Лингвокультурологические аспекты перевода цветообозначений с английского языка на русский
- Авторы: Тимко Н.В.1
-
Учреждения:
- Курский государственный университет
- Выпуск: № 1 (2011)
- Страницы: 24-32
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9611
- Дата ретрагирования: 03.09.2018
- Причина ретрагирования:
Обнаружение некорректных заимствований (плагиата) в публикации.
Дублирование статьи в нескольких изданиях.
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья посвящена исследованию семантики цветообозначений. Сопоставительный анализ цветов и их оттенков в переводческом аспекте на материале художественных текстов позволяет расширить знания о данной лексико-семантической группе и выявить особенности лингвистического и национального характера.
Ключевые слова
Об авторах
Наталья Владимировна Тимко
Курский государственный университет
Email: fdpkgu46@mail.ru <mailto:fdpkgu46@mail.ru>
Кафедра перевода и межкультурной коммуникации; Курский государственный университет
Список литературы
- Витгенштейн Л. Философские работы. - М.: Гнозис, 1994. Ч. I.
- Дамазиу А.З., Дамазиу А. Мозг и речь // В мире науки. - 1992. - № 11-12. - С. 55-61.
- Хроленко А.Т. Основы лингвокультурологии. - М.: Флинта; Наука, 2004.
- Налимов В.В. В поисках иных смыслов. - М.: Прогресс, 1993.
- Рогулина Е.Э. Национальная культурная семантика цвета в испанской фразеологии: Дисс. ... к. ф. н. - М., 2006.
- Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. - 1995. - № 1.
- Виноградов В.С. Введение в переводоведение. - М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001.
- Белякова С.М. Цветовая картина мира Бунина (на материале романа «Жизнь Арсеньева» и цикла рассказов «Темные аллеи») // И.А. Бунин: Диалог с миром. - Воронеж: Полиграф, 1999.
- URL: http://www.stroyrus.ru/ru/polezn-info/perevod-colour
- Cartland В. A Shaft of Sunlight. - Bantam Books, 1981.
- Franklin C. Woman in the Mirror. - Harper Collins Publisher, 1999.
- Heller J. Catch - 22. - NY, 1970.
- Kingsley A. Take a Girl Like You. - New American Library of World Literature Inc., 1963.
- Rowling J. Harry Potter and the Chamber of Secrets. - Oxford University Press, 1998.
- Картленд Б. Солнечный свет (перевод Н. Рамазановой). - http://lady.webnice.ru/literature/ ?act=authors&v=319
- Роулинг Дж. К. Гарри Поттер и тайная комната / Пер. М. Литвиновой. - М.: Росмэн, 2004.
- Хеллер Дж. Поправка 22 / Пер. А. Кистяковского. - М.: Прогресс, 1988.
- Хеллер Дж. Уловка 22 / Пер. М. Виленского, В. Титова. - М.: Воениздат, 1967.