О средствах выражения модальных значений возможности и предположительности в испанском языке в сопоставлении с русским
- Авторы: Будильцева М.Б.1, Денисова А.П.1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: № 1 (2012)
- Страницы: 69-79
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7435
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Целью настоящей статьи является сопоставительное исследование и параллельное описание средств выражения модальности возможности и предположительности в испанском и русском языках. Сделанные авторами выводы основываются на анализе многочисленных примеров: фрагментов текстов художественной литературы, учебников, записей живой разговорной речи, пословицах и поговорках. В статье также предлагаются рекомендации по оптимизации преподавания анализируемых языков на основе сопоставления.
Ключевые слова
Об авторах
Марина Борисовна Будильцева
Российский университет дружбы народов
Email: kafedra-rus@yandex.ru
Кафедра русского языкаИнженерный факультет; Российский университет дружбы народов
Анна Петровна Денисова
Российский университет дружбы народов
Email: kafedra-rus@yandex.ru
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов
Список литературы
- Будильцева М.Б. О выражении модального значения возможности в русских и испанских вопросительных предложениях // Коммуникативно-прагматическое и семантико-функциональное изучение языковых единиц. - М.: Изд-во Университета дружбы народов, 1985.
- Будильцева М.Б. Об одном случае модального синкретизма и средствах его выражения в русском и испанском языках // Прагматика и семантика языковых единиц. - M.: Изд-во Университета дружбы народов, 1984.
- Васильева-Шведе О.К., Степанов Г.В. Теоретическая грамматика испанского языка. Морфология и синтаксис частей речи. - М.: Высшая школа, 1972.
- Маш М.Л. Категория вида, времени и наклонения как предмет функциональной транспозиции в русском, английском и испанском языках. Монография. - М.: Изд-во Московского авиационно-технологического института, 2006.
- Фирсова Н.М. Грамматическая стилистика современного испанского языка. - М.: Высшая школа, 1984.
- Real Academiа Española: Nueva Gramática de la Lengua Española. Manual. - Madrid: Espasa Libros, S.L., 2010.
- Дoвлатов С. Наши. - СПб.: Азбука, 2001.
- Панова В. Ясный берег // В. Панова. Избранное. - М.: Молодая гвардия, 1972.
- Паустовский К. Мещерская сторона» // К. Паустовский. Избранное. - М.: Московский рабочий, 1961.
- Полевой Б. Повесть о настоящем человеке. - М.: Известия, 1961.
- Поляков Ю. Замыслил я побег... // Ю. Поляков. Треугольная жизнь. - М.: Росмэн, 2006.
- Толстая Т. Не кысь. - М.: ЭКСМО, 2008.
- Фадеев А. Молодая гвардия. - М.: Современник, 1973.
- Чехов А.П. Шведская спичка. - М.: Детгиз, 1959.
- Allende I. La suma de los días. - New York: HarperCollins Publishers, 2009.
- García Lorca F. Romance somnámbulo // Испанская поэзия в русских переводах / Составитель С.Ф. Гончаренко. - М.: Прогресс, 1978.
- Lindo E. Una palabra tuya. - Barcelona: Ed. Seix Barral, 2005.
- Luca De Tena T. ¡Mercedes, Mercedes! - Barcelona: Planeta, 1999.
- Marcos Marín F., Satorre Grau F.J., Viejo Sánchez M.L. Gramática española. - Madrid: Ed. Síntesis, 1998.
- Montero R. Instrucciones para salvar el mundo. - Barcelona: Ed. Círculo de Lectores, 2008.
- Rico-Godoy C. Fin de fiesta. - Madrid: Ed. Temas de hoy, 2001.
- Silva L. La estrategia del agua. - Barcelona: Ed. Destino, 2010.
- Vargas Llosa M. Travesuras de la niña mala. - Madrid: Ed. Punto de lectura, 2008.