The speech act of invitation in the American and Russian communicative cultures (results of an empirical research)

Cover Page


This paper deals with the features of the speech act of Invitation in the American and Russian communicative cultures. Based on an empirical research, it compares the communication strategies and the linguistic means Americans and Russians use when making an invitation.

About the authors

E B Schelchkova

Peoples’ Friendship University of Russia

Department of Foreign Languages Faculty of Philology


  1. Ларина Т.В. Прагматика английского приглашения: межкультурный аспект // Жанры речи: Сборник научных статей. — Саратов: Наука, 2009. — Вып. 6: Жанр и язык. — С. 307—317.
  2. Wolfson, Nessa, D’Amico-Reisner L., Huber L. How to arrange for social commitments in American English: the invitation // Wolfson, Nessa and Judd, Elliot (eds). — 1983. — P. 116—128.
  3. Brown P., Levinson S.D. Politeness: Some Universals in Language Usage. — Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
  4. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. — М.: Рукописные памятники древней Руси, 2009.
  5. Байрак Н.В. Особенности организации ситуации приглашения в британской языковой культуре: Дисс.. к.ф.н. — Воронеж, 2006.



Abstract - 532

PDF (Russian) - 373


Copyright (c) 2013 Щелчкова Е.Б.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies