REVIEW of V.V. Feshhenko (ed.), 2016. Linguistics and Semiotics of Cultural Transfer: Methods, Principles, Technology. Moscow: Kul’turnaja revoljucija Publ, 500 pp. (In Russ.)
- 作者: MASLOVA V.A.1
-
隶属关系:
- P. M. Masherov Vitebsk State University
- 期: 卷 22, 编号 2 (2018)
- 页面: 474-479
- 栏目: 纪事:评述
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/18599
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-9182-2018-22-2-474-479
如何引用文章
全文:
详细
-
作者简介
VALENTINA MASLOVA
P. M. Masherov Vitebsk State University
编辑信件的主要联系方式.
Email: mvavit@tut.by
Doctor of Philology, Professor, Professor of the Department of Germanic Languages at P. M. Masherov Vitebsk State University. Her research interests cover theory of language, language and culture, cognitive linguistics. She has over 500 scientific articles, 10 monographs and 20 textbooks and teaching aids
参考
- Ажеж К. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманитарные науки: Пер. с фр. М.: Едиториал УРСС, 2003. 304 с. [Azhezh, K. (2003). Chelovek govoryashchii: Vklad lingvistiki v gumanitarnye nauki: Per. s fr. (Man who speaks: The contribution of Linguistics to the Liberal Arts). Moscow. (In Russ).]
- Вайнрайх У. Языковые контакты М.,1953. [Vainraikh, U. (1953). Yazykovye kontakty (Language Contacts). Moscow. (In Russ).]
- Вернадcкий В.И. Нayчнaя мыcль кaк плaнeтaрнoe явлeниe / Ответ. Ред. А.Л.Яншин. М.: Наука, 1991, 270 с. [Vernadckii, V.I. (1991). Naychnaya mycl' kak planetarnoe yavlenie (Scientific Thought as a Global phenomena). Otvet. Red. A.L.Yanshin. Moscow. (In Russ).]
- Демьянков В.З. Синтактика, семантика и прагматика в научном творчестве Ю.С. Степанова // Языковые параметры современной цивилизации. Сборник научных трудов первой научной конференции памяти академика РАН Ю.С. Степанова. М.: Институт языкознания РАН; Калуга, 2013. [Dem'yankov, V.Z. (2013). Sintaktika, semantika i pragmatika v nauchnom tvorchestve Yu.S. Stepanova (Syntactics, Semantics and Pragmatics in Yu.S. Stepanov Scientific Creativity). Yazykovye parametry sovremennoi tsivilizatsii. Sbornik nauchnykh trudov pervoi nauchnoi konferentsii pamyati akademika RAN Yu.S. Stepanova. Kaluga. (In Russ).]
- Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике. М.: МГУ, 1996. 335 с. [Zvegintsev, V.A. (1996). Mysli o lingvistike (Thoughts of Linguistics). Moscow. (In Russ).]
- Культурные трансферы: проблемы кодов. Коллект. моногр. / под ред. С.Г. Проскурина. Новосибирск, М., 2015. [Kul'turnye transfery: problemy kodov. (Cultural Transfers: Codes Problems). Kollekt. Monogr. pod red. S.G. Proskurina. Novosibirsk—Moscow. (In Russ).]
- Лингвистика и семиотика культурных трансферов: методы, принципы, технологии / отв. ред. В.В. Фещенко. М.: Культурная революция, 2016. 500 с. [Feshchenko, V.V. (2016). Lingvistika i semiotika kul'turnykh transferov: metody, printsipy, tekhnologii (Linguistics and Semiotics of Cultural Transfers: methods, principles, technologies). Moscow. (In Russ).]
- Фещенко В.В., Бочевaр С.Ю. Теория культурных трансферов // Лингвистика и семиотика культурных трансферов: методы, принципы, технологии / отв. ред. В.В. Фещенко. М.: Культурная революция, 2016. [Feshchenko, V.V., Bochevar, S.Yu. (2016). Teoriya kul'turnykh transferov (Cultural Transfers Theory). Lingvistika i semiotika kul'turnykh transferov: metody, printsipy, tekhnologii / otv. red. V.V. Feshchenko. Moscow. (In Russ).]
- Espagne, M. (1999). Les Transferts culturels franco-allemfnds. Paris.
- Werner, M. (2006). Transfert culturel. Dictionnaire des sciences humaines. Paris.