Фразеологизмы как средство отражения национально-культурного своеобразия этнического сообщества (на примере испанского и русского языков)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье на примере фразеологизмов рассматриваются специфические особенности функционирования данных языковых единиц и их роль в формировании национально-этнической картины мира.

Об авторах

Луиза Нахидовна Гишкаева

Российский университет дружбы народов

Email: kafedra_fl_rudn@mail.ru
Кафедра иностранных языков Филологический факультет

Список литературы

  1. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. — М.: Наука, 1985.
  2. Русол А.А. Малая семья в представлениях испанского и русского народов (на материале пословиц и поговорок) // Актуальные проблемы современной испанистики. — М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2003.
  3. Трахова А.Ш. Особенности фразеологической концептуализации морально-нравственной сферы личности: на материале устойчивых оборотов русского и адыгейского языков: Дисс.. докт. филол. наук. — Краснодар, 2007.
  4. Doval G. Refranero temático español. — Madrid, 1997.

© Гишкаева Л.Н., 2012

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах