Exploring the linguistic landscape of Cameroon: Reflections on language policy and ideology

封面

如何引用文章

详细

This contribution focuses on the study of Linguistic Landscapes in the Central/Western African state of Cameroon, with particular reference to its capital, Yaoundé. Linguistic landscapes is a relatively recent area of research, and can be broadly defined as the visual representation of languages in public space. This paper will show that the field of linguistic landscapes can act as a reflection of linguistic hierarchies, ideologies and acts of resistance in multilingual and multicultural communities. At the same time, the sociolinguistic situation in the country will be investigated, which is paramount to understanding the linguistic and ideological conflicts between the anglophone minority and the francophone government. Cameroon’s linguistic landscape will be explored via the various spaces that English, French, Pidgin English, Camfranglais and, to a minor degree, indigenous African languages occupy in its sociolinguistic composition. The methodological design is quantitative in nature, involving collecting more than 600 linguistic tokens (digital photos) in various public places mainly in and around the Cameroonian capital of Yaoundé. It will be demonstrated that the deployment of languages on signs and linguistic tokens, apart from serving informative and symbolic functions for the audiences or passers-by they target, also has social and political implications in an ethnically heterogeneous and linguistically hybrid society such as Cameroon. Whereas in some other former British colonies there are indications that the public space is being symbolically constructed in order to preserve some of Africa’s indigenous languages (e.g. in Botswana, Rwanda, Tanzania), in Cameroon the linguistic landscape almost exclusively focuses on the dominant status and role of one single language, i.e. French, and to a lesser extent English, whose speakers therefore feel marginalized and oppressed by the French government.

作者简介

Martin Pütz

University of Koblenz-Landau

编辑信件的主要联系方式.
Email: Puetz@uni-landau.de

Professor of English Linguistics

Landau, Germany

参考

  1. Abongdia, Jane-Francis A. & John Wankah Foncha. 2017. The visibility of language ideologies: The linguistic landscapes of the University of Yaoundé. Gender & Behavior 15 (2). 8674-8680.
  2. Anchimbe, Eric. 2013. Language Policy and Identity Construction: The Dynamics of Cameroon’s Multilingualism. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  3. Banda, Felix & Hambaba Jimaima. 2015. The semiotic ecology of linguistic landscapes in rural Zambia. Journal of Sociolinguistics 19 (5). 643-670.
  4. Barni, Monica & Carla Bagna. 2010. Linguistic landscape and language vitality. In Elana Shohamy, Eliezer Ben-Rafael & Monica Barni (eds.), Linguistic landscape in the city, 3-18. Bristol: Multilingual Matters.
  5. Ben-Rafael, Eliezer, Elana Shohamy, Muhammad Hasan Amara & Nira Trumper-Hecht. 2006. Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. International Journal of Multilingualism 3 (1). 7-30.
  6. Blackwood, Robert, Elizabeth Lanza & Hirut Woldemariam (eds.). 2016. Negotiating and Contesting Identities in Linguistic Landscapes. London/New York: Bloomsbury.
  7. Caldwell, David. 2017. Printed t-shirts in the linguistic landscape: A reading from functional linguistics. Linguistic Landscape 3 (2). 122-148.
  8. Coulmas, Florian. 2009. Linguistic landscaping and the seed of the public sphere. In Elana Shohamy & Durk Gorter (eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery, 11-24. New York: Routledge.
  9. Dagenais, Diane, Danièle Moore, Cécile Sabatier, Patricia Lamarre & Françoise Armand. 2009. Linguistic landscape and language awareness. In Elana Shohamy & Durk Gorter (eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery, 253-269. New York: Routledge
  10. Eberhard, David M., Gary F. Simons & Charles D. Fenning (eds.). 2019. Ethnologue: Languages of the World. 22nd edn. Dallas, Texas: SIL International.
  11. Echu, George. 2003. Coping with multilingualism: Trends in the evolution of language policy in Cameroon. Philologie im Netz 25. 31-46.
  12. Echu, George. 2004. The language question in Cameroon. Linguistik Online 18 (1). 19-34. Eko, Lyombe. 2003. The English-language press and the “Anglophone problem” in Cameroon:
  13. Group identity, culture, and the politics of nostalgia. Journal of Third World Studies XX (1). 79-102.
  14. Fonkoua, Hector Kamdem. 2015. A Dictionary of Camfranglais. Series
  15. Greene, Stephen & Damian Williams. nd. What are linguistic landscapes? https://murbll.wordpress.com/what-is-linguisitic-landscapes/
  16. Heller, Monica; Pujolar & Alexandra Duchêne. 2014. Linguistic commodification in tourism. Journal of Sociolinguistics. Vol. 18, issue 4. 539-566.
  17. Hu, Ying-Hsueh. 2019. Multilingual audio announcements: Power and identity. In Martin Pütz & Neele Mundt (eds.), Expanding the linguistic landscape: Linguistic diversity, multimodality and the use of space as a semiotic resource, 132-149. Bristol: Multilingual Matters
  18. Jaworski, Adam & Crispin Thurlow (eds.). 2010. Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. London/New York: Continuum.
  19. Juffermans, Kasper. 2015. Local Languaging, Literacy and Multilingualism in a West African Society. Bristol: Multilingual Matters.
  20. Kießling, Roland. 2005. ‘bak mwa me do’ - Camfranglais in Cameroon. Lingua Posnaniensis 47. 87-107.
  21. Kouega, Jean-Paul. 2007. The language situation in Cameroon. Current Issues in Language Planning 8 (1). 3-94.
  22. Landry, Rodrigue & Richard Y. Bourhis. 1997. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology 16 (1). 23-49
  23. Makoni, Sinfree, Busi Makoni, Ashraf Abdelhay & Pedzisai Mashiri. 2012. Colonial and postcolonial language policies in Africa. In Bernard Spolsky (eds.), The Cambridge handbook of language policy, 523-543. Cambridge: Cambridge University Press
  24. Makoudjou, Lydie Christelle Talla. 2018. Usage of Cameroonian languages in Cameroon English. https://www.academia.edu/39735506/USAGE_OF_CAMEROONIAN_ LANGUAGES_IN_CAMEROON_ENGLISH20190702_32923_1i4jk90?email_work_c ard=view-paper
  25. Makoudjou, Lydie Christelle Talla & Solange Mekamgoum. 2019. Exploring linguistic landscape as a teaching approach to language awareness in Cameroon’s secondary schools. In Pius W. Akumbu & Esther P. Chie (eds.), Engagement with Africa: Linguistic essays in honour of Ngessimo M. Mutaka, 301-322. Series . Band 58. Köln: Rüdiger Köppe Verlag
  26. McLaughlin, Fiona. 2015. Linguistic warscapes of northern Mali. Linguistic Landscape 1 (3). 213-242
  27. Mooney, Annabelle & Betsy Evans. 2019. Language, Society and Power. 5th edn. London/New York: Routledge
  28. Mufwene, Salikoko. 2016. A cost-and-benefit approach to language loss. In Luna Filipović & Martin Pütz (eds.), Endangered languages and languages in danger: Issues ofdocumentation, policy, and language rights, 115-143. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  29. Nana, Genevoix. 2014. Medium of instruction policy and multilingual pupils’ experience of learning to read and write in primary school in Cameroon. In Martin Solly & Edith Esch (eds.), Language education and the challenges of globalization: Sociolinguistic issues, 33-66. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing
  30. Ndille, Roland. 2016. English and French as official languages in Cameroon: The intentionality of colonial representations and the failure of a Cameroon-centric identity; 1884 and after. European Journal of Language Studies 3 (2). 17-33
  31. Nkamta, Paul Nepapleh & Themba Lancelot Ngwenya. 2017. Linguistic inequality in Cameroon: The case of advertising in Douala. South African Journal of African Languages 37 (2). 137-147.
  32. Pavlenko, Aneta. 2017. Linguistic landscapes and other sociolinguistic methods in the study of Russian language abroad. The Russian Journal of Linguistics 21 (3). 493-514.
  33. Pennycook, Alastair & Emi Otsuji. 2015. Metrolingualism: Language in the City. London/New York: Routledge.
  34. Phillipson, Robert. 2012. Imperialism and colonialism. In Bernard Spolsky (eds.), The Cambridge handbook of language policy, 203-225. Cambridge: Cambridge University Press.
  35. Pütz, Martin (eds.). 1995. Discrimination through Language in Africa? Perspectives on the Namibian Experience. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  36. Pütz, Martin & René Dirven. 2007. Language conflict seen from the perspective of the rationalist and romantic models: New developments. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 25 (3). 303-317.
  37. Pütz, Martin & Neele Mundt (eds). 2019a. Expanding the Linguistic Landscape: Linguistic Diversity, Multimodality and the Use of Space as a Semiotic Resource. Bristol: Multilingual Matters
  38. Pütz, Martin & Neele Mundt. 2019b. Multilingualism, multimodality and methodology: Linguistic landscape research in the context of assemblages, ideologies and (in)visibility: An introduction. In Martin Pütz & Neele Mundt (eds.), Expanding the linguistic landscape: Linguistic diversity, multimodality and the use of space as a semiotic resource, 1-24. Bristol: Multilingual Matters
  39. Reh, Mechthild. 2004. Multilingual writing: A reader-oriented typology - with examples from Lira Municipality (Uganda). International Journal of the Sociology of Language 170. 1-41.
  40. Rubdy, Rani & Selim Ben Said (eds.). 2015. Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  41. Schmitt, Holger. 2018. Language in the Public Space: An Introduction to the Linguistic Landscape. No publisher.
  42. Schneider, Edgar. 2007. Postcolonial English. Varieties around the World. Cambridge: Cambridge University Press.
  43. Schulte, Marion. 2016. Language contact and language politics in Ireland: Linguistic landscapes in South Dublin. 10plus1: Living Linguistics 2. 118-130.
  44. Scollon, Ron & Suzie Wong Scollon. 2003. Discourses in Place: Language in the Material World. London/New York: Routledge.
  45. Sharifian, Farzad. 2017. Cultural Linguistics. Cultural Conceptualisations and Language. Series
  46. Shohamy, Elana & Durk Gorter. 2009. Introduction. In Elana Shohamy & Durk Gorter (eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery, 1-10. London/New York: Routledge.
  47. Shohamy, Elana. 2019. Linguistic landscape after a decade: An overview of themes, debates and future directions. In Martin Pütz & Neele Mundt (eds.), Expanding the linguistic landscape: Linguistic diversity, multimodality and the use of space as a semiotic resource, 25-37. Bristol: Multilingual Matters
  48. Simo Bobda, Augustin & Innocent Fasse Mbouya. 2005. Revisiting some linguistic concepts and beliefs in the light of the sociolinguistic situation of Cameroon. In James Cohen, Kara 1. McAlister, Kellie Rolstad & Jeff MacSwan (eds.), ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, 2122-2132. Somerville, MA: Cascadilla Press
  49. Spolsky, Bernard. 2009. Prolegomena to a sociolinguistic theory of public signage. In Shohamy, Elana & Durk Gorter (eds.), Linguistic landcape: Expanding the scenery, 25-39. London/New York: Routledge
  50. Stein-Kanjora, Gardy. 2016. Camfrang forever! Metacommunication in and about Camfranglais. Sociolinguistic Studies 10 (1-2). 261-289
  51. Ugwu, Eucharia Okwudilichukwu. 2019. Africa on the verge of a linguistic genocide: The need for action. European Scientific Journal 15 (23). 57-75
  52. Woldemariam, Hirut & Elizabeth Lanza. 2012. Religious wars in the linguistic landscape. In Christine Hélot, Monica Barni, Rudi Janssens & Carla Bagna (eds.), Linguistic landscapes, multilingualism and social change, 169-184. Bern: Peter Lang

版权所有 © Pütz M., 2020

Creative Commons License
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。

##common.cookie##