J. Baudouin de Courtenay, A. Schleicher and “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen”

Cover Page

Cite item

Abstract

The article is devoted to two outstanding linguists - Jan Niecisław Ignacy Baudouin de Courtenay (13.03.1845-3.11.1929) and A. Schleicher (19.02.1821-6.12.1868) - and their cooperative work in “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen”, the journal established by A. Schleicher and A. Kuhn. The article contains some understudied facts about the relations between the two great scientists and a description of the scientific paradigm in which their interaction developed. This article provides a full list of Baudouin’s works published in the “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen” journal and the articles by Schleicher published in its first volume. It also gives the names of scientists who supported the journal and influenced academic development of both linguists. “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arishen, celtischen und slawischen Sprachen”, one of the most authoritative bodies of Indo-European studies of the XIX century, has become a recognized tribune of world-class researchers in the field of comparative historical linguistics since its foundation in 1858. In addition to A. Kuhn, A. Schleicher and his students (A. Leskin and J. Schmidt), such outstanding linguists as T. Aufrecht, A.F. Weber, F. Miklosich, M. Müller, A.F. Pott, H. Steinthal, W.D. Whitney, H.W. Ebel and many others published their scientific works there. J. Baudouin de Courtenay’s collaboration with this scientific publication was fruitful for his development as a scientist and allowed him to introduce his revolutionary views to the general linguistic community.

About the authors

Oleg V. Lukin

Yaroslavl state pedagogical university named after K.D. Ushinsky

Author for correspondence.
Email: oloukine@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-9101-9134

DSc. in Philology, Full Professor, the Head of the Department of Linguistic Theory and German Language, Faculty of Foreign Languages

