение с персидскими и русскими местоимениями. Изучение возвратных и притяжательных местоимений в этом диалекте показывают, что притяжательно-возвратное местоимение xosh имеет такие же синтаксические функции, как и русское местоимение свой. Эти же характеристики персидских возвратных местоимений, в отличие от диалекта шахмирзади и русского языка, в современном персидском языке подвергаются изменениям.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):50-56
50-56
Образно-фоновая основа и коннотация устойчивых выражений
Аннотация
Определенное количество фразеологических единиц, образованных на основе зоолексики в тюркских языках, совпадают не только по смыслу, но и по структуре, по образности и созданы на основе единой внутренней формы. Основная масса устойчивых выражений, пословиц и поговорок, загадок, скороговорок в казахском языке, отображая различные стороны жизни, группируются вокруг слов, обозначающих свойства и качества домашних животных. Возникновение фразеологических единиц в любом языке связано как с грамматической структурой языка, так и экстралингвистическими факторами.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):57-63
57-63
О слове «алмаз» в русском языке. Статья вторая
Аннотация
В статье рассматривается роль и функционирование тюркских слов в русском языке на материале памятников русской письменности и Национального корпуса русского языка. В частности, прослеживается история вхождения слова «алмаз» в русский язык.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):64-70
64-70
Английские заимствования в путевых очерках И.А. Гончарова «Фрегат Паллада»
Аннотация
В статье рассматривается проникновение английских заимствований в русский язык второй половины XIX в. Основное внимание уделяется способам использования англицизмов в особых стилистических целях в путевых очерках И.А. Гончарова «Фрегат Паллада». Целью данной работы является проследить ассимиляцию английских заимствований в русском языке второй половины XIX в. на материале путевых очерков.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):71-79
71-79
Квантитативность в русском и корейском языках
Аннотация
Данная статья посвящена вопросам представления грамматической категории количества в лингвистике через сопоставление грамматических способов с точки зрения выражаемого значения в русском и корейском языках. В статье рассмотрено явление нейтрализации форм числа.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):80-86
80-86
Польский язык как посредник иноязычного влияния на русские говоры Латгалии
Аннотация
В речи русских старожилов Латгалии встречаются иноязычные лексемы, которые появились через посредство польского языка, что объясняется историей этого региона, который был в течение длительного времени в составе Польско-Литовского государства. В статье анализируется лексический материал, который извлечен из двух источников: картотеки Даугавпилсского университета и «Материалов для словаря русских старожильческих говоров Прибалтики».
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):87-95
87-95
Староверы о себе (социолингвистический аспект)
Аннотация
Статья посвящена анализу различных точек зрения на староверов: официальной, зафиксированной в словарях русского языка; точки зрения представителей других вероисповеданий; взгляда староверов на самих себя. В работе также ставится задача сравнить мнения староверов разных поколений: старшего, среднего и младшего.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):96-104
96-104
О переводе кореферентных единиц в газетных текстах
Аннотация
В статье рассматривается сравнительно малоизученная проблема перевода кореферентных единиц в текстах газетно-информационного характера, а также анализируется возможность применения отдельных переводческих приемов в некоторых стереотипных ситуациях.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):105-108
105-108
Результаты анализа базовых ценностей в обыденном языковом сознании россиян
Аннотация
Настоящая статья посвящена психосемантическому исследованию базовых ценностей в обыденном языковом сознании респондентов. В статье описана модель обыденного языкового сознания, приводятся результаты эксперимента.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):109-112
109-112
Презентация как форма обучения языку
Аннотация
В настоящей статье представлен опыт создания текста-презентации студентом-иностранцем и комментарии автора статьи к данной работе. Дается определение природы, значения и функций презентации в учебном процессе, говорится о проблеме трансформирования текста-первоисточника.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):113-117
113-117
Учебный текст как неотъемлемая часть лингводидактической системы
Аннотация
Данная статья посвящена актуальной на сегодняшней день теме - учебному тексту и методике работы с ним. В статье излагаются основные методические приемы работы с текстом учебника, а также приводятся новые, ранее не задействованные методы работы с учебником. Статья будет интересна как педагогам школ, так и преподавателям-методистам высших учебных заведений. Также рассмотрены методы преподавания в школах с национальным компонентом.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):118-125
118-125
«Славянские языки и культуры в современном мире»: II Международный научный симпозиум. 21-24 марта 2012 г. Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):126-129
126-129
Международная конференция «XVII Славянские чтения», 16-18 мая 2012 г., г. Даугавпилс, Латвия
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):130-
130-
Наши авторы
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012;(3):131-133
131-133