РОДНОЙ ЯЗЫК ЦЫГАНСКИХ ДЕТЕЙ ИЗ СПЕЦИАЛЬНЫХ ШКОЛ

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье представлены результаты исследования, свидетельствующие о том, что цыганские дети, помещенные в специальные школы для «неполноценных» детей в посткоммунистических странах, страдают не от неспособности к обучению или умственной отсталости, а от тенденции таких школ ошибочно классифицировать учащихся из числа меньшинств на основе их знания официального языка, на котором ведется преподавание в школе. Исследование проводилось с цыганскими детьми из Болгарии, Чехии и Словакии. Результаты свидетельствуют о том, что цыганские дети, обучающиеся с использованием соответствующих двуязычных методов, могут достичь хорошего уровня владения как цыганским, так и официальным школьным языком. В исследовании приняло участие 111 цыганских детей - учеников первых классов из Болгарии, Чехии и Словакии. Диагностика проводилась с использованием теста на знание языка, переведенного на национальные языки стран, и на диалекты цыганского языка, на которых говорят дети в соответствующих странах. Тестирование проводилось в школе, с каждым ребенком отдельно (сначала на цыганском диалекте, а через неделю - на официальном языке). Результаты показывают, что все дети лучше выполняют тест на соотвествующих официальных языках, чем на цыганском. При этом цыганские дети в Болгарии показывают лучшие результаты на обоих языках, дети из Словакии лучше знают словацкий язык, но также достаточно хорошо знают цыганский, а дети из Чехии показывают хорошие результаты на чешском языке, но очень низкие результаты на цыганском. Исследование показывает, что следует изменить систему отбора детей из числа меньшинств в специальные школы в изученных странах. В Чехии и в Словакии до сих пор дети цыган тестируются только на официальном языке, на их родном языке тестирование не предсмотрен, так как знания детей на их родном языке не считаются важным.

Об авторах

Христо Кючуков

Университет Силезии в Катовице

Email: hkyuchukov@gmail.com
доктор педагогических наук, Ph.D., профессор Университета Силезии в Катовице Польша, 40-007, Катовице, Банкова ул., 12

Вилльям Нью

Колледж Белойта

Email: newb@beloit.edu
Ph.D., профессор, профессор и глава департамента образования и исследований молодежи Колледжа Белойта США, 53511, Белойт, Колледж стрит, 700

Список литературы

  1. Cummins, J. (1984). Disabling minority students: Power, programs and pedagogy. Toronto: Ontario Institute for Studies in Education
  2. Gindis, B. (1999). Vygotsky’s vision: Reshaping the practice of special education for the 21st century. Remedial and Special Education, 20(6), 333-340
  3. Grigorenko, E. L. (1998). Russian “defectology”: Anticipating Perestroika in the field. Journal of Learning Disabilities, 31(2), 193-207
  4. Harry, B. & Klingers, J. (2006). Why are so many Minority students in Special Education? Understanding Race & disability in school. NY: Teachers Colleague Press. Horváth and Kiss v. Hungary, Application no. 11146/11, Council of Europe: European Court of Human Rights, 29 January 2013, available at: http://www.refworld.org/cases,ECHR,511cf1982. html (accessed 4 December 2017)
  5. Justin, E. (1944). Lebensschicksale artfremd erzogener Zigeunerkinder und ihrer Nachkommen [The Life History of Alien-raised Gypsy Children and Their Descendants]. Veröffentlichungen aus dem Gebiete des Volksgesundheitsdienstes. Schriftenreihe aus dem Arbeitsgebiet der Abteilung Volksgesundheit des Reichsministeriums des Innern. LVII Band - 4 Heft. Berlin
  6. Kozulin, A. (1990). Vygotsky’s psychology: A biography of ideas. Cambridge, MA: Harvard University Press
  7. Kyuchukov, H., de Villiers, J., & Tabori, A. (2017). Why Roma children need language assessment in Romani. Psychology of language and communication, 21 (1), doi: 10.1515/plc-2017-0011
  8. Kyuchukov, H. & Weiß, J. (2017). Educational research regarding Sinti children in Nazi Germany and its consequences in contemporary Europe. In H. Kyuchukov & W. New (Eds.), Languages of resistance: Ian Hancock’s contribution to Romani Studies (pp. 326-342). Munich: Lincom
  9. Morgan, P.L., Farkas, G., Hillemeier, M.M., Mattison, R., Maczuga, S., Li, H., & Cook, M. (2015). Minorities are disproportionately underrepresented in special education: Longitudinal evidence across five disability conditions. Educational Researcher, 44(5), 278-292. doi: 10.3102/0013189x15591157
  10. Open Society Institute (2007). EU monitoring and advocacy program: Equal access to quality education for Roma. Vol. 1. Bulgaria, Hungary, Romania, Serbia. Budapest: Open Society Institute
  11. OSI Report (2010). Roma children in “Special Education” in Serbia: overrepresentation, underachievement and impact on life. NY: OSI
  12. Samko, M. (2017). Linguistic ideologies of Roma mothers and languages of their children. In H. Kyuchukov & W. New (Eds.), Languages of resistance: Ian Hancock’s contribution to Romani Studies (pp. 354-362). Munich: Lincom
  13. Vygotsky, L.S. (1987). The collected works of L.S. Vygotsky, Volume 2: The fundamentals of defectology. Edited by R. Rieber and A. Carton. NY: Springer Science and Business
  14. Winzer, M. & Mazurek, K. (1998). Special education in multicultural context. Upper Saddle River, NJ: Prentice-Hall

© Кючуков Х., Нью В., 2018

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах