Review of Zolyan S.T., Tulchinsky G.L., Chernyavskaya V.E. 2024. Pragmasemantics and philosophy of language. Moscow: YASK. 326 p.
- Authors: Sharonov I.A.1
-
Affiliations:
- Russian State University for the Humanities
- Issue: Vol 29, No 4 (2025): Pragmalinguistics: Сorpora and Discourse Studies
- Pages: 977-982
- Section: BOOK REVIEW
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/47830
- DOI: https://doi.org/10.22363/2687-0088-47418
- EDN: https://elibrary.ru/KYNFVJ
- ID: 47830
Cite item
Full Text
Full Text
Современные логико-семантические исследования процессов и механизмов понимания смысла, интерпретации языкового выражения активно изучаются как в лингвистической прагматике (Которова 2019), так и в смежных социальных науках: когнитивной психологии, социологии, политологии и т. д. Общепринятым становится понимание недостаточности рассмотрения языкового знака внутри языковой системы, изоляции его от социального контекста, что приводит к детальному рассмотрению возможностей осмысления высказывания в зависимости от набора возможных контекстов его использования. Можно говорить о взаимовлиянии лингвистических теорий и социальных наук, позволяющих развивать прагматику с междисциплинарных позиций.
Рецензируемая монография посвящена современным исследованиям прагматического варьирования семантических процессов, анализу проблем порождения и интерпретации смысла высказывания в различных социокультурных контекстах. Она является продолжением исследования, опубликованного в работе «Динамика смысла. Глубокая семиотика и стереометрическая семантика» (Золян, Тульчинский 2024).
Авторская концепция, определяемая как прагмасемантика, служит решению проблемы преодоления границы между традиционной семантикой и прагматикой, построению динамической модели взаимодействия языкового знака и контекста. В исследовании целенаправленно используется принцип междисциплинарности: терминологический аппарат строится на выявлении общих характеристик в языковой, естественно-научной, поэтической и политической системах. Прагмасемантика, или социально-ориентированная прагматика, трактуется как семантическое описание контекстно зависимых языковых структур. Она должна служить мостом (интерфейсом) перехода от языкового значения к реализованному в контексте смыслу. Модель прагмасемантики помещает знаковую систему языка в семиотическое пространство, объединяющее естественно-научные, поэтические, политические модели, что позволяет по-новому посмотреть на многие не до конца осмысленные проблемы лингвистики.
Динамическая система интерпретации смысла в прагмасемантической модели представлена как рефлексивное самоописание с опорой на апофатику, возможность дальнейшей переинтерпретации смысла. Апофатика предполагает разрыв замкнутой и самодостаточной модели языка, дающий потенциал для нового осмысления, переинтерпретации старого понимания под влиянием разнообразных контекстов.
Понимание смысла языкового знака представлено как динамически-операциональный акт, прохождение языкового значения через набор контекстов с возможностью рекурсивного возвращения к началу для переинтерпретации. Динамически создается «герменевтическая петля», при которой разные семиотические уровни интерпретации смысла взаимодействуют и служат ретрансляторами друг друга.
Проблема интерпретации языкового знания переводит акцент с автора высказывания — центра традиционной прагматики, на адресата, получателя языкового сообщения. Новым в представленной модели является отход от понимания субъекта-интерпретатора смысла как индивида. Субъект рассматривается обобщенно, как носитель социального опыта, он может рассматриваться даже просто как набор типовых социальных контекстов, «каскад интерфейсов» для осмысления высказывания.
Предлагаемая теоретическая модель потребовала подробного критического анализа устоявшихся философских, семантических и прагматических понятий: дейксиса, индексальности, импликатуры, перформатива, перлокуции, апофатики и т. д.
Последовательность глав в монографии имеет необычный характер, отчасти напоминающий структуру диалога. Два основных автора — С.Т. Золян и Г.Л. Тульчинский — чередуют разделы в книге, между которыми в определенный момент встраивается раздел В.Е. Чернявской. Диалогический характер текста подчеркивается включением в него заключительного раздела, материалов Круглого стола, на котором были подняты актуальные для данной книги вопросы. Кратко остановимся на содержании разделов монографии.
В первом разделе «Прагмасемантика — интерфейс, платформа и механизм формирования смысла» (автор С.Т. Золян) поднимаются проблемы соотношения языка и отражаемой им действительности, представленные в традиционном противопоставлении семантики и прагматики. Прагмасемантика предлагает механизм развертывания смысла в череде социокультурных и контекстов, непосредственных и опосредованных, их взаимовлияние на множественность интерпретаций.
Во втором разделе «Апофатический семиозис: источники, содержание и потенциал» (автор Г.Л. Тульчинский) делается акцент на несводимости смысла к социальному опыту, способности выходить за его пределы при движении к новому через апофатическую установку. Автор обращается к истории апофатической и катафатической установок в истории христианства, отчасти приведшей к противопоставлению православия и католичества, противопоставлению русской и западной философии, а затем обращается к роли апофатики при смыслопорождении. По мысли автора, «отрицание не только и не столько уничтожает, сколько переводит внимание на другое» (с. 31), что дает перспективу для переосмысления, возникновения новых смыслов.
Третий раздел «Прагматика как самопорождение самого-по-себе субъекта» (автор С.Т. Золян) возвращает к обсуждению истоков прагматики, теориям Ч. Морриса и Ч. Пирса, обсуждению необходимости в семиотической теории субъекта в отношениях между означающим и означаемым. Возможность интерпретации прагматики без субъекта иллюстрируются на примере генетики, а именно на примере биохимических процессов с их самостоятельным последовательным развертыванием через регулятивные функции. От генетики автор переходит к концепции «самовозрастающего логоса» Ю.М. Лотмана: культуры, текста, семиосферы, определяющих логику формирования смысла (Лотман 1992).
В четвертом разделе «Прагмасемантика субъективности» автор (Г.Л. Тульчинский) останавливается на междисциплинарной области субъективности, лежащей на перекрестке философии, психологии, когнитивистики, экономики и других социальных наук. Человек становится человеком в процессе коммуникации, когда он открыт новому, свободен и ответственен одновременно. Решение этого противоречия автор видит в апофатике, роль которой раскрывается на примерах анализа исторического опыта СССР, а также анализа теорий Г.П. Щедровицкого (Щедровицкий 2001) и А.А. Зиновьева (Зиновьев 2022). Касаясь современного исторического этапа, автор выражает обеспокоенность возрастающими возможностями технологического контроля над областью субъективности, понимаемой как имеющий автономию феномен.
Идея субъективности находит продолжение в пятом разделе «Местоимение “Я”: механизм само- и иноописания». Автор (С.Т. Золян) рассматривает набор возможностей осмысления личного местоимения «Я», начиная с прямого дейктического значения — говорящего лица в диалоге, и переходя к его метафорическим и метонимическим значениям, перформативным и дескриптивным контекстам понимания, роли участника и наблюдателя, способности занимать место собеседника в условных контекстах. Оригинальность авторского подхода заключается в предложении не членить все контекстно обусловленные значения, а представить их в виде «некоторого полифонического единства, <…> системы интерфейсов между языком как системы и текстом» (с. 140–141).
Шестой раздел «Прагмасемантика в свете интенциональности» представлен последовательно обоими авторами. Г.Л. Тульчинский начинает его подразделом, связывающим понятие прагмасемантики с теориями рациональности и подводит к вопросу об исходных условиях возможности высказывания. Обзор продолжает С.Т. Золян, который обращается к философии И. Канта (Кант 1966) и М. Фуко (Фуко 2012) для определения контекстной и национально-культурной зависимости высказываний говорящего лица. Переплетение контекстовых интерпретаций при формировании смысла языкового знака автор уподобляет ленте Мёбиуса. Возможность интерпретаций связывается понятием импликатуры, введенным П. Грайсом (Грайс 1985, см. также Киклевич 2022). Автор расширяет возможности импликатур введением лингвосемиотических механизмов, влиянием экспрессивной и поэтической функций, что позволяет переводить импликатуры в окказиональное контекстно-управляемое смыслопорождение.
В седьмом разделе «Прагмасемантика в метаперспективе: социальная индексальность» (автор В.Е. Чернявская) на фоне полноценного анализа контекстно ориентированных теорий современной прагматики отмечается роль прагмасемантики в развитии понятия индексальности, через которое в языковом знаке выявляются социальные роли говорящего и социальные коннотации.
В восьмой разделе «Прагмасемантика социальных и политических процессов» Г.Л. Тульчинский рассматривает роль прагмасемантических интерфейсов в социально-культурных практиках политического дискурса. Автор делает акцент на формировании смысловой картины мира в политическом дискурсе через символическое оформление текста, которое должно согласовываться с мировоззрением масс и детерминировать это мировоззрение. С.Т. Золян продолжает раздел анализом и переосмыслением понятия «перформатив», представляющего действенную сторону языка. Рассматривается развитие теории Дж. Остина и Дж. Серля в работах французских философов Ж. Даррида и П. Бурдье, модификация этой теории в направлении анализа важности социального контекста. Автор поддерживает мнение П. Бурдье в том, что язык не обладает реальной властью, а только манифестирует ее, что полномочия приходят к языку извне (Bourdieu 1991: 109). Данный подход близок автору вниманием к роли контекстов. Перформативный характер использования языка демонстрируется через примеры из политического дискурса. Указывается, что влияние языкового знака на перлокутивный эффект, последствие высказывания в зависимости от типа социального, политического, межкультурного и т. п. контекста может быть принципиально разным.
Прагмасемантический подход в разделе применен также к анализу экспрессивных речевых актов. Автор последовательно рассматривает эти единицы в теориях Дж. Остина (Austin 1962) и Дж. Серля (Серль 1986), выделяя в них сходства и различия, связывает экспрессивы с перформативами как социально ориентированными действиями /поступками.
Отметим, что применение к экспрессивам первичных междометий на основании теории Д. Каплана нам представляется несколько спорным. Наличия событийного стимула, непроизвольной реакцией на который является эмоциональное междометие, акцента на попытке экспликации стимула все же недостаточно для сближения междометий с экспрессивными речевыми актами (благодарностями, извинениями и т. д.), как намеренными и социально регламентированными реакциями на социально регламентированные события (см. Шаронов 2008).
Таким образом, в рецензируемой книге прагмасемантика декларируется как маркированная субъектом платформа интерпретации смысла в его движении от восприятия высказывания через фильтры сохраненного в памяти адресата множества контекстов к осознанию его как прямого, переносного, ассоциативно связанного с чем-л. и т. д. В этом отношении прагмасемантика занимает свое законное место в ряду равно положенных ей областей современной науки, определяющих в исследовании доминирующую роль контекста.
Рецензируемая монография — оригинальный научный труд, интересное и глубокое исследование роли контекста в интерпретации смысла и описания смыслопорождения. Книга предназначена для всех, кто интересуется вопросами философии языка, лингвистической семантики и прагматики.
About the authors
Igor A. Sharonov
Russian State University for the Humanities
Author for correspondence.
Email: igor_sharonov@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-5553-1533
Doctor Habil., Chair of the Russian Department, Institute of Linguistics
Moscow, RussiaReferences
- Зиновьев А.А. Фактор понимания. М.: Канон+, 2022. [Zinoviev, Aleksander A. 2022. Faktor ponimaniya (The Factor of Understanding). Moscow: Kanon+. (In Russ.)].
- Золян С.Т., Тульчинский Г.Л. Динамика смысла. Глубокая семиотика и стереометрическая семантика. М.: ЯСК, 2024. [Zolyan, Suren T. & Grigoriy L. Tulchinsky. 2024. Dynamics of Meaning: Deep Semiotics and Stereometric Semantics. Moscow: Yazyki Slavyanskoy Kultury. (In Russ.)].
- Киклевич А. Типология прагматических импликаций с точки зрения взаимодействия между прагматикой и семантикой // Russian Journal of Linguistics. 2022. Т. 26. № 1. C. 139–161. [Kiklewicz, Aleksander. 2022. Typology of pragmatic implications from the point of view of interaction between pragmatics and semantics. Russian Journal of Linguistics 26 (1). 139–161. (In Russ.)]. https://doi.org/10.22363/2687-0088-26538
- Которова Е.Г. Прагматика в кругу лингвистических дисциплин: проблемы дефиниции и классификации // Russian Journal of Linguistics. 2019. Т. 23. №1. C. 98–115. [Kotorova, Elizaveta. 2019. Pragmatics among Linguistic Disciplines: Problems of definition and classification. Russian Journal of Linguistics 23 (1). 98–115. (In Russ.)]. https://doi.org/10.22363/2312-9182-2019-23-1-98-115
- Лотман Ю.M. Семиотика культуры и понятие текста // Лотман Ю. М. Избр. ст.: в 3 т. Т. 1: Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин: Александра, 1992. С. 129–132. [Lotman, Yury M. 1992. Semiotics of culture and the concept of text. Selected Works: in 3 vols. Vol. 1: Articles on Semiotics and Typology of Culture. Tallinn: Aleksandra. 129–132. (In Russ.)].
- Шаронов И.А. Междометия в речи, тексте и словаре. М.: Изд. РГГУ, 2008. [Sharonov, Igor A. 2008. Interjections in Speech, Text, and Dictionary. Moscow: RGGU Publishing House. (In Russ.)].
- Щедровицкий Г.П. Я всегда был идеалистом... М.: Путь, 2001. [Shchedrovitsky, Georgy P. 2001. Ya vsegdda byl idealiston (I was Always an idealist). M.: Put’. (In Russ.)].
- Austin, John L. 1962. How to Do Things with Words. In James O. Urmson & Marina Sbisa (eds.). Oxford: Clarendon Press.
- Bourdieu, Pierre. 1991. Language and Symbolic Power. In John B. Thomp¬son (ed.). Cambridge: Polity Press.
- Grice, Paul. 1985. Logic and conversation. New in Foreign Linguistics. Vol. 16: Linguistic Pragmatics. Moscow: Progress. 217–237
- Searl, John. 1986. Indirect speech acts. New in Foreign Linguistics. Vol. 17: Speech Act Theory. Moscow: Progress. 195–223.
Supplementary files










