Code switch problem and language contacts

封面

如何引用文章

详细

The article deals with the questions of the theory of language contacts, bilingualism and code switch. The authors analyze French lexical-semantic units used in English-speaking magazines as the reflection of the code switch process.

作者简介

J Ebzeeva

Peoples' Friendship University of Russia

编辑信件的主要联系方式.
Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов; Peoples' Friendship University of Russia

E Toutova

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru

参考

  1. Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. - Вып. 6: Языковые контакты. - М., 1972.
  2. Hoffman E. Lost in translation: A new life in a new language. - N.Y.: Dutton, 1989.
  3. Елоева Ф.А., Русаков А.Ю. Проблемы языковой интерференции. - Л.: ЛГУ, 1990.
  4. Blom Jan-Petter; Gumperz J. Social meaning in linguistic structures: Code switching in northern Norway. In J.J. Gumperz and D. Hymes. Directions in Sociolinguistics. - New York: Holt.
  5. Якобсон Р. О лингвистических аспектах перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. - М., 1978.
  6. Толстой Л.Н. Война и мир. - ЭКСМО, 2005.
  7. Сепир Э. Грамматист и его язык // Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М., 1993.

版权所有 © Ebzeeva J., Toutova E., 2012

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。

##common.cookie##