Критерии новостийности в телевизионном медиадискурсе современного испанского языка

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье рассматриваются основные требования, предъявляемые к текстам телевизионных новостей, на примере пиренейского и латиноамериканских национальных вариантов современного испанского языка, а также лингвистические средства, которые использует испаноязычный медиадискурс для достижения своих прагматических целей.

Об авторах

Иван Сергеевич Грибанов

Российский университет дружбы народов

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языков

Список литературы

  1. Кузнецов Г.В., Цвик В.Л., Юровский А.Я. Телевизионная журналистика: Учебник. 4-е издание [Электронный ресурс]. — М.: Изд-во МГУ, Изд-во «Высшая школа», 2002. — URL: http://evartist.narod.ru/text6/23.htm
  2. Moreno Espinosa P. El periodismo informativo en televisión: lenguaje, genero y estilo // Estudios sobre el Mensaje Periodístico. — Madrid: Universidad Complutense, 2003. — № 9. — P. 269—280.
  3. Добросклонская Т.Г. Язык средств массовой информации: Учеб. пособие. — М.: КДУ, 2008.
  4. Дейк Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация / Пер. с англ.; Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. — М.: Прогресс, 1989.
  5. Oliva L., Sitjà X. Las noticias en radio y televisión. Periodismo audiovisual en el siglo XXI. 5ª edición. — Barcelona: Ediciones Omega, S.A., 2007.

© Грибанов И.С., 2013

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах