Пьеса А. Арбузова «Старомодная комедия» в Китае: театральная и критическая рецепция

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье поднимается проблема восприятия русской драматургии ХХ века в Китае на материале театральной и критической рецепции пьесы А. Арбузова «Старомодная комедия», которая неоднократно ставилась в театрах страны на разных культурно-исторических этапах и в последние годы снова оказалась востребованной театральными деятелями и аудиторией. Анализ постановок известного текста, рецензий и читательских реакций на него позволяет не только проследить изменения в восприятии хрестоматийной для русской сцены пьесы в инокультурном пространстве, но и судить об общественных процессах, обусловливающих такие изменения, а также коснуться собственно театральной жизни и сценических экспериментов в Китае. Делается вывод о том, что общечеловеческое содержание пьес драматурга, вневременные ценности, которые утверждаются в его творчестве, и присущая ему сценичность, органичность драматургического языка помогают успешно адаптировать произведения автора не только для современного русского, но и для иноязычного театра. Примером успешного диалога культур в театрально-драматургической сфере может служить сценическая история пьесы «Старомодная комедия» в Китае.

Об авторах

Сюэцин У

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Email: wxj2020@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-1564-1834

аспирант филологического факультета

Российская Федерация, 119991, Москва, Ленинские Горы, 1, стр. 51

Ирина Владимировна Монисова

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Автор, ответственный за переписку.
Email: monisova2008@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0002-3072-4267

кандидат филологических наук, доцент кафедры истории новейшей русской литературы и современного литературного процесса филологического факультета

Российская Федерация, 119991, Москва, Ленинские Горы, 1, стр. 51

Список литературы

  1. Василинина И.А. Театр Арбузова. М., 1983. 264 с
  2. Ван Югуй. Переводческие исследования в Китае 20 века: «Желтая книга» как культурное явление // Вестник Гондунского университета иностранных языков и внешней торговли. 2010. № 3. С. 44 [王友贵《20 世纪中国翻译研究 特殊年代的文化怪胎“ 黄皮书” 》载于广东外语外贸大学学报 2010 年第 3 期第 44 页]
  3. Жи Ан. «Забота» друзей: Несколько театральных экспертов из братских стран о спектакле // Популярная медицина. 1958. № 1-12 [治安 朋友们的关怀--几位兄弟国家话剧专家对话剧会演的观后感 载于大众医学 1958 年第 1-12 期 93 页]
  4. Инь Йонхуа. «Старомодная комедия» на все времена // Сычуаньская драма. 1998. № 2. С. 4 [尹永华 不老的老式喜剧 载于四川戏剧 1998 年第 2 期第 4 页]
  5. История китайского театрального искусства / под ред. Тянь Бэнсан. Пекин, 1999. [田本相主编 《中国话剧》 文化艺术出版社 1999 年版 第 6 页]
  6. Лю Цзя, Ван Ши. Непростая простота. Впечатления от советской драмы «Старомодная Комедия» // Театр. 1985. № 6. С. 34 [刘佳 王石 非凡之凡--看苏联当代话剧《老式喜剧》所受的启示 载于戏剧杂志 1985 年第 6 期第 34 页]
  7. Ли Сяомэнь. Краткий анализ художественного метода Дуйций // Дом театра, 2020. № 10. С. 23 [李晓萌 “对子戏”的创作技巧简析 《戏剧之家》2020 年第 10 期第 23 页]
  8. Лю Пинг. Навстречу друг другу. Мысли о Старомодной комедии // Дом драмы. 1998. № 6. С. 29 [刘平 走近你我--由《老式喜剧》联想的 载于戏剧之家 1998 年第 6 期第 29 页]
  9. Руднев П. Драма памяти: очерки истории российской драматургии. 1950-2010-е. М., 2018. 266 с
  10. Фромм Э. Искусство любить / пер. Э. Спирова. М., 2007. 224 с
  11. Цао Лей. Приближение к Лидии. О репетиции «Старомодной Комедии» // Шанхайская драма. 1998. № 1. С. 7 [曹雷 走近丽吉娅--《老式喜剧》排演有感 载于上海戏剧 1998 年第 1 期第 7 页]
  12. Чен Баочень. «Старомодная комедия» Арбузова // Драма. 1985. № 6. С. 15 [陈宝辰 《老式喜剧》与阿尔布卓夫 载于戏剧 1985 年第 6 期第 15 页]
  13. Эюбова Р.Г. Жанровые особенности лирико-психологической драмы А. Арбузова «Старомодная комедия» // ELMİ İŞ. 2019. № 1. С. 76-82

© У С., Монисова И.В., 2022

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах