Alaskan English: Сontexts and conditions of emergence

Cover Page

Cite item

Abstract

Alaskan English (AE), or the regional variety of English used by Native Alaskans, is a unique yet largely underinvestigated phenomenon. Specific conditions in which Alaskan English and its distinct characteristics have emerged remain significantly understudied. The aim of this article is to explore these conditions as well as their long-term effects on the regional native language communities. The present work gives an overview of historical and sociolinguistic factors, the influence of which can be considered crucial as far as the variety and the language situation in Alaska are concerned. The article primarily focuses on the contacts between linguacultural communities during colonization, language policy in various periods of time, the English language acquisition in local educational context as well as language shift. Data from the personal narratives of Upper Kuskokwim Athabaskans is used in the study. Twenty six interviews were recorded during the fieldwork in the Inner Alaskan settlement Nikolai by one of the authors in 2001 and 2019. To describe the consequences of language shift and the process of “shaping” the local variety of English, comparative analysis of the interview transcripts has been employed. This method enabled us to compare and contrast the linguistic realities and the conditions of language acquisition between and within generations. Apart from that, some elements of discourse analysis have been used to reconstruct the sociolinguistic context behind the narrators’ statements. The obtained data sheds light on the sociolinguistic and cultural processes that took part in the region and their influence on the language situation and Alaskan English, and it lays basis for future research into the topic.

About the authors

Anastasia A. Grigoryeva

National Research University Higher School of Economics (HSE University)

Author for correspondence.
Email: aagrigoreva@hse.ru
ORCID iD: 0000-0002-3083-4079

PhD student of HSE Doctoral School of Philology, research assistant of HSE Laboratory for Comprehensive Interdisciplinary Projects, Moscow, Russian Federation. Her research interests incorporate language policy, language ideologies, cross-cultural discourse analysis and media studies.

Moscow, Russia

Mira B. Bergelson

National Research University Higher School of Economics (HSE University)

Email: mbergelson@hse.ru
ORCID iD: 0000-0002-7617-9356

Dr. Habil., Proffessor of linguistics and intercultural communication, Head of the Project “Discourse practices of the modern Russian society: professional and sociocultural perspectives”, Department of Philology, Faculty of Humanities, Higher School of Economics, Moscow, Russian Federation. Her research interests include narrative and discourse analyses, cross-cultural pragmatics, interactional sociolinguistics, Russian linguistic and cultural heritage in Alaska.

Moscow, Russia

References

  1. Бергельсон М.Б., Кибрик А.А. Русский язык на берегах залива Кука: самоидентификация культуры в условиях изоляции // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2018. № 54. С. 29-41. [Bergelson, Mira B. & Andrei A. Kibrik. 2018. The Russian language in the Cook Inlet area: Self-identification in the situation of cultural isolation. Tomsk State University Journal of Philology 54. 29-41. (In Russ.)].
  2. Беляева Т.М., Потапова И.А. Английский язык за пределами Англии. Л: Учпедгиз, 1961. [Beliayeva, Tatiana M. & Irina A. Potapova. 1961. Angliiskii yazyk za predelami Anglii (English Beyond England). Leningrad: Uchpedgiz Publ. (In Russ.)].
  3. Голомидова П.С., Сабуров А.А. Государственная политика в отношении коренных народов Аляски: исторический обзор и современные проблемы // Арктика и Север. 2016. № 25. С. 61-77. [Golomidova, Polina S. & Aleksander A. Saburov. 2016. State policy towards indigenous peoples of Alaska: Historical review and contemporary issues. Arctic and North 25. 61-77. (In Russ.)].
  4. Григорьева А.А., Бергельсон М.Б. Аляскинский английский: этнические, культурные и поколенческие особенности // Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. 2024. №17 (5). С. 993-1004. [Grigoryeva, Anastasia A. & Mira B. Bergelson. 2024. Alaskan English: Regional, generational, ethnic and cultural peculiarities. SibFU Journal. Humanities and Social Sciences 17 (5). 993-1004. (In Russ.)].
  5. Иванова А. М. Контактная вариантология как новая лингвистическая парадигма: некоторые актуальные вопросы преподавания английского языка в высшей школе // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2017. № 4 (28). С. 72-78. [Ivanova, Anna M. 2017. The world Englishes paradigm and current challenges of teaching and learning English at universities. MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education 4 (28). 72-78. (In Russ.)].
  6. Крысин Л.П. Очерки о социолингвистике. М.: Флинта, 2021. [Krysin, Leonid P. 2021. Ocherki o sociolingvistike (Essays on sociolinguistics). Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)].
  7. Петров А.Ю. История и наследие Русской Америки: проблемы, направления, перспективы исследований // Новая и новейшая история. 2016. № 5. С. 177-182. [Petrov, Alexander Iu. 2016. Istoriya i nasledie Russkoi Ameriki: problemy, napravleniya, perspektivy issledovanii (Historical and cultural heritage of Russian America: Issues, trajectories, research perspectives). Modern and Contemporary History 5. 177-182. (In Russ.)].
  8. Прошина З.Г. Контактная вариантология английского языка: проблемы теории. М.: Флинта: наука, 2017. [Proshina, Zoya G. 2017. Kontaktnaya variantologiya angliyskogo yazyka: Problemy teorii (World Englishes Paradigm). Moscow: Flinta - Nauka Publ. (In Russ.)].
  9. Шеина И.М., Сидорина Е.И. Русские заимствования в языках коренных народов Аляски как отражение историко-культурного наследия Русской Америки // Вестник Томского государственного университета. 2020. № 457. С. 53-60. [Sheina, Irina M. & Elena I. Sidorina. 2020. Russian borrowings in the languages of Alaska Indigenous Peoples as a manifestation of the historical and cultural heritage of Russian America. Tomsk State University Journal 457. 53-60. (In Russ.)].
  10. Alton, Thomas L. 1998. Federal Policy and Alaska Native Languages since 1867. Fairbanks: University of Alaska.
  11. Barnhardt, Сarol. 2001. A history of schooling for Alaska native people. Journal of American Indian Education 1 (40). 1-30.
  12. Bergelson, Mira. 2019. Maintaining tradition: Thematic and structural coherence in personal stories by Northern Athabaskans. Anthropological Linguistics 2 (61). 183-219.
  13. Collins, Ray L. 2004. Dichinanek' Hwt'ana: A History of the People of the Upper Kuskokwim Who Live in Nikolai and Telida, Alaska. McGrath, Alaska.
  14. Hickey, Raymond (ed.). 2010. The Handbook of Language Contact. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  15. Jones, Anne & Marie-Claire Tarlow. 2013. Alaskan language and literacy instruction: Dialect attitudes. Conference: American Educational Research Association. San Francisco CA. 1-20.
  16. Kachru, Braj B. 1961. An Analysis of Some Features of Indian English: A Study of Linguistic Method. Unpublished doctoral dissertation. University of Edinburgh.
  17. Kachru, Braj B. 1983. Models for non-native Englishes. In Larry E. Smith (ed.), Readings in English as an international language, 69-86. Oxford: Pergamon Press.
  18. Kachru, Braj B. 1985. Standards, codification and sociolinguistic realism. The English language in the outer circle. In Randolph Quirk & Henry G. Widdowson (eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures, 11-30. Cambridge: Cambridge University Press.
  19. Kachru, Braj B. 1986. The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-Native Englishes. Oxford: Pergamon Press.
  20. Kachru, Braj B. & Larry E. Smith. 1985. Editorial. World Englishes 4 (2). 209-212.
  21. Krauss, Michael E. 1980. Alaska Native Languages: Past, Present, and Future. Fairbanks: Alaska Native Language Center.
  22. Proshina, Zoya G. & Cecil L. Nelson. 2020. Varieties of English and Kachru’s Expanding Circle. Russian Journal of Linguistics 24 (3). 523-550.
  23. Ringsmuth, Katherine J. 2007. Beyond the Moon Crater Myth: A New History of the Aniakchak Landscape: A Historic Resource Study for Aniakchak National Monument and Preserve.
  24. Smith, Larry E. 1976. English as an international auxiliary language. RELC Journal 7 (2). 38-43.
  25. Smith, Larry E. (ed.). 1987. Discourse Across Cultures: Strategies in World Englishes. London: Prentice Hall.
  26. Smith, Larry E. & Michael L. Forman (eds.). 1997. World Englishes 2000. Honolulu: University of Hawaii Press.
  27. Thompson, Chad. 1984. Athabaskan Languages and the Schools. A Handbook for Teachers. Juneau: Alaska Department of Education.
  28. Wheeler, Rebecca S. & Rachel Swords. 2004. Codeswitching: Tools of language and culture transform the dialectally diverse classroom. Language Arts 81 (6). 470-480.
  29. Разумовский И.В. Уступка Россией Аляски США и закат Русской Америки // Локус: люди, общество, культуры, смыслы. 2015. №2. С. 15-26. [Razumovskij, Igor V. 2015. Ustupka Rossiei Alyaski SShA i zakat Russkoi Ameriki (Russia's concession of Alaska to the United States and the decline of Russian America). Lokus: ludi, obshhestvo, kul'tury, smysly 2. 15-26. (In Russ.)].
  30. Carruthers, J.B. 1970. Language Survey of Entering Primary Students (Rural Schools). Juneau: Alaska Department of Education Office of Planning & Research.
  31. Kari, James. 2021. Dena'ina Topical Dictionary: Revised Edition. Fairbanks: Alaska Native Language Center.
  32. Rodli, Agnes. 1963. North of Heaven. A Teaching Ministry among the Alaskan Indians. Chicago: Moody press.
  33. Tabbert, Russell. 1991. Dictionary of Alaskan English. Juneau: Denali Press.

Copyright (c) 2024 Grigoryeva A.A., Bergelson M.B.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies