Ирония в политическом дискурсе: агрессия или развлечение?

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье речь идет о функциях иронии в английском и русском политическом дискурсах. Анализируются такие основные функции иронии, как нападение и развлечение. Рассматриваются современные тенденции в политическом дискурсе - утрата официальности стиля, широкое использование ненормативной лексики. Предпринимается попытка выявить сходства и различия в употреблении иронии в английской и русской лингвокультурах. Приводятся результаты эмпирического исследования. Материалом исследования послужили высказывания английских и русских политических деятелей, собранные при просмотре телепередач, новостных программ, из литературных и интернет-источников. Особое внимание уделяется политической пародии как успешно развивающемуся жанру. Делается вывод о необходимости использования иронии в политическом дискурсе как залоге успешности политического деятеля и обеспечения максимально эффективного воздействия на аудиторию.

Об авторах

Анна Алексеевна Горностаева

Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ)

Email: anngornostaeva@yandex.ru
Кафедра общепереводческой подготовки Факультет межкультурной коммуникации МИПК

Список литературы

  1. Горностаева А.А. Ирония в английском и русском дискурсах: сопоставительный анализ // Вестник РУДН. Серия «Лингвистика», 2013. № 4. С. 72-80.
  2. Ермакова О.П. Ирония и ее роль в жизни языка. Калуга: КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2005.
  3. Желтухина М.Р. Функции комического в политическом дискурсе // Языковая личность: проблемы межкультурного общения: тез. науч. конф., посвящ. 50-летию фак-та иностр. яз. Волгоград, 3-4 февр. 2000 г. / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2000. С. 25-27.
  4. Карасик В.И. Языковые ключи. - М.: Гнозис, 2009.
  5. Ларина Т.В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация. М.: Языки славянских культур, 2013.
  6. Ларина Т.В., Козырева М.М., Горностаева А.А. О грубости в коммуникативной этике в межкультурном аспекте: постановка проблемы // Вестник РУДН. Серия «Лингвистика», 2012. № 2. С. 126-134.
  7. Филиппова М.М. Английский национальный характер: учебное пособие. - М.: АСТ: Астрель, 2007.
  8. Шаронов И.А. Приемы речевой агрессии: насмешка и ирония // Агрессия в языке и речи. Сборник научных статей / Под ред. И.А. Шаронова. М.: РГГУ, 2004. С. 38-53.
  9. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: Монография. М.: Гнозис, 2008.
  10. Шилихина К.М. Современные теории вербальной иронии: основные проблемы. Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 6. Воронеж: ВГУ, 2008. С. 24-32.
  11. Fialkova L., Yelenevskaya M. In Search of the Self: Reconciling the Past and the present in Immigrants’ Experience. Tartu ELM Scholarly Press, 2013.
  12. Hutcheon L. Irony’s Edge. The Theory and Politics of Irony. New York: Routledge, 2005.

© Горностаева А.А., 2014

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах