Тренинг межкультурного взаимодействия: памяти Татьяны Гавриловны Стефаненко посвящается

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена памяти Татьяны Гавриловны Стефаненко, профессора факультета психологии МГУ имени М.В. Ломоносова, которая внесла большой вклад в развитие этнопсихологии и подготовки этнопсихологов в нашей стране. Представлено участие Татьяны Гавриловны в проекте разработки и апробации тренинга межкультурного взаимодействия, показаны некоторые черты ее личности.

Полный текст

С Татьяной Гавриловной Стефаненко меня познакомила в 2002 г. известный российский этнопсихолог Надежда Михайловна Лебедева. Произошло это при следующих обстоятельствах. Надежда Михайловна, работая заведующей сектором кросс-культурных исследований в Институте этнологии и антропологии Российской академии наук, стала руководителем проекта «Разработка механизмов повышения эффективности межконфессионального и межэтнического диалога» в рамках Федеральной целевой программы «Формирование установок толерантного сознания и профилактика экстремизма в российском обществе» (2001-2005 гг.). На первом этапе реализации проекта сотрудниками Российской академии наук было проведено эмпирическое исследование с изучением двадцати этнических групп, в результате которого были выявлены социально-психологические факторы, влияющие на проявления этнической толерантности/интолерантности в сфере межгруппового взаимодействия и взаимовосприятия. На втором этапе предстояло разработать и апробировать программу тренинга межкультурного взаимодействия, ориентированную на развитие характеристик, выявленных исследователями. Для этой работы Н.М. Лебедева пригласила профессионального этнопсихолога Т.Г. Стефаненко и меня, социального психолога, - в качестве тренера. Весной 2002 г. мы с Надеждой Михайловной приехали на факультет психологии МГУ имени М.В. Ломоносова, где Татьяна Гавриловна работала заместителем декана факультета психологии по работе с иностранными студентами. Именно в ее кабинете мы начали большую совместную работу, длив- шуюся несколько лет, которая в дальнейшем перешла в постоянное сотрудничество и дружбу. Главными характеристиками старта этого проекта можно назвать азарт, вдохновение и радость от профессионального общения, дискуссий, а также коллективное желание сделать качественную программу тренинга этнокультурной компетентности. Главной идеей разрабатываемой программы было сочетание научных данных этнопсихологии и современной методики социально-психологического тренинга как формы активного (в со- временном варианте - интерактивного, иммерсивного) обучения и развития личности и группы. Научными и методическими источниками проекта стали достижения мировой этнопсихологии и работы участников проекта (Лебедева, 1999; Стефаненко, 1999; Лунева, 2002). Летом 2002 г. программа тренинга была нами доработана, и его апробация в форме тренинга-семинара была запланирована на конец ноября. Целью тренинга было формирование компетентности личности в межкультурном русско-кавказском взаимодействии. Для проведения занятий был выбран один из подмосковных пансионатов. В группу участников вошли представители двух культур (русской и народов Северного Кавказа) и двух конфессий (христиане и мусульмане). Они должны были приехать из Москвы и разных регионов Северного Кавказа. Но 23 октября 2002 г. в Москве произошел террористический акт в Театральном центре на Дубровке. Группа вооруженных чеченских боевиков во главе с Мовсаром Бараевым захватила и удерживала заложников (работников, зрителей и актеров мюзикла «Норд-Ост»). Более 130 человек погибло. Атмосфера в стране была очень тяжелая и трагичная, возникли опасения, что представители Северного Кавказа не смогут прибыть в Подмосковье. Но, к счастью, группа из 22 человек собралась. В процессе тренинга ярко проявилась сила ее мотивации, направленная на поиски взаимопонимания двух культур. Занятия начались 24 ноября 2002 г., в день рождения Татьяны Гавриловны. Начало любого проекта, связанного с взаимодействием многих людей, тем более разных культур, обычно вызывает у организаторов некоторую тревожность, которую надо преодолеть. И первый день работы, особенно при таких социально-драматических обстоятельствах и настроений в обществе, стал особенно важным. Занятия первого дня нашего тренинга-семинара прошли продуктивно и интересно. И очень важным было итоговое обсуждение, где участники - молодые ученые - квалифицированно анализировали как все происходящее в группе, так и свои состояния и действия. А затем вся группа отмечала день рождения Татьяны Гавриловны. Она сказала, что это самый необычный в ее жизни день рождения - апробация тренинга межкультурного взаимодействия, и пожелала успешной совместной работы в тренинге. Так начало тренинга было согрето праздничным событием. По оценке всех участников, тренинг русско-кавказского взаимодействия оказался значимым, полезным и важным как с точки зрения личного, так и профессионального опыта. Татьяна Гавриловна провела в этом тренинге и занятие по своей любимой теме «Культурный ассимилятор». Участники группы, получив ее разъяснения, активно подбирали и придумывали ситуации, разрабатывали на их основе культурные ассимиляторы и представляли свои мини-спектакли по этому материалу. Они делали все очень активно и весело. На этой же волне Татьяна Гавриловна с юмором комментировала результаты работы. У нее хорошо получалось совмещение веселого и серьезного, она умело переводила группу от бурных эмоций, веселья к научной дискуссии и очень деликатно обсуждала сложные проблемы русско-кавказского взаимодействия. Рис. 1. Татьяна Гавриловна Стефаненко. Методический тренинг межкультурного взаимодействия для психологов и учителей Северного Кавказа. День первый. Тема «Пословицы и поговорки разных культур». Кисловодск, май, 2006 г. [Figure 1. Tatiana G. Stefanenko. CrossCultural Communication Training for psychologists and teachers of the North Caucasus. The first day topic “Proverbs and sayings of different cultures”. Kislovodsk, May 2006] После проведенного семинара-тренинга, его содержание было скорректировано и дополнено с учетом результатов апробации (Лебедева и др., 2003). Начала формироваться команда, включавшая студентов, аспирантов, молодых преподавателей вузов, желающих участвовать в реализации этого проекта в различных регионах России. Команда специалистов, в состав которой вошли представители Института этнологии и антропологии Российской академии наук, кафедры социальной психологии МГУ имени М.В. Ломоносова и кафедры социальной и этнической психологии Московского гуманитарного университета, под руководством Н.М. Лебедевой продолжила проект апробации тренинга в различных регионах России. Сначала школьные психологи и преподаватели проходили тренинг как участники. После цикла теоретических и практических занятий они уже сами проводили тренинги со школьниками и студентами при участии членов команды разработчиков тренинга в качестве ассистентов, консультантов, экспертов. Постепенно в процессе работы отрабатывалась и корректировалась методика тренинга, анализировался получаемый опыт и формировалось представление о возможностях и перспективах его использования. Тренинг межкультурного взаимодействия вошел в Программу сотрудничества Европейского Союза и России (ТАСИС) «Улучшение межэтнических отношений и развитие толерантности в России» (2002/030-499). Рис. 2. Татьяна Гавриловна Стефаненко. Методический тренинг межкультурного взаимодействия для психологов и учителей Северного Кавказа. День второй. Тема «Культурный ассимилятор». Кисловодск, май, 2006 г. [Figure 2. Tatiana G. Stefanenko. CrossCultural Communication Training for psychologists and teachers of the North Caucasus. The second day topic "Cultural assimilator". Kislovodsk, May 2006] Татьяна Гавриловна Стефаненко участвовала в проведении обучающих тренингов межкультурного взаимодействия на Северном Кавказе (рис. 1-3), в Краснодарском крае, Мордовии и Москве. Самыми сложными можно назвать группы школьников Северного Кавказа. Еще продолжалась Вторая чеченская война. Боевые столкновения, теракты и полицейские операции происходили не только на территории Чечни, но и на территориях Ингушетии, Дагестана, и Кабардино-Балкарии. На отдельных территориях неоднократно временно вводился режим контртеррористической операции (КТО), а в Чечне этот режим был отменен только через десять лет, 16 апреля 2009 г. Взрослые участники тренинга из этих регионов могли управлять своими эмоциями, у них было большое желание защитить психику и мировоззрение детей. А вот детям приходилось сложнее. Они могли зарыдать или проявлять агрессию при обсуждении характеристик какой-то этнической группы. У некоторых школьников наблюдались психотравматические синдромы. Татьяна Гавриловна Стефаненко активно участвовала в анализе этих проблем, помогала найти правильные решения, моделировать поведение тренера в различных ситуациях, проявляя при этом гуманизм и деликатность. Подготовленные в этом проекте тренеры проводили затем тренинги межкультурного взаимодействия в разных регионах России, в том числе и на Северном Кавказе, где еще действовал режим КТО. По результатам проведенной работы было издано несколько книг и учебных пособий (Лебедева, Стефаненко, Лунева, 2004а, 2004б; Лебедева, Лунева, Стефаненко, 2004, 2012). После завершения проекта под руководством Н.М. Лебедевой, участники команды продолжали проводить тренинги межкультурного взаимодействия, поскольку спрос на него в поликультурном обществе существует всегда. Так, мы с Татьяной Гавриловной провели в Российском университете дружбы народов тренинг «Межкультурное взаимодействие и развитие этнокультурной компетентности в международно-ориентированном университете» (72 ч.) в ноябре - декабре 2008 г. Участниками тренинга были преподаватели и студенты старших курсов. В дальнейшем они распространяли идеи тренинга, проводя его с разными группами. Конечно, тренинг межкультурного взаимодействия только часть жизни Татьяны Гавриловны. Но в работе в этом проекте отразились разные стороны ее личности, которые раскрывались как в рабочем процессе, так и в дружеском взаимодействии вне работы. Профессия и все с нею связанное занимали в жизни Татьяны Гавриловны первое место. Прежде всего, это относится к кафедре социальной психологии, факультету психологии Московского государственного университета. Она говорила, что ее семья - это кафедра, и очень эмоционально, включалась в проблемы кафедры, переживала за каждого преподавателя и сотрудника. И, будучи заведующей кафедрой, старалась помочь всем, кто в чем-то нуждался. Она была истинным патриотом факультета психологии и университета и очень гордилась, что работает в этих стенах. Отличительной чертой Татьяны Гавриловны была любознательность. Прежде всего, это относится к научной работе. Она вплоть до своего ухода искала, заказывала, читала и изучала книги со всего мира по специальности. Татьяна Гавриловна была разносторонним человеком, что делало ее привлекательной и интересной для самых разных людей и, конечно, обогащало ее общение с молодежью. Причем эти увлечения не были поверхностными. Так, она серьезно интересовалась музыкой, театром, живописью, постоянно читала книги и была в курсе литературных новинок. Татьяна Гавриловна собрала большую (более 2000 экземпляров) коллекцию открыток с репродукциями картин. С радостью вспоминаю наши походы в музеи, где мы сравнивали оригиналы с изображением и отбирали в коллекцию наиболее удачные открытки. Все открытки хранились в идеальных условиях и располагались в строгом архивном порядке, несмотря на то, что она их часто доставала, рассматривала и представляла или дарила гостям. Бывая в разных городах в командировках и экспедициях с тренингом межкультурного взаимодействия, Татьяна Гавриловна непременно посещала театры и музеи, привлекая коллег. Одним из сильных увлечений ее последних лет стали экскурсии по Москве. Она знала всех хороших экскурсоводов, проводивших авторские экскурсии. Иногда в один день ей удавалось побывать на двух экскурсиях, и она радовалась этому как ребенок, рассказывая о новых знаниях про любимый город и своих впечатлениях. Доброта Татьяны Гавриловны к людям проявлялась в терпимости, осторожности оценок и суждений. Она старалась помогать всем нуждавшимся, с кем сводила ее судьба. Поэтому все самое ценное, что у нее было, она завещала тем, кому это было нужно. В торговом центре «Европейский» возле ее дома перед Новым годом появлялась «Елка желаний», на которой были развешены просьбы детей из детских домов. Татьяна Гавриловна снимала карточки желаний и покупала заказанные подарки. Почему-то чаще всего ей попадались письма от мальчиков-подростков, которых она стремилась порадовать, точно выполняя их пожелания, что не всегда было просто сделать. Например, найти диски с записями выступлений определенных певцов и групп. И в этом проявлялось одно из главных качеств Татьяны Гавриловны - ответственность. Она была очень надежным человеком. Если за что-то бралась - всегда выполняла, чего бы это ни стоило. И требовала этого же от других. Татьяна Гавриловна была ранимым человеком, по-детски трогательно огорчалась, переживая непонимания и обиды, но быстро отходила. Она не любила конфликтов и была позитивным человеком. Другим ярко выраженным ее качеством, по-моему, была потребность в справедливости. И если на ее глазах этот принцип нарушался, ущемлялись чьи-то права, она предпринимала решительные действия для восстановления справедливости. Подобные ситуации возникали и в тренингах межкультурного взаимодействия, когда обсуждались характеристики разных народов, этносов, инаковость других людей и групп. Иногда в процессе работы группы появлялись некорректные высказывания и реплики, принятые в региональных паттернах обыденного поведения, обидные для кого-то поговорки и пословицы. Уверенность Татьяны Гавриловны в своих убеждениях, умение подобрать нужные слова, эмоциональность и твердое намерение отстаивать и разъяснять свою точку зрения, выражать свои чувства заставляли всех прислушиваться к ее мнению и являлись действенным инструментом влияния на участников группы. Еще одной сферой ее интересов были домашние животные. Она обожала своего чудесного кота Клауса. Татьяна Гавриловна помогала приютам для кошек. А в каждом городе, где мы бывали вместе, она находила локации бездомных животных, чтобы их подкармливать. Ей удалось собрать коллекцию, включившую более 2500 фигурок кошек. Окружение Татьяны Гавриловны знало об этой коллекции и постоянно пополняло ее к обоюдной радости, доставляя фигурки из разных стран мира и российских регионов. В одном из фильмов о тренинге межкультурного взаимодействия есть кадры, в которых показано обсуждение результатов занятий. Каждый из участников говорит о том, что дал им этот тренинг, как повлиял на них и какие планы позволяет выстраивать. В последнем кадре видно, что Татьяна Гавриловна Стефаненко резюмируя обсуждение, говорит такие слова: «Вот слушаю вас и понимаю, что моя жизнь прошла не зря». Рис. 3. Татьяна Гавриловна Стефаненко. Методический тренинг межкультурного взаимодействия для учителей и психологов Северного Кавказа. День пятый. Тема «Подведение итогов тренинга». Кисловодск, май, 2006 г. [Figure 3. Tatiana G. Stefanenko. CrossCultural Communication Training for psychologists and teachers of the North Caucasus. The fifth day topic "Summing up the training". Kislovodsk, May 2006] После этих слов она еще очень многое сделала на стезе преданного служения своему делу. Очевидно, что жизнь Татьяны Гавриловны Стефаненко, доктора психологических наук, профессора, для многих - Учителя, творческого и преданного своему делу человека, прошла не зря. И она навсегда останется в памяти многочисленных почитателей: коллег, учеников, читателей, близких людей…

×

Об авторах

Ольга Викторовна Лунева

Московский гуманитарный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: ksep@mosgu.ru

кандидат психологических наук, доцент, профессор кафедры социальной и этнической психологии

Российская Федерация, 111395, Москва, ул. Юности, 5

Список литературы

  1. Лебедева Н.М., Лунева О.В., Стефаненко Т.Г. Тренинг этнической толерантности для школьников: учебное пособие для студентов психологических специальностей. М.: Привет, 2004. 358 с
  2. Лебедева Н.М., Лунева О.В., Стефаненко Т.Г. Тренинг этнической толерантности для школьников: учебное пособие для студентов психологических специальностей. 2-е изд. М.: МАКС Пресс, 2012. 360 с
  3. Лебедева Н.М., Лунева О.В., Стефаненко Т.Г., Мартынова М.Ю. Межкультурный диалог: тренинг этнокультурной компетентности. М.: Изд-во РУДН, 2003. 268 с.
  4. Лебедева Н.М., Стефаненко Т.Г., Лунева О.В. Межкультурный диалог в школе. Кн. 1. Теория и методология. М.: Изд-во РУДН. 2004а. 195 с.
  5. Лебедева Н.М., Стефаненко Т.Г., Лунева О.В. Межкультурный диалог в школе. Кн. 2. Программа тренинга. М.: Изд-во РУДН, 2004б. 300 с.
  6. Лебедева Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию. М.: Ключ-С, 1999. 224 с.
  7. Лунева О.В. Социально-психологический тренинг: мастер-класс. М.: Изд-во МГСА, 2002. 36 с.
  8. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Институт психологии РАН, Академический проект, 1999. 320 с.

© Лунева О.В., 2020

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах