<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="print">2313-2299</issn><issn publication-format="electronic">2411-1236</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia named after Patrice Lumumba (RUDN University)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">27578</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.22363/2313-2299-2021-12-3-888-904</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>THEORY, METHODOLOGY AND HISTORY OF LINGUISTICS. SEMIOTICS AND LINGUOCULTUROLOGY</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>ТЕОРИЯ, ИСТОРИЯ И МЕТОДОЛОГИЯ ЛИНГВИСТИКИ. СЕМИОТИКА И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">J. Baudouin de Courtenay, A. Schleicher and “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen”</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>И.А. Бодуэн де Куртенэ, А. Шлейхер и «Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9101-9134</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Lukin</surname><given-names>Oleg V.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Лукин</surname><given-names>Олег Владимирович</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="en"><p>DSc. in Philology, Full Professor, the Head of the Department of Linguistic Theory and German Language, Faculty of Foreign Languages</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой теории языка и немецкого языка факультета иностранных языков</p></bio><email>oloukine@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Yaroslavl state pedagogical university named after K.D. Ushinsky</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Ярославский государственный педагогический университет имени К.Д. Ушинского</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2021-10-03" publication-format="electronic"><day>03</day><month>10</month><year>2021</year></pub-date><volume>12</volume><issue>3</issue><issue-title xml:lang="en">Linguistic dominants of grammar and lexics</issue-title><issue-title xml:lang="ru">Лингвистические доминанты грамматики и словаря</issue-title><fpage>888</fpage><lpage>904</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2021-10-03"><day>03</day><month>10</month><year>2021</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2021, Lukin O.V.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2021, Лукин О.В.</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Lukin O.V.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Лукин О.В.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/27578">https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/27578</self-uri><abstract xml:lang="en"><p style="text-align: justify;">The article is devoted to two outstanding linguists - Jan Niecisław Ignacy Baudouin de Courtenay (13.03.1845-3.11.1929) and A. Schleicher (19.02.1821-6.12.1868) - and their cooperative work in “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen”, the journal established by A. Schleicher and A. Kuhn. The article contains some understudied facts about the relations between the two great scientists and a description of the scientific paradigm in which their interaction developed. This article provides a full list of Baudouin’s works published in the “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen” journal and the articles by Schleicher published in its first volume. It also gives the names of scientists who supported the journal and influenced academic development of both linguists. “Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arishen, celtischen und slawischen Sprachen”, one of the most authoritative bodies of Indo-European studies of the XIX century, has become a recognized tribune of world-class researchers in the field of comparative historical linguistics since its foundation in 1858. In addition to A. Kuhn, A. Schleicher and his students (A. Leskin and J. Schmidt), such outstanding linguists as T. Aufrecht, A.F. Weber, F. Miklosich, M. Müller, A.F. Pott, H. Steinthal, W.D. Whitney, H.W. Ebel and many others published their scientific works there. J. Baudouin de Courtenay’s collaboration with this scientific publication was fruitful for his development as a scientist and allowed him to introduce his revolutionary views to the general linguistic community.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p style="text-align: justify;">Статья посвящена двум выдающимся лингвистам - И.А. Бодуэну де Куртенэ (13.03.1845-3.11.1929) и А. Шлейхеру (19.02.1821-6.12.1868) - и их сотрудничеству в созданном А. Шлейхером и А. Куном журнале «Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen». В статье приводятся недостаточно известные факты, которые касаются взаимоотношений двух великих ученых и той научной парадигмы, в которой развивалось их сотрудничество. В статье перечислены все публикации И. А. Бодуэна де Куртенэ в журнале «Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen», статьи А. Шлейхера, опубликованные в первом номере этого журнала, а также имена ученых, которые сыграли значительную роль в существовании этого журнала, и в научной жизни двух лингвистов. Один из самых авторитетных органов индоевропеистики XIX столетия журнал «Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen» с момента своего основания в 1858 году стал признанной трибуной исследователей мирового уровня в области сравнительно-исторического языкознания. Кроме А. Куна, А. Шлейхера и его учеников (А. Лескина и И. Шмидта) здесь публиковали свои научные труды Т. Ауфрехт, А.Ф. Вебер, Ф. Миклошич, М. Мюллер, А.Ф. Потт, Х. Штейнталь, У.Д. Уитни, Г.В. Эбель и другие выдающиеся лингвисты. Для И.А. Бодуэна де Куртенэ сотрудничество с этим изданием стало большой научной школой и позволило ему познакомить со своими революционными взглядами широкую лингвистическую общественность.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen</kwd><kwd>celtischen und slawischen Sprachen</kwd><kwd>linguistic historiography</kwd><kwd>J. Baudouin de Courtenay</kwd><kwd>A. Schleicher</kwd><kwd>Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen</kwd><kwd>celtischen und slawischen Sprachen</kwd><kwd>Russia</kwd><kwd>Germany</kwd><kwd>19th century</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>лингвоисториография</kwd><kwd>И.А. Бодуэн де Куртенэ</kwd><kwd>А. Шлейхер</kwd><kwd>Россия</kwd><kwd>Германия</kwd><kwd>XIX век</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Leskien, A. (1883). Kuhn, Franz Felix Adalbert. In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Bd. 17. Leipzig: Duncker &amp; Humblot. pp. 335—336. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Leskien A. Kuhn, Franz Felix Adalbert // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Bd. 17. Leipzig: Duncker &amp; Humblot, 1883. P. 335-336.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Wilhelm, F. (1982). Kuhn, Ernst. Neue Deutsche Biographie. Bd. 13. Berlin: Duncker &amp; Humblot. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Wilhelm F. Kuhn, Ernst // Neue Deutsche Biographie. Bd. 13. Berlin: Duncker &amp; Humblot, 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bulich, S.K. (1903). Schleicher, August. In: Encyclopedic dictionary of Brockhaus and Efron: in 86 vols. V. XXXX (78). St. Petersburg: Joint-Stock Company Brockhaus-Efron. pp. 691—694. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Булич С.К. Шлейхер, Август // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. Т. XXXIXА (78). СПб.: Типография Акционерного Общества Брокгауз - Ефрон, 1903. С. 691-694.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V.V. (1963). I. A. Baudouin de Courtenay. In: Baudouin de Courtenay I.A. Selected works on general linguistics. Vol. I. Moscow: Academy of Sciences of the USSR. pp. 6—20. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В.В. И.А. Бодуэн де Куртенэ // Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. I. М.: Издательство Академии наук СССР, 1963. С. 6-20.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Kurzer abriſs der geschichte der slawischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 1—7. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Kurzer abriſs der geschichte der slawischen sprache // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 1-7.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Umschreibung des cyrillischen alphabets in lateinische schrift. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 30—32. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Umschreibung des cyrillischen alphabets in lateinische schrift // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 30-32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Ist das altkirchenslawische slowenisch? Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 319—327. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Ist das altkirchenslawische slowenisch? // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 319-327.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Das auslautsgesetz des altkirchenslawischen (altbulgarischen) und die behandlung ursprünglich vocalischen anlautes in der genannten sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 401—426. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Das auslautsgesetz des altkirchenslawischen (altbulgarischen) und die behandlung ursprünglich vocalischen anlautes in der genannten sprache // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 401-426.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Franz Bopp über die sprache der alten Preussen in ihren verwandtschaftlichen beziehungen. Gelesen in der akademie der wissenschaften u. s. w. Berlin, 1853. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 107—116. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Franz Bopp über die sprache der alten Preussen in ihren verwandtschaftlichen beziehungen. Gelesen in der akademie der wissenschaften u. s. w. Berlin. 1853 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 107-116.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Franz Miklosich, Formenlehre der altslovenischen sprache. Zweite auflage. Wien, 1854. VIII u. 179 pagg. gr. 8. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 116—124. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Franz Miklosich, Formenlehre der altslovenischen sprache. Zweite auflage. Wien. 1854. VIII u. 179 pag. gr. 8 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 116-124.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Barth. Kopitars kleinere schriften sprachwissenschaftlichen, geschichtlichen, ethnographischen und rechtshistorischen inhalts. Herausgegeben von Fr. Miklosich. Wien, 1857. gr. 8. 380 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 376—377. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Barth. Kopitars kleinere schriften sprachwissenschaftlichen, geschichtlichen, ethnographischen und rechtshistorischen inhalts. Herausgegeben von Fr. Miklosich. Wien. 1857. gr. 8. // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 376-377.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Slavische bibliothek oder beiträge zur slavischen philologie und geschichte, herausgegeben von Fr. Miklosich und J. Fiedler. Zweiter band. Wien, 1858. gr. 8. 312 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 378—380. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Slavische bibliothek oder beiträge zur slavischen philologie und geschichte, herausgegeben von Fr. Miklosich und J. Fiedler. Zweiter band. Wien. 1858. gr. 8 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. P. 378-380.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Miclosichs neueste arbeiten. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 380—385. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Miclosichs neueste arbeiten // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 380-385.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Srovnávaci mluvnice jazyka českého a slovenského. Sepsal Martin Hattala (vergleichende grammatik der böhmischen und der slowakischen sprache. Von M.H.). Prag, 1857. XIX u. 330 pag. und mehrere nicht paginirte blätter. 8. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 245—255. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Srovnávaci mluvnice jazyka českého a slovenského. Sepsal Martin Hattala (vergleichende grammatik der böhmischen und der slowakischen sprache. Von M. H.). Prag. 1857. XIX u. 330 pag. und mehrere nicht paginirte blätter. 8 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 245-255.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] O srodstvé jazyka slavjanskago sŭ sanskritskimŭ. Sostavilŭ A. Giliferdingŭ (über die verwandtschaft der slawischen sprache mit der sanskritischen, zusammengestellt von A. Hilferding). St. Petersburg, 1853. Aus dem zweiten bande der beilagen zu den berichten der II. abtheilung der akademie der wissenschaften. gr. 8. 288 u. VI pag. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 265—266. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] O srodstvé jazyka slavjanskago sŭ sanskritskimŭ. Sostavilŭ A. Giliferdingŭ (über die verwandtschaft der slawischen sprache mit der sanskritischen, zusammengestellt von A. Hilferding). St. Petersburg. 1853. Aus dem zweiten bande der beilagen zu den berichten der II. abtheilung der akademie der wissenschaften. gr. 8. VI pag // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 265-266.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Wörterbuch der slawischen sprache in den sechs hauptdialecten: russisch, bulgarisch, kirchenslawisch, serbisch, böhmisch und polnisch, von Josef Franta Šumavský. Erster theil deutsch-slawisch. Erste lieferung. Praga. Carl Bellmann’s verlag, 1857. gr. 8. 80 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 377—378. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Wörterbuch der slawischen sprache in den sechs hauptdialecten: russisch, bulgarisch, kirchenslawisch, serbisch, böhmisch und polnisch, von Josef Franta Šumavský. Erster theil deutsch-slawisch. Erste lieferung. Praga. Carl Bellmann's verlag. 1857. gr. 8 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 377-378.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] De locis quibusdam grammaticae linguarum balticarum et slavonicarum. Scripsit Casp. Guil. Smith. Particula I. de elementis inprimis vocalibus. Havniae, 1857. 8. 130 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 385—388. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] De locis quibusdam grammaticae linguarum balticarum et Slavonicarum. Scripsit Casp. Guil. Smith. Particula I. de elementis inprimis vocalibus. Havniae 1857. 8. 130 s. // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 385-388.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] De locis quibusdam grammaticae linguarum balticarum et Slavonicarum. Scripsit Casp. Guil. Smith. Particula II. De nominum declinatione. Havniae, 1857. 8. IV u. 83 pag. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 496—498. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] De locis quibusdam grammaticae linguarum balticarum et Slavonicarum. Scripsit Casp. Guil. Smith. Particula II. De nominum declinatione. Havniae 1857. 8. IV u. 83 pag. // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 496-498.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). -të (d. i. tai) als endung des infinitivs im litauischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 27—29. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. -të (d. i. tai) als endung des infinitivs im litauischen // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 27-29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Das pronomen lit. szi, slaw. sĭ = goth. hi grundf. Ki. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 48—49. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Das pronomen lit. szi, slaw. sĭ = goth. hi grundf. ki // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 48-49.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher A. (1858). Ein zischlaut vor und nach gutturalem wurzelauslaute im litauischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 49—50. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Ein zischlaut vor und nach gutturalem wurzelauslaute im litauischen // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 49-50.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Die unursprünglichkeit von î und û im indogermanischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 328—333. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Die unursprünglichkeit von î und û im indogermanischen // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 328-333.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). Die stellung des celtischen im indogermanischen sprachstamme. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 437—448. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. Die stellung des celtischen im indogermanischen sprachstamme // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 437-448.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Zapiska o knigě A. Šlejchera: Handbuch der litauischen sprache. Prag, 1856. J. Juškeviča. Sanktpeterburgŭ, 1857. Aus dem 5ten bande der berichte der II. abtheil. der kaiserl. akad. der wissenschaften. gr. 8. 20 seiten. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 263—265. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Zapiska o knigě A. Šlejchera: Handbuch der litauischen sprache. Prag 1856. J. Juškeviča. Sanktpeterburgŭ 1857. Aus dem 5ten bande der berichte der II. abtheil. der kaiserl. akad. der wissenschaften. gr. 8. 20 seiten // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 263-265.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schleicher, A. (1858). [Review of:] Otčety vtoromu otděleniju Imperatorskoj Akademii nauk o filologičeskom putešestvii po zapadnym krajam Rossii kandidata S.P. Mikuckago (berichte an die zweite abtheilung der kaiserl. akademie der wissenschaften über eine philologische reise durch die westlichen provinzen Ruſslands vom kandidaten S.P. Mikuzky), gr. 8. In drei heften, I. heft St. Petersburg, 1855, 27 pag. II. heft ebendas. 39 pag. III. heft ebendas. 1856, 42 pag. Besondere abdrücke aus dem II., III. u. IV. bande der nachrichten (Izvèstija) der zweiten abtheilung der kaiserl. akademie der wissenschaften. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, I, 233—245. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schleicher A. [Anzeige:] Otčety vtoromu otděleniju Imperatorskoj Akademii nauk o filologičeskom putešestvii po zapadnym krajam Rossii kandidata S. P. Mikuckago (berichte an die zweite abtheilung der kaiserl. akademie der wissenschaften über eine philologische reise durch die westlichen provinzen Ruſslands vom kandidaten S. P. Mikuzky), gr. 8. In drei heften, I. heft St. Petersburg 1855, 27 pag. II. heft ebendas. 39 pag. III. heft ebendas. 1856, 42 pag. Besondere abdrücke aus dem II., III. u. IV. bande der nachrichten (Izvèstija) der zweiten abtheilung der kaiserl. akademie der wissenschaften // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I. Р. 233-245.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen (1858). Bd. I. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1858. Bd. I.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, I.A. (1963). August Schleicher. In: Baudouin de Courtenay, I.A. Selected works on General linguistics. Vol. I. Moscow: Publ. house of the USSR Academy of Sciences. pp. 35—44. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн де Куртенэ И.А. Август Шлейхер // Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. I. М.: Издательство Академии наук СССР, 1963. Р. 35-44.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B28"><label>28.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Einige fälle der wirkung der analogie in der polnischen declination. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 19—88. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Einige fälle der wirkung der analogie in der polnischen declination // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 19-88.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B29"><label>29.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shulezhkova, S. G. (2004). History of linguistic studies. Moscow: Flintа: Nauka. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шулежкова С.Г. История лингвистических учений. М.: Флинта: Наука, 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B30"><label>30.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Fasmer, M.R. (1906). I.A. Baudouin-de-Courtenay. Zhivaya starina. Periodical of the Department of Ethnography of the Imperial Russian Geographical Society, II, 135—146. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Фасмер М.Р. И.А. Бодуэн-де-Куртенэ // Живая старина. Периодическое издание отделения этнографии Императорского русского географического общества. 1906. вып. II. Р. 135-146.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B31"><label>31.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Uebergang der tonlosen consonanten in die ihnen entsprechenden tönenden in der historischen entwickelung der polnischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 197—204. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Uebergang der tonlosen consonanten in die ihnen entsprechenden tönenden in der historischen entwickelung der polnischen sprache // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 197-204.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B32"><label>32.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Wortformen und selbst sätze, welche in der polnischen sprache zu stämmen herabgesunken sind. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 204—210. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Wortformen und selbst sätze, welche in der polnischen sprache zu stämmen herabgesunken sind // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 204-210.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B33"><label>33.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Doppelung des suffixes -ti- in der polnischen und russischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 211—212. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Doppelung des suffixes -ti- in der polnischen und russischen sprache // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 211-212.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B34"><label>34.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Hinneigung zu e im polnischen. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 212—215. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Hinneigung zu e im polnischen // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 212-215.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B35"><label>35.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Einige beobachtungen an kindern. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 215—220. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Einige beobachtungen an kindern // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 215-220.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B36"><label>36.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Zetazismus in den denkmälern und mundarten der polnischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 220. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Zetazismus in den denkmälern und mundarten der polnischen sprache // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. Bd. VI. - Berlin: Ferd. Dümmlerʼs verlagsbuchhandlung. 1870. P. 220.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B37"><label>37.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1870). Wechsel des s (š, ś) mit ch in der polnischen sprache. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VI, 221—222. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. Wechsel des s (š, ś) mit ch in der polnischen sprache // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1870. Bd. VI. P. 221-222.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B38"><label>38.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Schmidt, J. (1871). Of the old Polish language till the fourteenth century. Essay by I. Baudouin-de-Courtenay. Leipzig, 1870. (Ueber die altpolnische sprache bis zum XIV. Jahrhundert, von Baudouin de Courtenay. Leipzig 1870. 96 und 84 ss. 8.). Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VII, 119—125. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Schmidt J. О древне-польском языкѣ до XIV. столѣтiя. Сочиненiе И. Бодуэна-де-Куртенэ. Лейпцигъ 1870. (Ueber die altpolnische sprache bis zum XIV. jahrhundert, von Baudouin de Courtenay. Leipzig 1870. 96 und 84 ss. 8.) // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1871. Bd. VII. Р. 119-125.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B39"><label>39.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] О nosovychŭ zvukachŭ vŭ slavjanskichŭ jazykachŭ. Dissertacija Magistra istoriko-filologičeskichŭ naukŭ Adama-Antona Krynskago. Vypuskŭ I-j. Varšava. Vŭ tipografii Varšavskago ucčebnago okruga. 1870. — (Ueber die nasallaute in den slawischen sprachen. Dissertation vom Magister Adam Anton Kryński. 1es heft.). Warschau, 1870. 80 s. 11. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 174—196. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] О nosovychŭ zvukachŭ vŭ slavjanskichŭ jazykachŭ. Dissertacija Magistra istoriko-filologičeskichŭ naukŭ Adama-Antona Krynskago. Vypuskŭ I-j. Varšava. Vŭ tipografii Varšavskago učebnago okruga. 1870. (Ueber die nasallaute in den slawischen sprachen. Dissertation vom Magister Adam Anton Kryński. 1es heft.). Warschau. 1870. 80 s. 11 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 174-196.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B40"><label>40.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Kwestyja jęzikowa. O bezzasadnym odróżnianiu rodzaju nijakiego od męskiego w deklinacyi przymiotników. Przez Ad. Ant. Kryńskiego, etc. (Eine sprachliche frage. Ueber die grundlose unterscheidung des neutrums vom masculinum in der declination der adjektiva. Von Ad. Ant. Kryński, etc.) Warschau, 1873. 80. s. 60. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 237—241. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Kwestyja jęzikowa. O bezzasadnym odróżnianiu rodzaju nijakiego od męskiego w deklinacyi przymiotników. Przez Ad. Ant. Kryńskiego, etc. (Eine sprachliche frage. Ueber die grundlose unterscheidung des neutrums vom masculinum in der declination der adjektiva. Von Ad. Ant. Kryński, etc.) Warschau, 1873, 80. s. 60 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 237-241.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B41"><label>41.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Izslědovanie jazyka drevneslavjanskago perevoda XIII slovŭ Grigorija Bogoslova po rukopisi imperatorskoj publičnoj biblioteki XI věka. A. Budiloviča. (Sŭ tremja litografirovannymi snimkami). Sanktpeterburgŭ. Tipografija Imperatorskoj Akademii Naukŭ. 1871. — Untersuchung über die sprache der altslawischen übersetzung der XIII reden des Gregorius Theologus nach der handschrift der kaiserlichen öffentlichen bibliothek aus dem XI. jhd., von A. Budilovič. Mit 3 lithographirten facsimile. St. Petersburg, 1871. 80 VI. u. 152 s. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 196—198. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Izslědovanie jazyka drevneslavjanskago perevoda XIII slovŭ Grigorija Bogoslova po rukopisi imperatorskoj publičnoj biblioteki XI věka. A. Budiloviča. (Sŭ tremja litografirovannymi snimkami). Sanktpeterburgŭ. Tipografija Imperatorskoj Akademii Naukŭ. 1871. Untersuchung über die sprache der altslawischen übersetzung der XIII reden des Gregorius Theologus nach der handschrift der kaiserlichen öffentlichen bibliothek aus dem XI. jhd., von A. Budilovič. Mit 3 lithographirten facsimile. St. Petersburg, 1871. 80 VI. u. 152 s. // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 196-198.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B42"><label>42.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Beiträge zur slavischen dialectologie von Lucian Malinowski. I. Ueber die Oppelnsche mundart in Oberschlesien. (1. Heft: Laut- und Formenlehre). Inauguraldissertation zur erlangung der philosophischen doctorwürde an der Universität Leipzig. Leipzig, 1873. 80. s. VII. 55. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 199—209. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Beiträge zur slavischen dialectologie von Lucian Malinowski. I. Ueber die Oppelnsche mundart in Oberschlesien. (1. Heft: Laut- und Formenlehre). Inauguraldissertation zur erlangung der philosophischen doctorwürde an der Universität Leipzig. Leipzig, 1873. 80. s. VII. 55 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 199-209.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B43"><label>43.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Historyczny obszar Polski. Przez Wincentego Pola etc. Kraków, 1869. Rzecz o dijalektach mowy polskiéj. (Das historische gebiet Polens. Von Vincentius Pol. Krakau, 1869. Abhandlung über die dialecte der polnischen sprache). 80 s. 74. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 210. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay, J. [Anzeige:] Historyczny obszar Polski. Przez Wincentego Pola etc. Kraków. 1869. Rzecz o dijalektach mowy polskiéj. (Das historische gebiet Polens. Von Vincentius Pol. Krakau. 1869. Abhandlung über die dialecte der polnischen sprache). 80 s. 74 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 210.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B44"><label>44.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Fiziologija glasa i glasovi srpskoga jezika. Lingvistička studija Stojana Novakovića etc. U Beogradu 1873. (Lautphysiologie und die laute der serbischen sprache. Linguistische studie von Stojan Novaković. (Besonderer abdruck aus den »Berichten der serbischen gelehrten Gesellschaft« XXXVII.) Belgrad, 1873). 80 s. 108 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. Bd. VIII, 211. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Fiziologija glasa i glasovi srpskoga jezika. Lingvistička studija Stojana Novakovića etc. U Beogradu 1873. (Lautphysiologie und die laute der serbischen sprache. Linguistische studie von Stojan Novaković. (Besonderer abdruck aus den »Berichten der serbischen gelehrten Gesellschaft« XXXVII.) Belgrad 1873). 80 s. 108 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 211.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B45"><label>45.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Ueber die vermeintliche quantität der vocale im Altpolnischen. Von Anton Semenovitsch. Leipzig, 1872. 80 s. 70. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 212—226. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Ueber die vermeintliche quantität der vocale im Altpolnischen. Von Anton Semenovitsch. Leipzig, 1872. 80 s. 70 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 212-226.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B46"><label>46.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Nákres mluvnice staročeské. Sepsal Josef Jireček. (Abriss der altčechischen Grammatik von Joseph Jireček). Prag, 1870. 80. s. VIII. 104. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 226—234. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Nákres mluvnice staročeské. Sepsal Josef Jireček. (Abriss der altčechischen Grammatik von Joseph Jireček). Prag, 1870. 80. s. VIII. 104 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 226-234.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B47"><label>47.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Modlitwy Wacława. Zabytek mowy staropolskiéj, odkryty przez Aleksandra hr. Przezdzieckiego. Wiadomosé o nich z rozbiorem lingwisticznym podaje Henryk Suchecki etc. (Die Gebete des Wenceslaus. Ein denkmal der altpolnischen sprache, entdeckt von Alexander gr. Przezdziecki. Nachricht von denselben mit einer philologischen und linguistischen analyse, von Heinrich Sucheckij etc.). Krakau, 1871. 80 s. 35. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 234—237. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Modlitwy Wacława. Zabytek mowy staropolskiéj, odkryty przez Aleksandra hr. Przezdzieckiego. Wiadomosé o nich z rozbiorem lingwisticznym podaje Henryk Suchecki etc. (Die Gebete des Wenceslaus. Ein denkmal der altpolnischen sprache, entdeckt von Alexander gr. Przezdziecki. Nachricht von denselben mit einer philologischen und linguistischen analyse, von Heinrich Sucheckij etc.). Krakau, 1871. 80 s. 35 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 234-237.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B48"><label>48.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, J. (1876). [Review of:] Descriptio codicum slovenicorum, qui in bibliotheca universitatis Jagiell. inveniuntur, cura et opera Aemmiliani Kałużniacki confecta etc. a. MDCCCLXXI. 80 s. 38, mit zwei blättern facsim. Im gymnasialprogramm: Sprawozdanie c. k. Dyrekcyi gimnasyalnej przy ś. Annie w Krakowie z roku szkolniego 1871. (Bericht der gymnasialdrection zur heil. Anna in Krakau von schuljahre 1871). Krakau, 1871. Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen, VIII, 241—244. (In German).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Baudouin de Courtenay J. [Anzeige:] Descriptio codicum slovenicorum, qui in bibliotheca universitatis Jagiell. inveniuntur, cura et opera Aemmiliani Kałużniacki confecta etc. a. MDCCCLXXI. 80 s. 38, mit zwei blättern facsim. Im gymnasialprogramm : Sprawozdanie c. k. Dyrekcyi gimnasyalnej przy ś. Annie w Krakowie z roku szkolniego 1871. (Bericht der gymnasialdrection zur heil. Anna in Krakau von schuljahre 1871). Krakau 1871 // Beiträge zur vergleichenden sprachforschung auf dem gebiete der arischen, celtischen und slawischen sprachen. 1876. Bd. VIII. P. 241-244.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B49"><label>49.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, I. A. (1872). [Review of]: Studies of the language Ancient Slavic translation of the XIII Words of Gregory the Theologian from the manuscript of the Imperial Public Library of the XI century. 1871. page vi. 152. Journal of the Ministry of National Education, CLXII, 342—363 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн де Куртенэ И. А. [Рецензия на]: Исследования языка древне-славянского перевода XIII Слов Григория Богослова по рукописи Императорской Публичной библиотеки XI века. А. Будиловича. 1871. Стр. VI. 152 // Журнал Министерства народного просвещения. 1872. CLXII. Р. 342-363.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B50"><label>50.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, I.A. (1872). [Review of]: Studies of the language of the Ancient Slavic translation of the XIII Words of Gregory the Theologian from the manuscript of the Imperial Public Library of the XI century. 1871. page vi. 152. Journal of the Ministry of National Education, CLXIV, 166—189 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн де Куртенэ И. А. [Рецензия на]: Исследования языка древне-славянского перевода XIII Слов Григория Богослова по рукописи Императорской Публичной библиотеки XI века. А. Будиловича. 1871. С. VI. 152 // Журнал Министерства народного просвещения. 1872. CLXIV. Р. 166-189.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B51"><label>51.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, I.A. (1874). [Review of]: Physiologija glasa i glasovi srpskoga jezika. Lingvisticka studija Stojana Novakoviћa. (Physiology of the human word and sounds of the Serbian language. Linguistic research by Stoyan Novakovich). U Beogradu, 1873. (Special reprint from Glasnik srpskogo ucenogo druistva, XXXVII). Journal of the Ministry of National Education, CLXXVI, 182—193 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн де Куртенэ И. А. [Рецензия на]: Физиологиjа гласа и гласови српскога jезика. Лингвистичка студиjа Стоjана Новаковића. (Физиология слова человеческого и звуки сербского языка. Лингвистическое исследование Стояна Новаковича). У Београду, 1873. (Особый оттиск из Гласника српског ученог друиства, XXXVII) // Журнал Министерства народного просвещения. 1874. CLXXVI. Р. 182-193.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B52"><label>52.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin de Courtenay, I.A. (1874). [Review of]: Descriptio codicum slovenicorum, qui in bibliotheca universitatis Jagiell. inveniuntur, cura et opera Aemiliani Kałużniacki confecta etc. a. MDCCCLXXI. (Description of Slavic manuscripts in the library of the Jagiellonian University, work by Emilian Kaluzhnyatsky, ed. 1871), with two sheets of photographs. In the gymnasium program: Sprawozdanie c. k. Dyrekcyi gimnazyalnej przy św. Annie w Krakowie z roku szkolnego 1871. (Report of the Directorate of the Gymnasium of St. Anna in Krakow for the academic year 1871). Journal of the Ministry of National Education, CLXXVI, 193—195 (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн де Куртенэ И. А. [Рецензия на]: Descriptio codicum slovenicorum, qui in bibliotheca universitatis Jagiell. inveniuntur, cura et opera Aemiliani Kałużniacki confecta etc. a. MDCCCLXXI. (Описание славянских рукописей, находящихся в библиотеке Ягеллонского университета, труд Эмилиана Калужняцкого, изд. 1871 г.), с двумя листками снимков. В гимназической программе: Sprawozdanie c. k. Dyrekcyi gimnazyalnej przy św. Annie w Krakowie z roku szkolnego 1871. (Отчет дирекции гимназии св. Анны в Кракове за учебный 1871 год) // Журнал Министерства народного просвещения. 1874. CLXXVI. Р. 193-195.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B53"><label>53.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Baudouin-de-Courtenay, I.A. (1876). [Review of]: Nákres mluvnice staročeské. Sepsal Josef Jureček. (An essay on old czech grammar. written by Josef Jureček). v Praze, 1870. Journal of the Ministry of National Education, CLXXXIV, 212—219. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бодуэн-де-Куртенэ И. А. [Рецензия на]: Nákres mluvnice staročeské. Sepsal Josef Jureček. (Очерк старо-чешской грамматики. Написал Осип Иречек). v Praze. 1870 // Журнал Министерства народного просвещения. 1876. CLXXXIV. Р. 212-219.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
