Finnish-Russian Relationships: the Interplay of Economics, History, Psychology and Language

封面

如何引用文章

详细

On the territories adjacent to the core Russia, the Russian language has had for centuries an established position as a language of culture, trade, war, statehood, and education. The theoretical framework of the study reflects the field of cross-cultural communication, with special reference to Finnish-Russian intercultural encounters. There is a certain set of prejudices connected with Russia that date back centuries and are periodically revived. Recent events have reinforced some of them, and have enhanced the demand for experts on Russia and everything connected with it. The language is undoubtedly considered the key to understanding what is happening with Finland’s Eastern neighbour. The article aims to present the current discussions in the media, their meanings and functions.

作者简介

Arto Mustajoki

University of Helsinki

Email: arto.mustajoki@helsinki.fi
Faculty of Arts

Ekaterina Protassova

University of Helsinki

Email: ekaterina.protassova@helsinki.fi
Department of Modern Languages

参考

  1. Alapuro, R., Mustajoki, A. and Pesonen, P. (eds.) 2012. Understanding Russianness. London: Routledge.
  2. Alenius, K. 2004. Russification in Estonia and Finland before 1917. Faravid, Vol. 28. 181-194.
  3. AMK-lehti. 2013. Osataanko Suomessa Venäjää? Journal of Finnish Universities of Applied Sciences 4. www.uasjournal.fi.
  4. Bonvillain, N. 2013. Language, culture and communication. The meaning of messages. 7 ed. Englewood Cliffs, NJ: Pearson.
  5. Flinckenberg-Gluschkoff, M. 2013. Pietarilainen polkuhevonen. Lapsuus kolmen kulttuurin katveessa. Helsinki: Tammi.
  6. Halonen, M., Ihalainen, P. and Saarinen, T. Diverse discourses in time and space. Historical, discourse analytical and ethnographic approaches to multi-sited language policy discourse. In Language Policies in Finland and Sweden Interdisciplinary and Multi-sited Comparisons edited by M. Halonen, P. Ihalainen and T. Saarinen. Bristol: Multilingual Matters. 3-28.
  7. Harjula, M. 2013. ”Ryssän upseerit”. Ensimmäisen maailmansodan Venäjän asevoimien suomalaistaustaiset upseerit 1914-1956. Helsinki: BoD.
  8. Helanterä, A., Tynkkynen, V.-P. 2002. Venäjä ei voi mitään. Helsinki: Ajatus.
  9. Hirvisaari, L. 2013. Me, keisarinna. Helsinki: Otava.
  10. Helpinen, V. 2013. Elinkeinoelämä ajaa pakkoruotsin poistoa - tulevaisuudessa tarvitaan portugalia. http://m.mtv.fi/uutiset/kotimaa/artikkeli/elinkeinoelama-ajaa-pakkoruotsin-poistoa---tulevaisuudessa-tarvitaan-portugalia-/1904284.
  11. Jandt, F.E. 2012. An Introduction to Intercultural Communication: Identities in a Global Community. Thousand Oaks: Sage.
  12. Ketola, K. 2007. Ryssän koulussa - Suomalaiset Venäjän stipendiaatit autonomian aikana 1812-1917. Helsinki: Finemor.
  13. Ketola, L. and Vihavainen, T. 2015. Changing Russia? History, Culture and Business. Helsinki: Finemor.
  14. Koski, S. 2014. Veljekset vai riitapukarit? Iltalehti 49. 62-65.
  15. Kujala, A. 2013. Neukkujen taskussa? Kekkonen, suomalaiset puolueet ja Neuvostoliitto 1956-1971. Helsinki: Tammi.
  16. Koskinen, J.P. 2013. Ystäväni Rasputin. Helsinki: WSOY, 2013.
  17. Lehtinen, P. 2014. Näin Venäjä urkkii Suomessa. Iltalehti 49. 40-41.
  18. Lehtonen, M.-O. 2014. MM-finaali lisäsi Venäjä-kielteisuuttä. Iltalehti, 31.5. 2-3.
  19. Malankin, M. 2012. Venäläiset matkailun asiakkaina. Mikkeli: Mikkelin ammattikorkeakoulu.
  20. Mallinen, J. 2014. Historia painaa venäläistä. Iltalehti 49. 54-57.
  21. Mäkelä, H. 2013. Pushkinin enkeli. Helsinki: Tammi.
  22. Mejias-Ojajärvi, I. 2010. Arkistomatkoja: suomalaistaiteilijat Pietarissa 1800-luvulla ja 1900-luvun alussa. In Paloposki H.-L. (toim.) Muisto: taiteilijakirjeitä, arkistoja ja kokoelmia. Helsinki: Valtion taidemuseo / Kuvataiteen keskusarkisto. 102-125.
  23. Mustajoki A. 2012. Kevyt kosketus venäjän kieleen. Helsinki: Gaudeamus.
  24. Mykkänen, P. 2014. Voi Venäjä siun kanssas! Helsingin Sanomat, 5.10. C1-C5.
  25. Niinivaara, S. 2013. Venäjän viides ilmansuunta. Helsinki: Siltala.
  26. Oksanen, S. 2014. Tunnista informaatiosota. Suomen Kuvalehti, 40, 3.10. 14-15.
  27. Parkkari, J. 2014. Venäläiset - uhka vai ei? Iltalehti 49. 66-67.
  28. Pavlenko, A. 2012. Commodification of Russian in post-1991 Europe. In Globalisierung, Migration, Fremdsprachenunterricht. Dokumentation zum 24. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF) edited by M. Bär; A. Bonnet; H. Decke-Cornill; A. Grünewald A. and A. Hu, 27-43. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren.
  29. Puintila, L. and Holopainen, S. 2013. Lakialoite etenee: Venäläisten kiinteistökaupat Suomessa kielletään? Iltasanomat, 19.12.2013. www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-1288634187008.html.
  30. Rislakki, J. 2013. Vorkuta! Vankileirin kapina ja sen suomalainen johtohahmo. Helsinki: WSOY.
  31. Seppinen, J. 2006. Neuvostotiedustelu Suomessa - strategia ja toiminta 1917-1991. Jyväskylä: Ajatus kirjat.
  32. Shohamy, E.G. 2006. Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. London: Routledge.
  33. Simola, M.(toim.) 2009. Ratakatu 12: Suojelupoliisi 1949-2009. Helsinki: WSOY.
  34. Sopo, E. 2014. “Whose memory in Finland shall not pass away”. Observations on the Russian history of collecting in the Reform period of Alexander II and its effect on collecting in the Grand Duchy of Finland. Jyväskylä: University of Jyväskylä.
  35. Sternin, I. (ed.) 1998-2007. Finskoe i russkoe kommunikativnoe povedenie -series. Voronezh: Voronezh State University Press.
  36. Tervo, J. 2014. Jari Tervo: Venäläiset tulevat. http://yle.fi/uutiset/jari_tervo_venalaiset_tulevat/ 7013298.
  37. Uola, M. 2013. Unelma kommunistisesta Suomesta 1944-1953. Helsinki: Minerva.
  38. Varpio, Y. 2013. Vasiljeffit. Kotkalaisen kauppiaisperheen tarina. Kotka: Sanasato.
  39. Vihavainen, T. 2013. Ryssäviha. Venäjän-pelon historia. Helsinki: Minerva.
  40. Vilhunen, T. 2013. Keisarien kaupungissa - Kuvapäiväkirja Pietarista. Helsinki: Suomen Lähetysseura.
  41. Virtasalo, I.; Järvinen, J.; Rautuma, S.; Suokas, K. and Tenhio, N. (toim.) 2012. Vie osaaminen kartalle. Venäjän ja itäisen Euroopan alueasiantuntijuutta etsimässä. Helsinki: OVET-hanke.
  42. Virtasalo, I.; Järvinen, J.; Rautuma, S.; Suokas, K. and Tenhio, N. (toim.) 2013. Vie osaaminen kartalle. Venäjän ja itäisen Euroopan tuntemuksen uudet suuntaviivat. Helsinki: OVET-hanke.
  43. Volkova, E. 2013. Rossijanam prishlis’ po vkusu dorogie i bol’shie dachi v Finljandii. Rossmedia. http://russkiymir.ru/news/49601.
  44. VOT TAK! Tapakulttuuria Venäjällä. 2013. Helsinki: SVKK.

版权所有 © Mustajoki A., Protassova E., 2015

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。

##common.cookie##