Поиск

Выпуск
Название
Авторы
Диалогический подход к прагматике
Кечкеш И.
Функциональность родного языка в проблематике интеграции меньшинств (на примере языка цыган)
Цветков Г.Н.
Парадигмальный подход к изучению языковой ситуации
Огдонова Ц.Ц.
Сопоставительный анализ семантической структуры однокоренных дериватов
Касимова Г.К.
Типы полисемии в структуре лексических значений девербативов с нулевым суффиксом
Касимова Г.К.
Исследование функциональности английского языка в Китае: история двух городов
Сюй Ч., Чжан Д.
Национальная идентичность в квебекском языковом сознании
Усманова З.А.
Варианты английского языка и Расширяющийся круг Качру
Прошина З.Г., Нельсон С.Л.
Русский - полинациональный язык?
Бахтикиреева У.М.
Новые тенденции в современном переводоведении Рецензия на монографию: Мишкуров Э.Н. «Герменевтика перевода» (теоретико-методологический стандарт) Москва: Военный университет, 2018. 299 с
Новикова М.Г.
Парадигмальная и дискурсивная метафора в науке: когнитивный подход
Кульчицкая Л.В.
1 - 11 из 11 результатов
Подсказки:
  • Ключевые слова чувствительны к регистру
  • Английские предлоги и союзы игнорируются
  • По умолчанию поиск проводится по всем ключевым словам (агенс AND экспериенцер)
  • Используйте OR для поиска того или иного термина, напр. образование OR обучение
  • Используйте скобки для создания сложных фраз, напр. архив ((журналов OR конференций) NOT диссертаций)
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки, напр. "научные исследования"
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или оператора NOT; напр. конкурс -красоты или же конкурс NOT красоты
  • Используйте * в качестве версификатора, напр. научн* охватит слова "научный", "научные" и т.д.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах