«Остров Сахалин» А.П. Чехова: в продолжение комментария

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Изучение существующих на сегодняшний день переводов книги Чехова «Остров Сахалин (из путевых записок)» (Люба и Михаил Трепак - 1967 г., Брайан Рив - 1993 г.) показывает, что причиной многих погрешностей переводных текстов является не небрежность переводчиков, столь явно заметная в первом переводе, а непонятность для них целого ряда реалий в тексте оригинала. Обращение к двум имеющимся комментариям к «Острову Сахалин», М.Л. Семановой (1985) и М.С. Высокова (2010), а также к работам других чеховедов не дало искомых разъяснений данных мест, мало понятных также и для отечественного читателя. В частности, речь идет об упоминании Чеховым использования морского каната в хирургическом отделении (глава VII) и восприятия статуса классного фельдшера (глава ХII). Автор статьи предлагает собственный комментарий трудных для понимания мест, который заполняет обнаружившуюся лакуну. Делаются выводы о необходимости продолжения комментирования текста книги «Остров Сахалин». Такой комментарий должен иметь двустороннюю направленность. Его лингвострановедческий характер должен способствовать разъяснению реалий не только представителям иной лингвокультуры - с целью предотвращения грубых ошибок в переводах, но также и современному отечественному читателю, отделенному от времени написания книги А.П. Чехова уже почти ста тридцатью годами.

Об авторах

Ольга Викторовна Спачиль

Кубанский государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: spachil.olga0@gmail.com

кандидат филологических наук, доцент, кафедра английской филологии

Российская Федерация, 350040 Краснодар, ул. Ставропольская, д. 149

Список литературы

  1. Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Т. 14-15. Сочинения: Из Сибири; Остров Сахалин. 1890-1895. М.: Наука, 1978. 925 с.
  2. Sharma A. Chekhov’s beautiful nonfiction // The New Yorker. 2015, February 2. URL: https://www.newyorker.com/books/page-turner/chekhovs-beautiful-nonfiction (accessed: 20.03.2021).
  3. Семанова М.Л. Примечания // Полное собрание сочинений и писем: в 30 т. Т. 14-15. Сочинения / А.П. Чехов. М.: Наука, 1978. С. 740-926.
  4. Высоков М.С. Комментарий к книге А.П. Чехова «Остров Сахалин». Владивосток - Южно-Сахалинск, 2010. 847 с.
  5. Chekhov A. The Island: a journey to Sakhalin / transl. by L. and M. Terpak. New York: Washington Square Press, 1967. 374 p.
  6. Chekhov A. Sakhalin Island / transl. by B. Reeve. United Kingdom, Richmond: Alma Classics, 2015. 510 p.
  7. Мальгень Ж.Ф. Руководство к оперативной хирургии Мальгеня / пер. с 8-го фр. изд.; под ред. И.И. Насилова // Медицинская библиотека. СПб., 1883. С. 23.
  8. Бобров А.А. Курс оперативной хирургии / под ред. И.П. Алексинского. М.: Склад издания в книжном магазине Карцева, 1908. 596 с.
  9. Фельдшера и фельдшеризм. Фельдшера военные // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. СПб.: Тип. Акционерн. о-ва Брокгауз - Ефрон, 1902. Т. 35. С. 442-443.
  10. Европейская поэтика от античности до эпохи Просвещения: энциклопедический путеводитель. М.: Изд-во Кулагиной: Intrada, 2010. 512 c.

© Спачиль О.В., 2021

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах