Роль уменьшительно-ласкательных суффиксов в национальных вариантах испанского языка Перу и Боливии
- Авторы: Синицына А.М.1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: № 2 (2013)
- Страницы: 59-64
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9712
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье выявляются причины частого употребления уменьшительно-ласкательных суффиксов в национальных вариантах испанского языка Перу и Боливии, а также иллюстрируются различия с пиренейским национальным вариантом испанского языка.
Об авторах
Анна Михайловна Синицына
Российский университет дружбы народов
Автор, ответственный за переписку.
Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языков Филологический факультет
Список литературы
- Фирсова Н.М. Испанский язык и культура в испаноязычных странах. — М., 2012.
- Степанов Г.В. Испанский язык в странах Латинской Америки. — М., 1963.
- Степанов Г.В. К проблеме языкового варьирования. — М., 2004.
- Натаров А.Н. Грамматика языка кечуа. — М., 2013.
- Большой испанско-русский словарь: Латинская Америка / Под редакцией Н.М. Фирсовой. — М., 2011.
- Нарумов Б.П. Большой испанско-русский словарь. — М., 2012.
- Diccionario de americanismos. — Perú, 2010.
- El Manual de la Nueva gramática de la lengua española, Real Academia Española, 2009.
- Alonso Amando. Para la lingüística de nuestro diminutive. — Buenos Aires, 1930.
- Llosa Mario Vargas El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti. — Perú: Alfaguara, 2009.
- Llosa Mario Vargas Сonversación en la catedral.
- Alonso Amando. Estudios lingüísticos, Temas españoles. — Madrid, 1951.
- De Valente A. Cuentos cortos, mis cuentos cortos, 2001.