Implicit elements indicating the subject of speech or thought in free indirect speech (Italian narrative of XIX—XXI centuries is considered as example)

Cover Page

Cite item

Abstract

The article focuses on circumstances in which free indirect speech appears in the selected Italian texts when there is no explicit indication of it, i.e. when introductive speech or mental predicates help the reader to identify the boundary between narrator’s and personage’s voices.

About the authors

E S Borisova

Peoples’ Friendship University of Russia

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Department of Foreign Languages The Faculty of Philology

References

  1. Herczeg G. Lo stile indiretto libero in italiano. — Firenze, 1963. — P. 264.
  2. Апресян Ю.Д. Системообразующие смыслы «знать» и «считать» в русском языке // Русский язык в научном освещении. — № 1. — М.: Наука, 2001. — С. 5—26. URL: http://www.philology.ru/linguistics2/apresyan-01.htm
  3. Арутюнова Н.Д. «Полагать» и «видеть» (к проблеме смешанных пропозициональных установок) // Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. — М.: Наука, 1989. — С. 7—30.
  4. Бахтин М.М. Слово в романе // Вопросы литературы и эстетики. — М.: Художественная литература, 1975. — C. 502.
  5. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. — М.: Новое литературное обозрение, 1996. — C. 352. URL: http://yanko.lib.ru/books/lit
  6. Говорухо Р.А. «Лишние» глаголы в итальянском тексте — риторика или грамматика?» // Скрытые смыслы в языке и коммуникации: Сб. науч. ст. РГГУ. — М., 2007. — С. 72—84.
  7. Зализняк А.А. Многозначность в языке и способы ее представления. — М.: Языки славянских культур, 2006. — С. 671.
  8. Иванова Л.Т. Несобственно-прямая речь в испанском языке: Дисс.. канд. филол. наук. — М.: МГУ, 1984. — С. 201.
  9. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. — М.: Красанд, 2010. — С. 307.
  10. Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса. — М.: Языки славянских культур, 2006. — С. 510.
  11. Bally C. Le stile in direct libre en français modern // Germanisch-Romanische Monatsschrift. — Heidelberg: Universitätsverlag Carl Winter, 1912.
  12. Calaresu E. Testuali parole. La dimensione pragmatica e testuale del discorso riportato. — Milano: FrancoAngeli, 2004. — P. 224.
  13. D’Achille P. L’italiano contemporaneo. — Bologna: Il Mulino, 2006. — P. 264.
  14. Vita N. Genesi del «discorso rivissuto» e suo uso nella narrativa italiana // Cultura neolatina, Università di Roma, anno XV, fasc. 1—2. — Modena: 1955. — P. 5—34.

Copyright (c) 2013 Borisova E.S.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies