Лексико-семантические и фонетические особенности швейцарского национального варианта французского языка (на материале произведений А. Коэна)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В данной статье на материале произведений франко-швейцарского автора исследуются различия между французским языком метрополии и французским языком Романской Швейцарии, затрагиваются проблемы межкультурной коммуникации, а также вопросы о социальной роли языка.

Об авторах

Е Г Дмитриева

Российский университет дружбы народов

Кафедра иностранных языков филологического факультета; Российский университет дружбы народов

Список литературы

  1. Bouvier N. Journal d'Aran et d'autres lieux. - Paris: Payot & Rivages, 1993.
  2. Cohen A. La belle du seigneur. - Gallimard, 1969.
  3. Schьle E. Documents de franзais rйgional actuel // Revue neuchвteloise: Dйfense et illustration de nos parlers. - 1971. - № 54.
  4. Thibault A., Knecht P. Dictionnaire Suisse Romand: particularitйs lexicales du franзais contemporain. - Zoe, 2004.

© Дмитриева Е.Г., 2008

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах