Бенефактивные конструкции в японском языке
- Авторы: Басс И.И.1
-
Учреждения:
- Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств
- Выпуск: № 2 (2014)
- Страницы: 159-168
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9457
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье исследуются две японские бенефактивные конструкции: деепричастная форма глагола -тэ/-дэ плюс кудасару и деепричастная форма глагола -тэ/-дэ плюс курэру. Анализируются семантические подклассы глаголов, способных образовывать эти конструкции. Предлагается классификация типов и видов бенефициантов, т.е. «положительно затронутых участников» ситуации, зафиксированной глаголом в бенефактивной конструкции и его окружением.
Об авторах
Ирина Исаевна Басс
Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств
Email: bass-i@mail.ru
Кафедра иностранных языков
Список литературы
- Подлесская В.И. Бенефактивные вспомогательные глаголы // Алпатов В.М., Аркадьев П.М., Подлесская В.И. Теоретическая грамматика японского языка. Кн. 1. - М.: Изд-во «Наталис», 2008. - C. 336-354.
- Холодович А.А. Действие и субъект речи в японском языке // Ученые записки ЛГУ № 128. Серия востоковедческих наук. Вып. 3. 1952. - С. 177-198.
- Лаврентьев Б.П. Практическая грамматика японского языка. - М.: Живой язык, 1998.
- Конрад Н.И. Синтаксис японского национального литературного языка. - М.: Издательское товарищество иностранных рабочих в СССР, 1937.
- Плунгян В.А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. - М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2011.
- Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. - М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2004.
- Цубако Тосико. Окуда Ясуо сэнсэй то Окинава то но какавари / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 212-216.
- Ватанабэ Кэнта. Дэкай вафуку но одзисан / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 237-239.
- Оцуки Хироко. Сакура но коро о синондэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 175-178.
- Хага Масако. «Акаси» о мэдзаситэ аруита хиби / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 121-126.
- Като Мицудзо. Тё: дзи / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 9.
- Ямаки Мити. Окуда сэнсэй ни митибикарэта «Росиаго но сэкай» / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 232-235.
- Матида Масако. Сэнсэй кара осоватта кото / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 108-110.
- Сугавара Ацуко. Коссэцунасатта сэнсэй / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 185-186.
- Каримата Сигэхиса. Окуда сэнсэй о оикакэтэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 217-220.
- Мидорикава Масако. Окуда Ясуо сэнсэй но омоидэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 27-28.
- Коти Хадзимэ. Манабу «кокородзаси» о васурэдзуни итай / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 166-167.
- Оно Тэцуо. Имада, бака ни нарикирэдзуни имас / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 148-152.
- Сато Сатоми. Окуда сэнсэй но осиэ, соно икуцука но кото / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 181-184.
- Кодака Ай. Мураками гассюкудзё дэ но дэкигото / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 235-237.
- Симояма Тосикацу. Окуда Ясуо сэнсэй то бун но сидо: / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 137-141.
- Кудо Маюми. «Синобу кай» дэ но о-ханаси / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 15-16.
- Като Тоёхиро. Итиго итиэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 103.
- Такахаси Такасукэ. Нуномура сэнсэй но омоидэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 100-102.
- Ирокава Кэйко. Окуда сэнсэй э / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 187-188.
- Исидзава Тосико. Накиани о синондэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 250-251.
- Оцуки Хироко. Сакура но коро о синондэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 175-178.
- Толстой Л.Н. Анна Каренина. - М.; Л.: Гослитиздат, 1950.
- Торусутои. Анна Карэ: нина (тю:) / Пер. Накамура То: ру. - Токио: Изд-во Иванами сётэн, 1989.
- Исидзава Тосико. Накиани о синондэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 250-251.
- Наканиси Ёси. Окаяма кокуго-букай но аюми но нака дэ / Цуйто: Окуда Ясуо // Токио: Изд-во Муги сёбо:, 2003. - С. 153-156.