Читательское восприятие романов Иэна Макьюэна в материковом Китае: систематический обзор
- Авторы: Нье В.1, Сяо Л.Ч.1, Даян Ш.б.1, Нур А.б.1
-
Учреждения:
- Университет Путра Малайзия
- Выпуск: Том 29, № 4 (2024): ВОЛШЕБНОЕ И СТРАШНОЕ В ЛИТЕРАТУРЕ
- Страницы: 840-857
- Раздел: Рецензии. Обзоры
- URL: https://journals.rudn.ru/literary-criticism/article/view/42302
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-9220-2024-29-3-840-857
- EDN: https://elibrary.ru/RRFEQJ
Цитировать
Полный текст
Аннотация
С ускоренным развитием глобализации и расширением межкультурной коммуникации перевод и рецепция стали важными темами современных литературных исследований. Обзор направлен на изучение восприятия читателями романов Иэна Макьюэна в материковом Китае. В рамках исследования использованы базы данных CNKI, EBSCO, Web of Science, Taylor and Francis, Science Direct, а также проанализирована двадцать одна работа, опубликованная с 2000 по 2024 год. В качестве методологии исследования проведена систематическая проверка, а изучение материала осуществлено с применением контент-анализа. Результаты показали, что несмотря на богатую исследовательскую базу произведений Иэна Макьюэна, существует крайне мало значительных изысканий, посвященных восприятию переведенных романов автора рядовыми читателями в материковом Китае. Более того, другие ученые пришли к выводу, что китайские читатели широко и глубоко принимают романы Макьюэна, поскольку они вызывают эмоциональные переживания, побуждают к этическим размышлениям и стимулируют критическое осмысление текста. Результаты проведенного сопоставительного анализа позволяют всесторонне оценить текущее состояние рецепции романов Иэна Макьюэна в Китае.
Ключевые слова
Об авторах
Вэнь Нье
Университет Путра Малайзия
Email: gs63071@student.upm.edu.my
ORCID iD: 0009-0004-2743-9053
аспирант факультета гуманитарных наук, управления и науки
Бинтулу, Саравак, МалайзияЛен Чан Сяо
Университет Путра Малайзия
Email: chansiawleng@upm.edu.my
ORCID iD: 0000-0001-5542-2540
старший преподаватель психологии и консультирования в департаменте социальных наук и управления, факультет гуманитарных наук, управления и науки
Бинтулу, Саравак, МалайзияШобиха бинти Абанг Абай Даян
Университет Путра Малайзия
Автор, ответственный за переписку.
Email: shobihah.abai@upm.edu.my
ORCID iD: 0000-0002-3636-4522
старший преподаватель факультета гуманитарных наук, управления и науки
Бинтулу, Саравак, МалайзияАюни бинти Мохд Иса Нур
Университет Путра Малайзия
Email: nurayuni@upm.edu.my
ORCID iD: 0000-0001-7267-1290
старший преподаватель департамента изучения правительства и цивилизации, факультет человеческой экологии
Серданг, Селангор, МалайзияСписок литературы
- Armstrong, P. (2009). Imagining institutional rationality? A fictional encounter between Ian McEwan and Wolfgang Iser. Culture and Organization, 15(2), 185–201. doi: 10.1080/14759550902925351
- Bradford, R. (2009). The novel now: Contemporary British fiction. Hoboken, New Jersey: John Wiley & Sons.
- Cameron, O.C. (2002). A lacanian look at English elegance: Some reflections on Ian McEwan’s Enduring Love. The International Journal of Psychoanalysis, 83(5), 1153–1167. doi: 10.1516/69DY-3T45-YBEV-AQH4
- Chen, L., & Chen, B. (2020). Ziyou yu jiaolv: Maike youen Xingqiliu zhongde yihua shuxie. 陈丽 & 陈兵. 自由与焦虑:麦克尤恩《星期六》中的异化书写[Freedom and anxiety: the alienated writing in McEwan’s Saturday]. Journal of PLA University of Foreign Languages, 43(2), 128–134. (In Chinese.)
- Childs, P. (2007). Ian McEwan’s Enduring Love: A Routledge Study Guide. Milton Park, Abingdon, Oxfordshire: Routledge.
- Durach, C.F., Kembro, J., & Wieland, A. (2017). A New Paradigm for Systematic Literature Reviews in Supply Chain Management. Journal of Supply Chain Management, 53(4), 67–85. doi: 10.1111/jscm.12145
- Fink, A. (2019). Conducting research literature reviews: From the internet to paper. New York: Sage publications.
- Fu, C.L. (2021). Lun Shuzui de xushi shixue jiangou. 付昌玲. 论《赎罪》的叙事诗学建构[On the construction of narrative poetics in Atonement]. Dongyue Luncong, 42(5), 106–112, 192. (In Chinese.) doi: 10.15981/j.cnki.dongyueluncong.2021.05.011
- Fu, M. (2016). Textuality of History and Historicity of Text: New Historical Analysis of Ian McEwan’s Black Dogs. English Language and Literature Studies, 6(3), 98. doi: 10.5539/ells.v6n3p98
- G’aniyevna, S.A. (2023). Issues of intercultural communication and reception. Ijodkor O’qituvchi, 3(28), 191–195. doi: 10.5281/zenodo.7802979
- Geng, X. (2014). Xingqiliu de gete wenlei shuxing yanjiu. 耿潇. 《星期六》的哥特文类属性研究[Reading Ian McEwan’s Saturday as an Urban-Gothic Novel]. Contenporary Foreign Literature, 35(3), 83–91. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2014.03.014
- Geng, X. (2016). Yien Maikeyouen xiaoshuo Xingqiliu zhongde baoli xushu. 耿潇. 伊恩·麦克尤恩小说《星期六》中的暴力叙述 [The Narration of Violence in Ian McEwan’s Saturday]. Journal of Sichuan International Studies University, 32(1), 36–40. (In Chinese.)
- Geng, X. (2018). Dushi getijian juli miaoshu: wenxue yuyan de chengshi shehuixue yanjiu – yi Yien Maikeyouen xiaoshuo Xingqiliu weili. 耿潇. 都市个体间距离描述:文学语言的城市社会学研究——以伊恩·麦克尤恩小说《星期六》为例 [Description of urban interpersonal distance: a sociological study of urban literature language—taking Ian McEwan’s novel Saturday as an example]. Journal of South-Sentral Minzu University (Humanities and Social Sciences), 38(4), 111–115. (In Chinese.)
- Geng, X., & Li, Z. (2017). Yien Maikeyouen xiaoshuo Xingqiliu zhongde lundun shuxie. 耿潇 & 李增. 伊恩·麦克尤恩小说《星期六》中的伦敦书写 [London writing in Ian McEwan’s novel Saturday]. Journal of Xi’an Foreign Languages University, 25(1), 87–90. (In Chinese.) doi: 10.16362/j.cnki.cn61-1457/h.2017.01.017
- Guo, X.J. (2013). Fengzhan de wenben, banbo de shishi-xiaoshuo Xingqiliu de kongjian xushi yanjiu. 郭先进. 丰赡的文本, 斑驳的“史诗”——小说《星期六》的空间化叙事研究 [A rich text, a patchwork of ‘epics’ – a spatial narrative study of the novel Saturday]. Foreign Language Education, 9, 43–48, 78. (In Chinese.) doi: 10.16362/j.cnki.cn61-1023/h.2013.05.005
- Guo, X.J. (2017). Geren de yiyu yu wenhua de yiyu – Heiquan de chuangsahng xushi yanjiu. 郭先进. 个人的抑郁与文化的抑郁——《黑犬》的创伤叙事研究 [Personal Depression and Cultural Depression: Trauma Narrative in Black Dogs]. Contemporary Foreign Literature, 38(1), 75–82. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2017.01.012
- Guo, X.J., & Liu, L.M. (2016). Cong renwu de jiaolv xinli toushi Xingqiliu zhongde “Yingguo xianzhuang”. 郭先进 & 刘利民. 从人物的焦虑心理透视《星期六》中的“英国现状” [Viewing the “Condition of England” of Saturday from the Character’s Psychological Anxiety]. Journal of Yan’an University (Social Sciences Edition), 38(6), 89–92. (In Chinese.)
- Guo, X.J., & Liu, L.M. (2020). Yingguo manbuke jiang huodezhe jiqi zuopin zai zhongguo de yanjiu (1969-2019). 郭先进 & 刘利民. 英国曼布克奖获得者及其作品在中国的研究(1969–2019) [On Winners of Man Booker Prize and Their Works in Mainland of China (1969–2019)]. Journal of Kaili University, 38(5), 66–73. (In Chinese.)
- Gyekye, K. (2004). Beyond cultures: Perceiving a common humanity (9). Washington: CRVP.
- Harari, M.B., Parola, H.R., Hartwell, C.J., & Riegelman, A. (2020). Literature searches in systematic reviews and meta-analyses: A review, evaluation, and recommendations. Journal of Vocational Behavior, 118, 103377. doi: 10.1016/j.jvb.2020.103377
- He, J. (2024). On Violence Writing in Ian McEwan’s Saturday. Education, Language and Sociology Research, 5(1), 114. doi: 10.22158/elsr.v5n1p114
- Head, D. (2013). Ian McEwan. Manchester: Manchester University Press.
- Holub, R.C. (1992). Crossing borders: Reception theory, poststructuralism, deconstruction. Madison: University of Wisconsin Press.
- Hou, W.R., & Li, W.P. (2005). Yingguo xiaoshuoshi (shang). 侯维瑞, & 李维屏.英国小说史(上) [A History of British Fiction (I)]. Nanjin: Yilin Publishing House. (In Chinese.)
- Hu, H.Y. (2014). Cong “jingsong” dao “jingdian”– Maikeyouen xiaohsuo lunli daode weiji zhuti tanwei. 胡慧勇. 从“惊悚”到“经典”——麦克尤恩小说伦理道德危机主题探微[From “Macabre” to “Classic”: The Ethical and Moral Crises in Ian McEwan’s Fiction]. Contemporary Foreign Literature, 35(2), 85–92. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2014.02.013
- Huang, H., & Wang, Q.L. (2021). Xin shiji 20 nian de waiguo wenxue yanjiu: huiguyu qianzhan. 黄晖 & 王青璐. 新世纪 20 年的外国文学研究: 回顾与前瞻[Foreign Literature Studies in the Early 20 Years of the New Century: Review and Prospect]. Interdisciplinary Studies of Literature, 5(2). (In Chinese.)
- Huang, W.L. (2018). Yien Maikeyouen zuopin de yixue lunli jiedu – cong Xingqiliu yu Shuzui shuoqi. 黄伟龙. 伊恩·麦克尤恩作品的医学伦理解读——从《星期六》与《赎罪》说起 [An interpretation of Ian McEwan’s works from the perspective of medical ethics: taking Saturday and Atonement as examples]. Journal of The Fourth Military Medical University, 9(1), 48–51. (In Chinese.) doi: 10.13276/j.issn.1674-8913.2018.01.012
- Huang, Y.C. (2010). Fuza renxing de zhixun – lun Shuzui de jiegou xushi xiaoying. 黄一畅. 复杂人性的质询——论《赎罪》的解构叙事效应 [Inquiry into the Complexity of Humanity: On the Effect of Deconstructive Narration in Atonement]. Journal of Foreign Languages, 33(6), 89–94. (In Chinese.)
- Huang, Y.C. (2015). Xiuci xushi shiyu xiade hou xiandai yuedu zhile – yi Yien Maikeyouen Tianya wei li. 黄一畅. 修辞叙事视阈下的后现代阅读至乐——以伊恩·麦克尤恩《甜牙》为例 [Postmodern reading from the perspective of rhetorical narrative: a case study of Sweet Tooth by Ian McEwan]. Journal of Xi’an Foreign Languages University, 23(3), 104–107. (In Chinese.) doi: 10.16362/j.cnki.cn61-1457/h.2015.03.024
- Jiang, C.Y. (2022). Yingguo xiaoshuo fazhanshi. 蒋承勇. 英国小说发展史 [Historical development of British fiction]. Hangzou: Zhejiang Gongshang University Publisher. (In Chinese.)
- Jiang, Y.Y. (2013). Lun xiaoshuo Shuzui zhong de fanfeng. 姜燕燕. 论小说《赎罪》中的反讽 [On the irony in the novel Atonement]. The Ideological Front, 39(S2), 237–238. (In Chinese.)
- Jin, Y.R. (2021). Yien Maikeyouen changpian xiaoshuo guonei yanjiu shuping. 金言睿. 伊恩·麦克尤恩长篇小说国内研究述评 [Review of research on Ian McEwan’s novels in China]. Master and Masterpiece, 4, 122–123. (In Chinese.)
- Kogan, I. (2014). Some Reflections on Ian Mcewan’s Atonement: ENACTMENT, GUILT, AND REPARATION. The Psychoanalytic Quarterly, 83(1), 49–70. doi: 10.1002/j.2167-4086.2014.00076.x
- Kraus, S., Breier, M., Lim, W.M., Dabić, M., Kumar, S., Kanbach, D., Mukherjee, D., Corvello, V., Piñeiro-Chousa, J., Liguori, E., Palacios-Marqués, D., Schiavone, F., Ferraris, A., Fernandes, C., & Ferreira, J.J. (2022). Literature reviews as independent studies: Guidelines for academic practice. Review of Managerial Science, 16(8), 2577–2595. doi: 10.1007/s11846-022-00588-8
- Lan, C. (1998a). Ping Moshengren de anwei. 蓝纯. 评《陌生人的安慰》[On Comfort of Strangers]. Foreign Literature, 6, 43–46. (In Chinese.) doi: 10.16430/j.cnki.fl.1998.06.010
- Lan, C. (1998b). Yien maikeyouen qiren qizuo. 蓝纯. 伊恩·麦克尤恩其人其作[Ian McEwan and his works]. Foreign Literature, 6, 24–28. (In Chinese.) doi: 10.16430/j.cnki.fl.1998.06.007
- Li, K.P. (2021). “Kongtong” xushu de beihou: aiwu keren zhong de ling yizhong pipan shengyin. 李昆鹏. “恐同”叙述的背后:《爱无可忍》中的另一种批判声音[Behind the Homophobic Narration: Another Critical Voice in Enduring Love]. Contemporary Foreign Literature, 42(2), 68–75. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2021.02.013
- Li, X.H. (2016). Wenhua yujing yu wenxue fanyi huayu goujian. 李晓红. 文化语境与文学翻译话语建构[Cultural Context and the Construction of Literary Translation Discourse]. Jiangsu Social Sciences, 4, 179–185. (In Chinese.) doi: 10.13858/j.cnki.cn32-1312/c.2016.04.024
- Lin, L. (2013). Lun Xingqiliu de kongjian xushi celve. 林莉. 论《星期六》的空间叙事策略[Interpreting the Spatial Narrative in Ian McEwan’s Saturday]. Contemporary Foreign Literature, 34(1), 47–54. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2013.01.009
- Liu, C.F. (2021). Dangdai yingguo xiaoshuo zhongde dushi wenhua kunjing. 刘春芳. 当代英国小说中的都市文化困境 [Urban Cultural Predicament in Contemporary British Novels]. Beijing Book Co. Inc. (In Chinese.)
- Long, J. (2005). Xinling de haizi, shenqi de shijian – Yien Maikeyouen Shijian zhong de haizi jiedu. 龙江. 心灵的孩子, 神奇的时间——伊恩·麦克尤恩《时间中的孩子》解读[The Child inside, a magical time – an interpretation of Ian McEwan’s The Child in Time]. Contemporary Foreign Literature, 4, 70–76, 173. (In Chinese.)
- Luo, Y. (2017). Yiqing shiyu xia de Yien Maikeyouen xiaoshuo yanjiu. 罗媛. 移情视阈下的伊恩· 麦克尤恩小说研究[A study of Ian McEwan’s novels from the perspective of empathy]. Beijing Book Co. Inc. (In Chinese.)
- Malcolm, D. (2002). Understanding Ian McEwan. Univ of South Carolina Press.
- McEwan, I., Ge, F., & Li, E. (2018). Yinghan zhijian: chuanmei, xuhuan, yu kehuan – Yien Maikeyouen, Gefei, Lier duihua lu. 伊恩·麦克尤恩, 格非, & 李洱. 英汉之间:传媒、虚构与科幻——伊恩·麦克尤恩、格非、李洱对话录 [Between English and Chinese: Media, Fiction and Science Fiction – a dialogue between Ian McEwan, Ge Fei and Li Er]. Modern Chinese Literature Studies, (12), 49–58. (In Chinese.)
- Merriam, S.B., & Tisdell, E.J. (2015). Qualitative research: A guide to design and implementation. Hoboken, New Jersey: John Wiley & Sons.
- Page, M.J., McKenzie, J.E., Bossuyt, P.M., Boutron, I., Hoffmann, T.C., Mulrow, C.D., Shamseer, L., Tetzlaff, J.M., Akl, E.A., & Brennan, S.E. (2021). The PRISMA 2020 statement: An updated guideline for reporting systematic reviews. BMJ, 372. https://www.bmj.com/content/372/bmj.n71.short
- Papadima, L. (2015). Literary Reception Theories: A Review. Dacoromania litteraria, 2(1), 134–162.
- Qiu, F. (2007). Nanxing qizhi yu xingbie zhengzhi – jiedu Yien Maikeyouen de Iiating Zhizao. 邱枫. 男性气质与性别政治——解读伊恩.麦克尤恩的《家庭制造》[Hegemonic Masculinity and Gender Politics: Interpreting Ian McEwan’s Homemade]. Foreign Literature, 1, 15–20, 126. (In Chinese.) doi: 10.16430/j.cnki.fl.2007.01.003
- Qu, S.J., & Ren, Y.M. (2008). Dangdai Yingguo xiaoshuo shi. 瞿世镜, & 任一鸣. 当代英国小说史 [A History of Contemporary British Fiction]. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. (In Chinese.)
- Rees-Jones, D. (2005). Fact and artefact: Poetry, science, and a few thoughts on Ian McEwan’s Saturday. Interdisciplinary Science Reviews, 30(4), 331–340. doi: 10.1179/030801805X64915
- Seaboyer, J. (2005). Ian McEwan: Contemporary Realism and the Novel of Ideas. J. Acheson & S.C.E. Ross, The Contemporary British Novel Since 1980 (23–34). London: Palgrave Macmillan US. doi: 10.1007/978-1-349-73717-8_3
- Selçuk, A.A. (2019). A guide for systematic reviews: PRISMA. Turkish archives of otorhinolaryngology, 57(1), 57. doi: 10.5152/tao.2019.4058
- Shang, B. (2018). Ethical literary criticism and Ian McEwan’s Nutshell. Critique: Studies in Contemporary Fiction, 59(2), 142–153. doi: 10.1080/00111619.2017.1378612
- Shang, B.W. (2018). Yien Maikeyouen de zhongguo lianpu: fanyi yu yanjiu lunshu.尚必武. 伊恩·麦克尤恩的中国脸谱:翻译与研究述论[Critical Reception of Ian McEwan in China]. English Studies, 1, 110–121. (In Chinese.)
- Shang, B.W. (2019). “M” xiaoshi de mimi: Maikeyouen Liti Jihe de feiziran xushi. 尚必武. “M”消失的秘密:麦克尤恩《立体几何》的非自然叙事[The Mystery of M’s Disappearance: Unnatural Narrative in Ian McEwan’s Solid Geometry]. Contemporary Foreign Literature, 40(3), 44–51. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2019.03.009
- Shang, B.W. (2021). Maikeyouen Zhanglang de feiziran xushi jiqi zhengzhi fengyu.尚必武. 麦克尤恩《蟑螂》的非自然叙事及其政治讽喻[Unnatural Narrative and Its Political Satire in McEwan’s The Cockroach]. Journal of Shanghai Jiaotong University (Philosophy and Social Sciences), 29(3), 89–108. (In Chinese.) doi: 10.13806/j.cnki.issn1008-7095.2021.03.011
- Shanghai Translation Publishing House – Ian McEwan. (n.d.). Retrieved from http://www.stph.com.cn
- Snyder, H. (2019). Literature review as a research methodology: An overview and guidelines. Journal of business research, 104, 333–339. doi: 10.1016/j.jbusres.2019.07.039
- Song, L.G., & Fang, X.M. (2018). Maikeyouen Xingqiliu de xushi lunli. 宋来根 & 方晓梅. 麦克尤恩《星期六》的叙事伦理[On the Narrative Ethics of McEwan’s Saturday]. Journal of Hubei Polytechnic University (Humanities and Social Sciences), 35(6), 59–63. (In Chinese.) DOI: 10. 3969/j. ISSN. 2095 - 4662. 2018. 06. 010
- Tan, J. (2012). Lundun de kunhuo yu chongtu – xiaoshuo Xingqiliu de zhuti tansuo. 谭佳. 伦敦的困惑与冲突——小说《星期六》的主题探索[The confusion and conflict of London – a theme explored in the novel Saturday]. Journal of Chongqing University of Science and Technology (Social Sciences Edition), 23, 116–117. (In Chinese.) doi: 10.19406/j.cnki.cqkjxyxbskb.2012.23.041
- Wang, D., & Tian, J. (2024). Punish with Impunity: The Unreliable Narration in My Purple Scented Novel. Anq-A Quarterly Journal of Short Articles Notes and Reviews, 37(3), 465–469. doi: 10.1080/0895769X.2023.2183812
- Wang, G.X. (2016). Lun Shuzui de wudu xushi. 王改霞. 论《赎罪》的误读叙事 [On the misreading narration of Atonement]. View on Publishing, 8, 89–91. (In Chinese.) doi: 10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2016.0302
- Wang, S.R., & Fang, J. (2006). Yingguo wenxue jianshi. 王守仁, & 方杰. 英国文学简史 [A concise history of English literature]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. (In Chinese.)
- Wang, S.R., & He, N. (2006). 20 shiji Yingguo wenxue shi. 王守仁, & 何宁. 20世纪英国文学史 [History of 20th Century British Literature]. Peking: Peking University Press. (In Chinese.)
- Wang, T.H., & Li, Y.Q. (2019). “Fanran xingwu”– Maikeyouen Xingqiliu chuangshang xushi tanxi. 王桃花 & 李雅晴. “幡然醒悟”——麦克尤恩《星期六》创伤叙事探析[“Sudden Awakening”: Traumatic Narrative in Ian McEwan’s Saturday]. Journal of Changchun University, 29(3), 40–43. (In Chinese.)
- Wang, Y. (2011). Mosheng ren de weijie: bu kekao de renwu fangzhen jiqi xushu. 王悦. 《陌生人的慰藉》:不可靠的人物方阵及其叙述[The Comfort of Strangers: Phalanx of Unreliable Characters and Narration]. Foreign Literatures, 31(2), 120–128. (In Chinese.) doi: 10.16345/j.cnki.cn11-1562/i.2011.02.010
- Wang, Y.P. (2015). Huwenxing yu fanfeng: lun Maikeyouen xiaoshuo Amusitedan de xushi celve. 王育平. 互文性与反讽:论麦克尤恩小说《阿姆斯特丹》的叙事策略[Intertextuality and Irony: Two Narrative Strategies in Ian McEwan’s Amsterdam]. Contemporary Foreign Literature, 36(2), 72–79. (In Chinese.) doi: 10.16077/j.cnki.issn1001-1757.2015.02.014
- Wang, Y.W., & Yang, S. (2016). Nvexin zhi lv: Shuzui de chuangshang shuxi. 王艳文 & 杨思. 虐心之旅:《赎罪》的创伤书写[A heart-wrenching journey: the trauma in Atonement]. Movie Literature, 1, 41–43. (In Chinese.)
- Wang, Z.L., & Zhou, Y.L. (2018). Yingguo 20 shiji wenxue shi xinban. 王佐良, & 周钰良. 英国20世纪文学史新版[A History of English Literature in the Twentieth Century]. Peking: Foreign Language Teaching and Research Press. (In Chinese.)
- Wu, C.P. (2014). “Heiquan”: xifang chuantong wenhua de yiyu zheng – Yien Maikeyouen Heiquan zhong “Heiquan” yixiang jiedu. 吴超平. “黑犬”:西方传统文化的抑郁症——伊恩·麦克尤恩《黑犬》中“黑犬”意象解读[Depression in Western traditional culture – an interpretation of the “black dog” image in Ian McEwan’s Black Dog]. Journal of Huaibei Normal University (Philosophy and Social Sciences), 35(5), 130–133. (In Chinese.)
- Yang, J.C., & Zhang, Q. (2017). 21 shiji waiguo wenxue yanjiu xin shiye. 杨金才 & 张琦. 21世纪外国文学研究新视野 [New horizons in the study of foreign literature in the 21st century]. New Jersey: Beijing Book Co. Inc. (In Chinese.)
- Yang, L. (2017). Lunli shiyu xia de Yien Maikeyouen xiaoshuo yanjiu. 杨澜. 伦理视域下的伊恩·麦克尤恩小说研究[A Study of Ian McEwan’s Works from the Perspectives of Ethics]. Henan Social Sciences, 25(9), 95–98. (In Chinese.)
- Yue, D.Y. (2021). Kua wenhua zhi qiao. 乐黛云. 跨文化之桥[A Bridge Across Cultures]. Beijing Book Co. Inc. (In Chinese.)
- Zhang, J., Xin, S.G., & Li, X. (2014). Lunli daocuo de Shuini Huayuan. 张洁, 辛曙光, & 李旭. 伦理倒错的水泥花园[Ethical Flaw in The Cement Garden]. Journal of Tianjin University (Social Sciences), 16(1), 89–92. (In Chinese.)
- Zhang, S.C. (2015). Cong Heiquan kan Maikeyouen de jiating lunli guan. 张松存. 从《黑犬》看麦克尤恩的家庭伦理观[On Ian McEwan’s Family Ethics Reflected in Black Dog]. The World & Chong Qing, 32(11), 38–42. (In Chinese.) doi: 10.13769/j.cnki.cn50-1011/d.2015.11.008
- Zhao, Q., & Liu, G.Q. (2017). Yousi yu jiushu: shengtai piping shiyu xia de Riguang.赵倩 & 刘国清.忧思与救赎:生态批评视域下的《日光》[Sorrow and Salvation: Solar in the Context of Ecocriticism]. Social Science Front, 11, 264–268. (In Chinese.)
- Zheng, J. (2020). Maikeyouen xiaoshuo zhong de gongqing guan. 郑杰. 麦克尤恩小说中的共情观[The Concept of Empathy in McEwan’s Fiction]. Foreign Literature Studies, 42(5), 114. (In Chinese.)
- Zhou, M., & Wu, W. (2022). Negotiation between social structure and personal feelings – An inquiry into the covert progressions in Ian McEwan’s Machines like me. Neohelicon, 49(2), 533–549. doi: 10.1007/s11059-022-00655-9
- Zhu, X.Q. (2012). Quanqiu hua beijing xia hou 9.11 shiqi Yingguo Lundun levying – jiedu Maikeyouen xiaoshuo Xingqiliu.朱晓琴. 全球化背景下后9.11时期英国伦敦掠影——解读麦克尤恩小说《星期六》[A Post-9. 11 Glimpse of London under a Globalised Context – from McEwan’s Saturday]. Journal of Changchun University, 22(11), 1368–1370. (In Chinese.)