Названия лекарственных трав в казахском языке: этимологический аспект

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена изучению названий лекарственных травянистых растений в казахском языке с точки зрения их происхождения. Материал для исследования извлечен путем сплошной выборки из этимологических, толковых, двуязычных и трехъязычных словарей. Применяются этимологический и сопоставительный методы. В процессе этмологического анализа автор выявляет происхождение казахских фитонимов, проводит параллели с древнетюрскскими, арабскими, персидскими, монгольскими наименованиями лекарственных трав, рассматривая альтернативные точки зрения на их происхождение. Этимологические характеристики казахских названий лекарственных травянистых растений свидетельствуют о культурных и исторических связях народов с древнейших времен.

Об авторах

Жанар Магауяевна Омашева

Карагандинский государственный медицинский университет

Email: omzhan@mail.ru
ул. Ерубаева 32, Караганда, Казахстан, 100008

Список литературы

  1. Владимирцев Б.А. (1929). Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия [Vladimirtsev B.A. Comparative Grammar of the Mongolian written language and Khalkha dialect]. Ленинград.
  2. Қашқари М. (1960-1963). Девону лұғот ит түрк [Kashkari M. Devony lygot it turk]. Ташкент.
  3. Калиев Б. (1986). Лексико-семантическая и морфологическая структура названий растений в казахском языке [Kaliev B. Lexical and semantic and morphological structure of plants’ names in the Kazakh language]. Алматы.
  4. Котвич В. (1962). Исследование по алтайским языкам [Kotvich B. Study on the Altai language]. Москва.
  5. Құрышжанов Ә. (1970). Исследование по лексике «Тюрско-арабского языка» [Kuryshzhanov A. Study on vocabulary of “The Turkic and Arabic languages”]. Алматы: Наука.
  6. Кулиев Э.С. (1988). Фитонимы в азербайджанском языке [Kuliev E.S. Phytonims in the Azerbaijani language: it turk]: автореф. дисс.. канд. филол. наук. Баку.
  7. Мирзаханова Д.Б. (2007). Фитонимическая лексика азербайджанского языка (в сравнении с другими тюркскими языками) [Mirzakhanova D.B. Phytonimic vocabulary of the Azerbaijan language (in comparison with other Turkic languages)]: автореф. дисс.. канд. филол. наук. Махачкала.
  8. Мурат У. (2012). Праязыки великой степи [Murat U. The parent language of the great steppe] // Сб. статей «Свобода слова». Алматы.
  9. Ондасынов Н. (1974). Парсыша-қазақша түсіндірме сөздік [Ondasynov N. Persian-Kazakh explanatory dictionary]. Алматы.
  10. Османов М.Н. (1983). Персидско-русский словарь [Osmanov M.N. Persian-Russian dictionary]. Москва.
  11. Рахимов К.Д., Искакова Б.А. (2003). Русско-казахско-латинский словарь растений, используемых в медицине и биологии [Rakhimov K.D., Iskakova B.A. Russian-Kazakh-Latin dictionary of plants used in medicine and biology. Алматы.
  12. Рустемов Л.З. (1989). Казахско-русский толковый словарь арабско-иранских заимствований [Rustemov L.Z. Kazakh-Russian explanatory dictionary of Arab-Iranian borrowings]. Алматы.
  13. Сарыбаев Ш. (2000). Қазақ тіл білімі мәселелері. Вопросы казахского языкознания [Sarybaev Sh. Kazakh til bіlіmі Maseleleri. The Kazakh linguistics problems]. Алматы: Арыс.
  14. Севортян Э.В. (1974). Этимологический словарь тюркских языков [Sevortyan E.V. Etymological dictionary of Turkic languages ]. М.: Наука.
  15. Тілеуқабылұлы Ө. (1996). Шипагерлік баян. Араб қарпінен көшіргендер [Tleukabyluly O. Shipagerlіk bayan. Arab karpіnen koshіrgender]. Алматы: Жалын.

© Омашева Ж.М., 2016

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах