Троп как результат семиотической интерполяции вербальных и невербальных единиц в гетерогенном экранном тексте (на примере кинотекста «Фауст» А. Сокурова)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

На смену гомогенному печатному тексту пришли тексты гетерогенные, или аудиовизуальные, к наиболее сложившимся представителям которых можно отнести кино и телевидение, на базе которых сформировались тексты своеобразной структуры, совмещающей языковые устные и письменные носители смысла с неязыковыми. Целью данной работы является описание особенностей артикуляции значения в динамическом развертывании в подобного рода текстах. Для достижения поставленной цели ставится задача продемонстрировать, как базисные элементы «языка» экранности, воплощаясь в вербальных и невербальных единицах экранной «речи» поликодового-полимодального текста, конструируют общее значение аудиовизуального повествования, а также как контаминация уровней означивания влияет на порождение тропа. Ход исследования демонстрируется на примере кинотекста «Фауст». Анализ производится в пространственно-временном континууме экранного пространства кингтекста, т.е. с учетом континуума движения. Выбранные отрезки его экранной «речи» рассматриваются с точки зрения единиц, используемых при порождении аудивизуального сообщения, описываются особенности артикуляции значения на денотативном и коннотативном уровнях в пространственно-временном континууме текста. Раскрывается процесс семиотической интерполяции вербальных и невербальных единиц, приводящей к порождению промежуточных значений аудиовизуального повествования и созданию тропа на основании смещения и смежности значений. Автор приходит к выводу, что взаимодействие вербальных и невербальных единиц в простраественно-временном континууме текста, в результате которого создается троп, приводит также к возникновению семиотической ситуации позитивной симулякративности, основная цель которой - заставить зрителя поверить в происходящее на экране. Данная статья расчитана на студентов, аспирантов, преподавателей, лингвистов, филологов, а также всех, кто интересуется общей и лингвистической семиотикой.

Об авторах

Юлия Александровна Евграфова

Московский государственный областной университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: 212.155.04@mail.ru

кандидат филологических наук, доцент, доцент, кафедра индоевропейских и восточных языков, лингвистический факультет, Институт лингвистики и межкультурной коммуникации

ул. Радио, д.10А, г. Москва, Российская Федерация, 105005

Список литературы

  1. Barthes R. Système de la mode: Essais. Paris: Éditions du Seuil, 1983.
  2. Барт Р. Проблема значения в кино // Система моды. Статьи по семиотике культуры / пер. с фр., вступ. ст. и сост. С.Н. Зенкина. М.: 2004.
  3. Барт Р. S/Z, пер. с фр. Г.К. Костикова и В.П. Мурат; под ред. Г.К. Костикова. М.: Академический проект, 2009.
  4. Deleuze G. Cinéma 1. L'Image-Mouvement. Cinéma 2. L'Image-Temps. Paris: Les Éditions de Minuit, 1983.
  5. Делез Ж. Кино / пер. с фр. Б. Скуратова; вступ. ст. О. Аронсон. М.: Изд-во Ад Маргинем, 2004.
  6. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка / пер. с англ.; сост. В.Д. Мазо. М.: КомКнига, 2006.
  7. Залевская А.А. Различные подходы к проблеме семиозиса // Вестник ТвГУ. Сер.: Филология. Тверь: Изд-во ТвГУ. 2016. no 4. С. 36-42.
  8. Иванов В.В. О структурном подходе к языку кино // Искусство кино. 1988. no 11. С. 89- 113.
  9. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики // Об искусстве. СПб: «Искусство - СПб», 2005. С. 288-372.
  10. Максименко О.И. Семиотика (вербальная и невербальная) мультифандомного мира (на примере комиксов издательств marvel, dc и bubble) // В сборнике: Военногуманитарный альманах. Сер. «Лингвистика». 2017. С. 36-47.
  11. Манохин Д. Киносемиозис в массовой культуре // Современный дискурс анализ. Семиозис в массовой культуре: электронный журнал. Белгород: Центр коммуникативных и медийных исследований «Медиаперспектива» БелГУ, 2013. Вып. 7. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.discourseanalysis.org/ada7/st50.shtml (дата обращения: 06.01.2020).
  12. Metz Ch. Le signifiant imaginaire. Psychanalyse et cinema. Paris: Union générale d’éditions, 1977.
  13. Метц К. Воображаемое означающее. Психоанализ и кино / пер. с фр. Д. Калугин, Н. Мовнина; научн. ред. А. Черноглазов. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в СанктПетербурге, 2010.
  14. Кожемякин Е. Семиозис массовой культуры: общая модель и частные дескрипции // Современный дискурс-анализ. Семиозис в массовой культуре: электронный журнал. Белгород: Центр коммуникативных и медийных исследований «Медиаперспектива» БелГУ, 2013. Вып. 7. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.discourseanalysis.org/ ada7/st49.shtml (дата обращения: 06.07.2018).
  15. Eco U. Semiotics and the philosophy of language (Advances in semiotics) / ed. T.A. Sebeok. Bloomington, Indiana University Press Publ., 1986.
  16. Эко У. Открытое произведение / перев. с итал. А.П. Шурбелева. СПб.: «Симпозиум», 2006.
  17. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / перев. с итал. В.Г. Резник и А.Г. Погоняйло. СПб.: «Симпозиум», 2006.
  18. Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста / пер. С. Серебряного. М.: Изд-во АСТ: CORPUS, 2016.
  19. Якобсон Р. Избранные работы / пер. с англ., нем., фр. яз. / сост. и общ. ред. В.А. Звегинцев; предисл. Вяч. вс. Иванова. М.: «ПРОГРЕСС», 1985.
  20. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. 3-е изд., перераб. М.: Флинта: Наука, 2003. Режим доступа: https://perevodovedcheskiy.academic.ru/768/лингвосемиотика (дата обращения: 22.01.2020).
  21. Евграфова Ю.А., Новикова М.Г. Вербальный и звуковой компонент экранной «речи» // Вестник Московского государственного областного университета (электронный журнал). 2019. no 4. Режим доступа: www.evestnik-mgou.ru. doi: 10.18384/2224-0209-2019-4-973(дата обращения: 25.01.2020).
  22. Евграфова Ю.А. «Язык» экранности и экранная «речь» в статике гетерогенных текстов: дискретные единицы континуума движения // Вестник Московского государственного областного университета (электронный журнал). 2019. no 2. Режим доступа: https://evestnik-mgou.ru (дата обращения: 25.01.2020).
  23. Альбова З.В. К вопросу о понятии коннотации // Научная жизнь. 2010. no 3. С. 79-82.
  24. Астахова Я.А. К вопросу о понимании коннотации в лингвокультурологии // Вестник Орловского государственного университета. Сер.: Новые гуманитарные исследования. 2013. no 4 (33). С. 182-186.
  25. Валова Ю.В., Шабанова Т.Д. Экспериментальное исследование дифференциальной семантики английских глаголов возражения // Вестник Пятигорского государственного университета. 2017. no 4. С. 56-59.
  26. Герасименко И.Е. Денотация и коннотация в структуре языкового знака // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Сер.: Общественные науки. 2008. no 6 (148). С. 116-119.
  27. Копач О.И. Топознак: лексическая мотивация vs грамматическая денотация // Региональная ономастика: проблемы и перспективы исследования: сб. научн. ст. 2018. С. 21-24.
  28. Степанов М.С. Денотация и коннотация в поэтическом дискурсе (на материале произведений классической и современной испанской поэзии). дисс. … канд. филол. наук. Военный университет. Москва, 2007.
  29. Султонкулов О.Ж. О границах и отношениях денотативного и коннотативного компонентов лексического значения слова // European Scientific Conference: сб. ст. VII Международ. научно-практич. конф.: в 2 ч. 2017. С. 166-169.
  30. Чистюхина С.Н. Многозначность как одна из проблем значения слова // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2011. no 2. С. 153-156.
  31. Шумбасова С.С. Значение как основная трудность при освоении языка // Язык: категории, функции, речевое действие: материалы девятой научн. конф. с международ. уч.: в 3 ч. 2016. С. 203-207.
  32. Фауст: художественный фильм / режис. А. Сокуров. Россия, Германия, США, Франция, Япония, Великобритания, Италия, 2011. 140 мин.
  33. La Bienale di Venezia [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.labiennale.org/en (Дата доступа: 10 января 2019 г.)
  34. Кинопремия «Белый слон». [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://kinopressa.ru/ white-elephant (Дата доступа: 10 января 2019 г.).
  35. Национальная кинематографическая премия «Ника» [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://web.archive.org/web/20140222144904/http://kino-nika.com/news/304--lr-2012-.html (дата обращения: 10.01.2020 г.).
  36. Eco U. La struttura assente: La ricerca semiotica e il metodo strutturale. Milan: Bompiani, 2015.

© Евграфова Ю.А., 2020

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах