Лексические особенности выражения экспрессивности в швейцарском национальном варианте французского языка
- Авторы: Дмитриева Е.Г.1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: № 1 (2011)
- Страницы: 41-44
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9613
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья посвящена усилительным словам и выражениям, характерным для французского языка Швейцарии. Автор затрагивает вопросы о социальной роли языка, а также проблемы межкультурной коммуникации.
Об авторах
Елена Григорьевна Дмитриева
Российский университет дружбы народов
Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языковФилологический факультет; Российский университет дружбы народов
Список литературы
- Вендина Т.И. Введение в языкознание. - М.: Высшая школа, 2005.
- Bouvier N. Journal d'Aran et d'autres lieux. - Paris: Payot & Rivages, 1993.
- Chessex J. Portrait des Vaudois. - Lausanne: Aire, 1982.
- Thibault A., Knecht P. Dictionnaire Suisse Romand: particularités lexicales du français contemporain (DSR). - Genève: Zoe, 2004.
- Z'Graggen Y. La nuit n'est jamais complète. - Vevey: Aire, 2001.
- Chessex J. Carabas. - Paris: Grasset, 1971.
- Guillebert A. Fautes de langage corrigées, ou Dialogue entre M. P. et Mlle R., précédé d'un dialogue entre le critique et l'auteur. - Neuchâtel: J. Gerster, 1829-1832.
- Peter A. Corrigé de la nouvelle cacologie et de la phraseologie, ou dictionnaire des locutions vicieuses et des difficultes de la langue francaise. - Genève / Paris, Hachette, 1842.
- Федоров А.И. Сибирская диалектная фразеология. - Новосибирск, 1980.
- Pierrehumbert W. Dictionnaire historique du parler neuchâtelois et suisse romand. - Neuchâtel: Attinger, 1926.
- Cohen A. La belle du seigneur. - Paris: Gallimard, 1990.