108/1, Respublikanskaya street, Yaroslavl, Russian Federation, 150000

References

  1. Leskien, A. (1883). Kuhn, Franz Felix Adalbert. In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Bd. 17. Leipzig: Duncker & Humblot. pp. 335—336. (In German).
  2. Wilhelm, F. (1982). Kuhn, Ernst. Neue Deutsche Biographie. Bd. 13. Berlin: Duncker & Humblot. (In German).
  3. Bulich, S.K. (1903). Schleicher, August. In: Encyclopedic dictionary of Brockhaus and Efron: in 86 vols. V. XXXX (78). St. Petersburg: Joint-Stock Company Brockhaus-Efron. pp. 691—694. (In Russ.).
  4. Vinogradov, V.V. (1963). I. A. Baudouin de Courtenay. In: Baudouin de Courtenay I.A. Selected works on general linguistics. Vol. I. Moscow: Academy of Sciences of the USSR. pp. 6—20. (In Russ.).
  5. Schleicher, A. (1858). Kurzer abriſs der geschichte der slawischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 1—7. (In German).
  6. Schleicher, A. (1858). Umschreibung des cyrillischen alphabets in lateinische schrift. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 30—32. (In German).
  7. Schleicher, A. (1858). Ist das altkirchenslawische slowenisch? Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 319—327. (In German).
  8. Schleicher, A. (1858). Das auslautsgesetz des altkirchenslawischen (altbulgarischen) und die behandlung ursprünglich vocalischen anlautes in der genannten sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 401—426. (In German).
  9. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Franz Bopp über die sprache der alten Preussen in ihren verwandtschaftlichen beziehungen. Gelesen in der akademie der wissenschaften u. s. w. Berlin, 1853. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 107—116. (In German).
  10. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Franz Miklosich, Formenlehre der altslovenischen sprache. Zweite auflage. Wien, 1854. VIII u. 179 pagg. gr. 8. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 116—124. (In German).
  11. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Barth. Kopitars kleinere schriften sprachwissenschaftlichen, geschichtlichen, ethnographischen und rechtshistorischen inhalts. Herausgegeben von Fr. Miklosich. Wien, 1857. gr. 8. 380 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 376—377. (In German).
  12. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Slavische bibliothek oder beiträge zur slavischen philologie und geschichte, herausgegeben von Fr. Miklosich und J. Fiedler. Zweiter band. Wien, 1858. gr. 8. 312 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 378—380. (In German).
  13. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Miclosichs neueste arbeiten. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 380—385. (In German).
  14. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Srovnávaci mluvnice jazyka českého a slovenského. Sepsal Martin Hattala (vergleichende grammatik der böhmischen und der slowakischen sprache. Von M.H.). Prag, 1857. XIX u. 330 pag. und mehrere nicht paginirte blätter. 8. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 245—255. (In German).
  15. Schleicher, A. (1858). [Review of:] O srodstvé jazyka slavjanskago sŭ sanskritskimŭ. Sostavilŭ A. Giliferdingŭ (über die verwandtschaft der slawischen sprache mit der sanskritischen, zusammengestellt von A. Hilferding). St. Petersburg, 1853. Aus dem zweiten bande der beilagen zu den berichten der II. abtheilung der akademie der wissenschaften. gr. 8. 288 u. VI pag. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 265—266. (In German).
  16. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Wörterbuch der slawischen sprache in den sechs hauptdialecten: russisch, bulgarisch, kirchenslawisch, serbisch, böhmisch und polnisch, von Josef Franta Šumavský. Erster theil deutsch-slawisch. Erste lieferung. Praga. Carl Bellmann’s verlag, 1857. gr. 8. 80 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 377—378. (In German).
  17. Schleicher, A. (1858). [Review of:] De locis quibusdam grammaticae linguarum balticarum et slavonicarum. Scripsit Casp. Guil. Smith. Particula I. de elementis inprimis vocalibus. Havniae, 1857. 8. 130 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 385—388. (In German).
  18. Schleicher, A. (1858). [Review of:] De locis quibusdam grammaticae linguarum balticarum et Slavonicarum. Scripsit Casp. Guil. Smith. Particula II. De nominum declinatione. Havniae, 1857. 8. IV u. 83 pag. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 496—498. (In German).
  19. Schleicher, A. (1858). -të (d. i. tai) als endung des infinitivs im litauischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 27—29. (In German).
  20. Schleicher, A. (1858). Das pronomen lit. szi, slaw. sĭ = goth. hi grundf. Ki. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 48—49. (In German).
  21. Schleicher A. (1858). Ein zischlaut vor und nach gutturalem wurzelauslaute im litauischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 49—50. (In German).
  22. Schleicher, A. (1858). Die unursprünglichkeit von î und û im indogermanischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 328—333. (In German).
  23. Schleicher, A. (1858). Die stellung des celtischen im indogermanischen sprachstamme. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 437—448. (In German).
  24. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Zapiska o knigě A. Šlejchera: Handbuch der litauischen sprache. Prag, 1856. J. Juškeviča. Sanktpeterburgŭ, 1857. Aus dem 5ten bande der berichte der II. abtheil. der kaiserl. akad. der wissenschaften. gr. 8. 20 seiten. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 263—265. (In German).
  25. Schleicher, A. (1858). [Review of:] Otčety vtoromu otděleniju Imperatorskoj Akademii nauk o filologičeskom putešestvii po zapadnym krajam Rossii kandidata S.P. Mikuckago (berichte an die zweite abtheilung der kaiserl. akademie der wissenschaften über eine philologische reise durch die westlichen provinzen Ruſslands vom kandidaten S.P. Mikuzky), gr. 8. In drei heften, I. heft St. Petersburg, 1855, 27 pag. II. heft ebendas. 39 pag. III. heft ebendas. 1856, 42 pag. Besondere abdrücke aus dem II., III. u. IV. bande der nachrichten (Izvèstija) der zweiten abtheilung der kaiserl. akademie der wissenschaften. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 233—245. (In German).
  26. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen (1858). Bd. I. (In German).
  27. Baudouin de Courtenay, I.A. (1963). August Schleicher. In: Baudouin de Courtenay, I.A. Selected works on General linguistics. Vol. I. Moscow: Publ. house of the USSR Academy of Sciences. pp. 35—44. (In Russ.).
  28. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Einige fälle der wirkung der analogie in der polnischen declination. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 19—88. (In German).
  29. Shulezhkova, S. G. (2004). History of linguistic studies. Moscow: Flintа: Nauka. (In Russ.).
  30. Fasmer, M.R. (1906). I.A. Baudouin-de-Courtenay. Zhivaya starina. Periodical of the Department of Ethnography of the Imperial Russian Geographical Society, II, 135—146. (In Russ.).
  31. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Uebergang der tonlosen consonanten in die ihnen entsprechenden tönenden in der historischen entwickelung der polnischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 197—204. (In German).
  32. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Wortformen und selbst sätze, welche in der polnischen sprache zu stämmen herabgesunken sind. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 204—210. (In German).
  33. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Doppelung des suffixes -ti- in der polnischen und russischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 211—212. (In German).
  34. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Hinneigung zu e im polnischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 212—215. (In German).
  35. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Einige beobachtungen an kindern. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 215—220. (In German).
  36. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Zetazismus in den denkmälern und mundarten der polnischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 220. (In German).
  37. Baudouin de Courtenay, J. (1870). Wechsel des s (š, ś) mit ch in der polnischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 221—222. (In German).
  38. Schmidt, J. (1871). Of the old Polish language till the fourteenth century. Essay by I. Baudouin-de-Courtenay. Leipzig, 1870. (Ueber die altpolnische sprache bis zum XIV. Jahrhundert, von Baudouin de Courtenay. Leipzig 1870. 96 und 84 ss. 8.). Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VII, 119—125. (In German).
  39. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] О nosovychŭ zvukachŭ vŭ slavjanskichŭ jazykachŭ. Dissertacija Magistra istoriko-filologičeskichŭ naukŭ Adama-Antona Krynskago. Vypuskŭ I-j. Varšava. Vŭ tipografii Varšavskago ucčebnago okruga. 1870. — (Ueber die nasallaute in den slawischen sprachen. Dissertation vom Magister Adam Anton Kryński. 1es heft.). Warschau, 1870. 80 s. 11. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 174—196. (In German).
  40. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Kwestyja jęzikowa. O bezzasadnym odróżnianiu rodzaju nijakiego od męskiego w deklinacyi przymiotników. Przez Ad. Ant. Kryńskiego, etc. (Eine sprachliche frage. Ueber die grundlose unterscheidung des neutrums vom masculinum in der declination der adjektiva. Von Ad. Ant. Kryński, etc.) Warschau, 1873. 80. s. 60. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 237—241. (In German).
  41. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Izslědovanie jazyka drevneslavjanskago perevoda XIII slovŭ Grigorija Bogoslova po rukopisi imperatorskoj publičnoj biblioteki XI věka. A. Budiloviča. (Sŭ tremja litografirovannymi snimkami). Sanktpeterburgŭ. Tipografija Imperatorskoj Akademii Naukŭ. 1871. — Untersuchung über die sprache der altslawischen übersetzung der XIII reden des Gregorius Theologus nach der handschrift der kaiserlichen öffentlichen bibliothek aus dem XI. jhd., von A. Budilovič. Mit 3 lithographirten facsimile. St. Petersburg, 1871. 80 VI. u. 152 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 196—198. (In German).
  42. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Beiträge zur slavischen dialectologie von Lucian Malinowski. I. Ueber die Oppelnsche mundart in Oberschlesien. (1. Heft: Laut- und Formenlehre). Inauguraldissertation zur erlangung der philosophischen doctorwürde an der Universität Leipzig. Leipzig, 1873. 80. s. VII. 55. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 199—209. (In German).
  43. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Historyczny obszar Polski. Przez Wincentego Pola etc. Kraków, 1869. Rzecz o dijalektach mowy polskiéj. (Das historische gebiet Polens. Von Vincentius Pol. Krakau, 1869. Abhandlung über die dialecte der polnischen sprache). 80 s. 74. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 210. (In German).
  44. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Fiziologija glasa i glasovi srpskoga jezika. Lingvistička studija Stojana Novakovića etc. U Beogradu 1873. (Lautphysiologie und die laute der serbischen sprache. Linguistische studie von Stojan Novaković. (Besonderer abdruck aus den »Berichten der serbischen gelehrten Gesellschaft« XXXVII.) Belgrad, 1873). 80 s. 108 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. Bd. VIII, 211. (In German).
  45. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Ueber die vermeintliche quantität der vocale im Altpolnischen. Von Anton Semenovitsch. Leipzig, 1872. 80 s. 70. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 212—226. (In German).
  46. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Nákres mluvnice staročeské. Sepsal Josef Jireček. (Abriss der altčechischen Grammatik von Joseph Jireček). Prag, 1870. 80. s. VIII. 104. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 226—234. (In German).
  47. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Modlitwy Wacława. Zabytek mowy staropolskiéj, odkryty przez Aleksandra hr. Przezdzieckiego. Wiadomosé o nich z rozbiorem lingwisticznym podaje Henryk Suchecki etc. (Die Gebete des Wenceslaus. Ein denkmal der altpolnischen sprache, entdeckt von Alexander gr. Przezdziecki. Nachricht von denselben mit einer philologischen und linguistischen analyse, von Heinrich Sucheckij etc.). Krakau, 1871. 80 s. 35. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 234—237. (In German).
  48. Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Descriptio codicum slovenicorum, qui in bibliotheca universitatis Jagiell. inveniuntur, cura et opera Aemmiliani Kałużniacki confecta etc. a. MDCCCLXXI. 80 s. 38, mit zwei blättern facsim. Im gymnasialprogramm: Sprawozdanie c. k. Dyrekcyi gimnasyalnej przy ś. Annie w Krakowie z roku szkolniego 1871. (Bericht der gymnasialdrection zur heil. Anna in Krakau von schuljahre 1871). Krakau, 1871. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 241—244. (In German).
  49. Baudouin de Courtenay, I. A. (1872). [Review of]: Studies of the language Ancient Slavic translation of the XIII Words of Gregory the Theologian from the manuscript of the Imperial Public Library of the XI century. 1871. page vi. 152. Journal of the Ministry of National Education, CLXII, 342—363 (In Russ.).
  50. Baudouin de Courtenay, I.A. (1872). [Review of]: Studies of the language of the Ancient Slavic translation of the XIII Words of Gregory the Theologian from the manuscript of the Imperial Public Library of the XI century. 1871. page vi. 152. Journal of the Ministry of National Education, CLXIV, 166—189 (In Russ.).
  51. Baudouin de Courtenay, I.A. (1874). [Review of]: Physiologija glasa i glasovi srpskoga jezika. Lingvisticka studija Stojana Novakoviћa. (Physiology of the human word and sounds of the Serbian language. Linguistic research by Stoyan Novakovich). U Beogradu, 1873. (Special reprint from Glasnik srpskogo ucenogo druistva, XXXVII). Journal of the Ministry of National Education, CLXXVI, 182—193 (In Russ.).
  52. Baudouin de Courtenay, I.A. (1874). [Review of]: Descriptio codicum slovenicorum, qui in bibliotheca universitatis Jagiell. inveniuntur, cura et opera Aemiliani Kałużniacki confecta etc. a. MDCCCLXXI. (Description of Slavic manuscripts in the library of the Jagiellonian University, work by Emilian Kaluzhnyatsky, ed. 1871), with two sheets of photographs. In the gymnasium program: Sprawozdanie c. k. Dyrekcyi gimnazyalnej przy św. Annie w Krakowie z roku szkolnego 1871. (Report of the Directorate of the Gymnasium of St. Anna in Krakow for the academic year 1871). Journal of the Ministry of National Education, CLXXVI, 193—195 (In Russ.).
  53. Baudouin-de-Courtenay, I.A. (1876). [Review of]: Nákres mluvnice staročeské. Sepsal Josef Jureček. (An essay on old czech grammar. written by Josef Jureček). v Praze, 1870. Journal of the Ministry of National Education, CLXXXIV, 212—219. (In Russ.).

Copyright (c) 2021 Lukin O.V.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies