Проблемы обучения английскому языку и понятие «britishness» в новом тысячелетии

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье речь идет об изменениях культурной идентификации жителей Британских островов и лингвистическом осознании подобных изменений в процессе обучения английскому языку как иностранному.

Об авторах

Елена Викторовна Захарова

Российский университет дружбы народов

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языков филологического факультета; Российский университет дружбы народов

Людмила Викторовна Ульянищева

Российский университет дружбы народов

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языков филологического факультета; Российский университет дружбы народов

Список литературы

  1. Кабакчи В.В. Глобализация, «глобанглизация» и межкультурная коммуникация. Язык в парадигмах гуманитарного знания: XXI век. Сборник научных статей. - СПб.: Изд-во СПбУЭФ; Изд-во «Лингва», 2009.
  2. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур // Вопросы теории и практики межъязыковой и межкультурной коммуникации. - М.: Астрель, 2007.
  3. Crystal D. English as a Global Language. - Cambridge: CUP, 1998.
  4. Farrell M., Franca R., Ceriani R. The World of English. - Longman, 1995.
  5. Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. - М.; СПб.: ГЛОССА-КАРО, 2006.
  6. Лотман Ю.М. Текст в тексте. Избранные статьи в 3 т. - Т. 1. - Таллин, 1992.
  7. Storry Mike. British Cultural Identities. - London, 2002.
  8. Price G. The Languages of Britain and Ireland. - Blackwell, 2000.
  9. Trudgill P. The Dialects of English. - Blackwell, 1999.
  10. Jenkins S. Britain. A Short History. - Oxford, 2001.

© Захарова Е.В., Ульянищева Л.В., 2012

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах