Hyperbole and emotionalisation: Escalation of pragmatic effects of proverb and metaphor in the “Brexit” debate

封面

如何引用文章

详细

(How) Can the use of hyperbole in metaphorical idioms and scenarios contribute to an increase in emotionalisation of public debates? Using a research corpus of quotations from British politicians’ speeches and interviews and of press texts 2016-2020, this paper investigates hyperbolic formulations in Brexit-related applications of the proverb ‘You cannot have your cake and eat it’ and related scenarios of national liberation, which appear to have strongly boosted emotionalised public debates. For instance, Brexit proponents’ reversal of the cake proverb into the assertion, ‘We can have our cake and eat it’, and their figurative interpretation of Brexit as a war of liberation (against the EU) triggered highly emotional reactions: triumphant affirmation among followers, fear and resentment among opponents. The paper argues that the combination of figurative speech (proverb, metaphor) with hyperbole heightened the emotional and polemical impact of the pro-Brexit argument. Whilst this effect may be deemed to have been rhetorically successful in the short term (e.g. in referendum and election campaigns), its long-term effect on political discourse is more ambivalent, for it leads to a polarisation and radicalisation of political discourse in Britain (as evidenced, for instance, in the massive use of hyperbole in COVID-19 debates). The study of hyperbole as a means of emotionalisation thus seems most promising as part of a discourse-historical investigation of socio-pragmatic effects of figurative (mainly, metaphorical) language use, rather than as an isolated, one-off rhetorical phenomenon.

作者简介

Andreas Musolff

University of East Anglia

编辑信件的主要联系方式.
Email: a.musolff@uea.ac.uk
ORCID iD: 0000-0001-5635-7517

Professor of Intercultural Communication at the University of East Anglia in Norwich (UK). His research interests focus on Cultural Metaphor Studies, Intercultural and Multicul-tural communication, and Public Discourse Analysis. He has published widely on figurative language use in the public sphere, e.g. the monographs National Conceptualisations of the Body Politic. Cultural Experience and Political Imagination (2021), Political Metaphor Analysis. Discourse and Scenarios (2016), Metaphor, Nation and the Holocaust (2010), Metaphor and Political Discourse (2004), and the co-edited volumes Metaphor and Intercultural Communication (2014), Contesting Europe’s Eastern Rim: Cultural Identities in Public Discourse (2010) and Metaphor and Discourse (2009).

Norwich, UK

参考

  1. Alba-Juez, Laura & Tatiana Larina. 2018. Language and Emotion: Discourse-Pragmatic Perspectives. Russian Journal of Linguistics 22 (1). 9-37.
  2. Allan, Keith & Kate Burridge. 1991. Euphemism & Dysphemism: Language Used as Shield and Weapon. Oxford: Oxford University Press.
  3. Allan, Keith & Kate Burridge. 2009. Forbidden Words: taboo and the censoring of language. Cambridge: Cambridge University Press.
  4. Aristotle. 2000. The Art of Rhetoric. Greek and English. Trans. J. H. Freese. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  5. Austin, John L. 2005. How to Do Things With Words. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  6. Ayto, John (ed.). 2010. Oxford Dictionary of English Idioms. Oxford: Oxford University Press.
  7. Barnden, John A. 2017. Irony, pretence and fictively-elaborating hyperbole. In Angeliki Athanasiadou and Herbert L. Colston (eds.), Irony in Language Use and Communication, 145-177. Amsterdam: John Benjamins
  8. Barnden, John A. 2018. Broadly reflexive relationships, a special type of hyperbole, and implications for metaphor and metonymy. Metaphor & Symbol 33 (3). 218-234
  9. Barnden, John A. 2020. Uniting irony. Hyperbole and metaphor in an affect-centred pretence-based framework. In Angeliki Athanasiadou and Herbert L. Colston (eds.), The Diversity of Irony, 15-65. Berlin: De Gruyter Mouton
  10. Bednarek, Monika. 2019. The multifunctionality of swear/taboo words in television series. In J. Lachlan Mackenzie & Laura Alba-Juez (eds.), Emotion in Discourse, 29-54. Amsterdam: John Benjamins
  11. Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable. 2001. Ed. Adrian Room. London: Cassell
  12. Buckledee, Steve. 2018. The Language of Brexit: How Britain Talked Its Way Out of the European Union. London: Bloomsbury
  13. Burgers, Christian, Britta Brugman, Kiki Renardel de Lavalette & Gerard Steen. 2016. HIP: A Method for Linguistic Hyperbole Identification in Discourse. Metaphor & Symbol 31 (3). 163-178
  14. Burgers, Christian, Kiki Renardel de Lavalette & Gerard Steen (2018). Metaphor, hyperbole, and irony: Uses in isolation and in combination in written discourse. Journal of Pragmatics 127. 71-83.
  15. Carston, Robyn & Catherine Wearing. 2011. Metaphor, hyperbole and simile: A pragmatic approach. Language and Cognition 3 (2). 283-312.
  16. Carston, Robyn & Catherine Wearing. 2015. Hyperbolic language and its relation to metaphor and irony. Journal of Pragmatics 79. 79-92.
  17. Charteris-Black, Jonathan. 2019. Metaphors of Brexit: No Cherries on the Cake? Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  18. Colston, Herbert L. & Shauna B. Keller. 1998. You’ll never believe this: Irony and hyperbole in expressing surprise. Journal of Psycholinguistic Research 27 (4). 499-513.
  19. Colston, Herbert L. & Jennifer O’Brien. 2000. Contrast of kind versus contrast of magnitude: The pragmatic accomplishments of irony and hyperbole. Discourse Processes 30 (2). 179-199.
  20. Crespo-Fernández, Eliecer. 2006. The Language of Death: Euphemism and Conceptual Metaphorization in Victorian Obituaries. SKY Journal of Linguistics 19. 101-130.
  21. Dallison, Paul. 2017a. A brief history of having cake and eating it. Politico, 31 August 2017. https://www.politico.eu/article/a-brief-history-of-having-cake-and-eating-it/ (accessed 25 August 2020).
  22. Dallison, Paul. 2017b. Bad Brexit Metaphor club. Politico, 24 October 2017. https://www.politico.eu/article/brexit-bad-metaphor-club-cliches-soundbites/ (accessed 25 August 2020)
  23. Demata, Massimiliano. 2019. ‘The referendum result delivered a clear message’: Jeremy Corbyn’s populist discourse. In Veronika Koller, Susanne Kopf & Marlene Miglbauer (eds.), Discourses of Brexit, 123-139. London: Routledge
  24. Đurović, Tatiana & Nadezda Silaški. 2018. The end of a long and fraught marriage: Metaphorical images structuring the Brexit discourse. Metaphor and the Social World 8 (1). 25-39.
  25. Gimson, Andrew. 2006. Boris. The Rise of Boris Johnson. London: Simon & Schuster.
  26. Grice, H. P. 1975. Logic and Conversation. In: Peter Cole & Jerry L. Morgan (eds.), Syntax and Semantics 3: Speech acts, 41-58. New York: Academic Press.
  27. Halliday, M. A. K. 1978. Language as Social Semiotic. London: Edward Arnold.
  28. Hansson, Sten. 2019. Brexit and blame avoidance: Officeholders’ discursive strategies of self-preservation. In Veronika Koller, Susanne Kopf & Marlene Miglbauer (eds.), Discourses of Brexit, 191-207. London: Routledge
  29. Holmes, Janet & Miriam Meyerhoff. 1999. The Community of Practice: Theories and methodologies. Language in Society 28. 173-183.
  30. Jakobson, Roman. 1960. Closing Statement: Linguistics and Poetics. In Thomas A. Sebeok (ed.). Style in Language, 350-377. Cambridge, MA.: M.I.T. Press.
  31. Kalkhoven, Lieuwe & Christ’l De Landtsheer. 2016. Politics, it has never been so simple. Complex vs. Simple Rhetoric and the use of hyperbole in political decision-making in the Netherlands. In Peter Bursens, Christ’l De Landtsheer, Luc Braeckmans & Barbara Segaert (eds.), Complex Political Decision-Making. Leadership, Legitimacy and Communication, 183-202. London: Routledge
  32. Koller, Veronika, Susanne Kopf & Marlene Miglbauer (eds.). 2019. Discourses of Brexit. London: Routledge.
  33. Lakoff, George. 1996. Moral Politics: What Conservatives Know That Liberals Don’t. Chicago: University of Chicago Press.
  34. Lakoff, George & Mark Johnson. 1996. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
  35. Lanham, Richard A. 1991. A Handlist of Rhetorical Terms. Berkeley: University of California Press.
  36. Lausberg, Heinrich. 1984. Elemente der literarischen Rhetorik. Munich: Hueber.
  37. Margulies, Ben. 2019. Understanding Boris Johnson’s appeal: performative rebelliousness, impishness and indiscipline. Blogs.lse.ac.uk, 1 August 2019. https://blogs.lse.ac.uk/politicsandpolicy/the-appeal-of-boris-johnson/ (accessed 1 December 2020)
  38. Musolff, Andreas. 2006. Metaphor Scenarios in Public Discourse. Metaphor and Symbol 21(1). 23-38.
  39. Musolff, Andreas. 2016. Political Metaphor Analysis: Discourse and Scenarios. London: Bloomsbury.
  40. Musolff, Andreas. 2017. Truths, lies and figurative scenarios: Metaphors at the heart of Brexit. Journal of Language and Politics 16 (5). 641-657.
  41. Musolff, Andreas. 2019. Brexit as “having your cake and eating it”: the discourse career of a proverb. In Veronika Koller, Susanne Kopf & Marlene Miglbauer (eds.), Discourses of Brexit, 208-221. London: Routledge
  42. Norrick, Neil R. 2004. Hyperbole, extreme case formulation. Journal of Pragmatics 36 (9). 1727-1739.
  43. Oliver, Tim. 2018. Understanding Brexit: A concise introduction. Bristol: Policy Press.
  44. Payne, Sebstian. 2016. Fear, loathing and George Osborne dominate the Brexit campaign. Financial Times, 18 April 2016.
  45. Peña, M. Sandra & Francisco J. Ruiz de Mendoza. 2017. Construing and Constructing hyperbole. In Angeliki Athanasiadou (ed.), Studies in Figurative Thought and Language, 42-73. Amsterdam: John Benjamins.
  46. Pesendorfer Dieter. 2020. Brexit and Financial (Dis)Integration: Between Cakeism, Project Fear, and Reality. In (idem): Financial Markets (Dis)Integration in a Post-Brexit EU, 193-252. Cham: Palgrave Macmillan
  47. Pinker, Steven. 1994. The game of the name. The New York Times, 5 April 1994.
  48. Purnell, Sonia. 2011. Just Boris: Boris Johnson: The Irresistible Rise of a Political Celebrity. London: Aurum Press.
  49. Quintilian. 2001. Institutio oratoria. [Education of the Orator]. Trans. D. A. Russell. 5 vols. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  50. Reisigl, Martin & Ruth Wodak. 2009. The discourse-historical approach (DHA). In Ruth Wodak & Michael Meyer (eds.), Methods for Critical Discourse Analysis, 87-121. London: Sage.
  51. Rowinsky, Paul. 2017. Evolving Euroscepticisms in the British and Italian Press. Selling the Public Short. Basingstoke: Palgrave.
  52. Shorter Oxford English Dictionary. 1993. Ed. L. Brown. Oxford: Oxford University Press.
  53. Speake, Jennifer. (ed.). 2015. Oxford Dictionary of Proverbs. Oxford: Oxford University Press.
  54. Sperber, Dan & Deirdre Wilson. 1981. Irony and the use-mention distinction. In Peter Cole (ed.), Radical Pragmatics, 295-318. New York: Academic Press.
  55. Spiering, Menno. 2015. A cultural history of British Euroscepticism. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  56. Wilkinson, P. R. 2008. The Concise Thesaurus of Traditional English Metaphors. London: Routledge.
  57. Wilson, Deirdre & Dan Sperber. 2012. Explaining irony. In: Deirdre Wilson & Dan Sperber. Meaning and Relevance, 123-145. Cambridge: Cambridge University Press.
  58. Zappettini, Franco. 2019. The Official Vision for ‘Global Britain’. Brexit as rupture and continuity between free trade, liberal internationalism and ‘values’. In Veronika Koller, Susanne Kopf & Marlene Miglbauer (eds.), Discourses of Brexit, 140-154. London: Routledge

版权所有 © Musolff A., 2021

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。

##common.cookie##