Phraseological Preposition afin de in the Customs Discourse: A Case Study of French-Language Customs Press

Cover Page


The article investigates the semantic and grammatical aspects of modern branch discourse on the example of French-language texts devoted to customs control. Noting to the frequent use of constructions with the phraseological preposition afin de in the texts under study, the author suggests analysing not only their structural, semantic, and discursive characteristics, but also exploring them as a significant communicative means that reveals the semantic potential of grammar in the French-language customs discourse. The discursive-pragmatic strategy of the addressee is manifested in the choice of prepositional constructions that determine the discursive features of French-language customs texts. Stylistically colored vocabulary, infinitives in negative form, and phraseological units employed in the constructions are discussed as factors aimed to influence the addressee. The results of the study allow us to view the phraseological preposition afin de as a grammatical tool with a communicative orientation, which plays an important role in the formation of French-speaking customs discourse.

About the authors

Galina A. Sosunova

Russian Customs Academy; National University of Science and Technology MISIS

Author for correspondence.
Lyubertsy, Russia; Moscow, Russia

Doctor of Philology, Professor of the Department of Foreign Languages of the Russian Customs Academy, Professor of the Department of Foreign Languages and Communication Technologies NUST MISIS, Professor of the Department of Romance and Germanic Studies of the Moscow State Regional University IliMK


  1. Amelicheva, Varvara. 2018. The preposition de in metaphor and allegory (on the material of French poetry), Сollection Rhetoric-Linguistics, 144-152. Smolensk: SmolGu
  2. Birzer, Sandra. 2011. The development of the preposition away from. Linguistics Issues 3. 69-84
  3. Bukhonkina, Anna. 2015. Functions and meanings of prepositions in the syntactic constructions of the regional variant of the French language Brittany. Bulletin of the Udmurt University. Series History and Philology. 4-2. 120-123
  4. Karasik, Vladimir. 2014. Language manifestation of personality. Volgograd: Paradigma
  5. Klushina, Natalya. 2016. Discourse and Stylistics: Integrative Methods of Research of Media Communication. Russian Journal of Linguistics 4. 78-90
  6. Kostromin, Alexey. 2013. The development and use of the prepositions of, off, from, about in the light of the typological characteristics of the English language. Bulletin of the Peoples' Friendship University of Russia. Series: Russian and Foreign Languages and Teaching Methods 1. 77-82
  7. Kubryakova, Elena. 2001. About the text and the criteria for its definition. Moscow: M.: SpotrakademPress
  8. Luria, Alexander. 2019. Language and consciousness. St. Petersburg: Peter, 2019
  9. Denis, Payar. 2000. To the question of the meaning of the preposition sur. Digest of articles: Studies on the semantics of prepositions. 152-188. Moscow: Russian dictionaries
  10. Ponton, Douglas Mark and Larina, Tatyana. 2016. Discourse analysis in the 21st century: theory and practice. Russian Journal of Linguistics 4. 7-25
  11. Sosunova, Galina. 2014. Semantic and structural classification of phraseological pretexts (based on the material of professionally oriented customs literature in French). Scientific notes of the Oryol State University 4 (60). 178-181
  12. Stepanova, Zoya. 2009. System relations of spatial prepositions: synonymy (on the material of French and Russian languages). Bulletin of the Penza State Pedagogical University. V.G. Belinsky. Linguistics Series 11. 51-54
  13. Surovtseva, Svetlana. 2011. Semantic side of phraseological prepositions. Phraseological readings in memory of Professor V.A. Lebedinsky. On the occasion of his 70 th birthday, 297-301. Kurgan: Publishing house of Kurgan State University
  14. Ter-Avakyan, Grant. 1983. The meaning and use of prepositions in French. Moscow: Vysshaya.Shkola.
  15. Khazagerov, George. 2018. Rhetoric, grammar, discourse, homeostasis. Russian Journal of Linguistics 22. 357-372.
  16. Chernyshev, Alexey. 2015. Parallelism as a simulated configuration of event-temporal values of prepositions (based on French and Russian languages). Bulletin of the Peoples' Friendship University of Russia, Language Theory series. Semiotics. Semantics 4. 158-169.
  17. Shiganova, Galina; Surovtseva, Svetlana. 2012. Antonymy of prepositions as a phenomenon of the system (based on Russian and French languages). Bulletin of the Chelyabinsk State Pedagogical University 11. 328-335
  18. Charaudeau, Patrick.1983. Language and speeches. Paris: Hachette
  19. Colinet, Margot, Laurence Danlos, Mathilde Dargnat and Grégoire Winterstein. 2014. Use of the preposition for followed by an infinitive: description, formal criteria and corpus annotation, World Congress of French Linguistics, 3041-3058. SHS Web of Conferences 8. 20. De Mulder, Walter, 2003. The preposition “above”: a case of grammaticalization. Verbum: revue de linguistique. 25 (2003). 293-307
  20. Greimas, Julien; Courtés, Joseph. 1979. Semiotics. The reasoned dictionary of the theory of language. Paris: Hachette.
  21. Grevisse, Maurice, 1997. The right use. Grammar franchise. Recast by André Goosse thirteenth revised edition De Boeck Duculot.
  22. Leeman, Danielle; Vaguer, Céline. 2007. From Preposition to Prepositive Phrase, Language Models Eds.
  23. Meillet, Antoine. 1912. The Evolution of Grammatical Forms. Historical Linguistics and General Linguistics. Paris: Champion Volume I. 131-148.
  24. Melis, Ludo. 2003. The preposition in French. French Review of Applied Linguistics. Vol. IX-2. 140-141
  25. Peyraube, Alain. 2002. The evolution of grammatical structures. Languages 146, 3-6.
  26. Pottier, Bernard. Systematics of Elements of Relation: Structural Morphosyntaxe Romane Study. Center for Roman Philology of the Faculty of Letters of Strasbourg, Series A. 2. 375. 28.
  27. Ulanova, Svetlana. 2017. From grammatical semantics to grammar of discourse. Russian Journal of Linguistics 21 (4). 833-843.
  28. Vaguer, Céline. 2007. Bibliographie: prépositions et locutions prépositionnelles. Modèles linguistiques 55. 121.
  29. Vaguer, Céline. 2008. Syntactic classification of simple prepositions of French. French language. 157. 20-36.
  30. Akhmanova, Olga. 2004. Dictionary of linguistic terms. Editorial URSS.
  31. Yartseva, Victoria. 1990. Linguistic Encyclopedic Dictionary. Moscow.: Soviet Encyclopedia.
  32. Les prépositions - Forum eXionnaire: 4. Termium Plus: guides/clefsfp/index-fra.html?lang=fra&lettr=indx_catlog_a&page=9PEQAczExS08. html
  33. Le dictionnaire Cordial:
  34. OMD Actualités, №№ 54, 56, 62, 63, 66, 68, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87. URL: [Available at]: / Éditeur Organisation mondiale des douanes Rue du Marché, 30 B-1210 Bruxelles Belgique



Abstract - 426

PDF (Russian) - 190




Copyright (c) 2020 Sosunova G.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies