Метапрагматика осуществления правосудия в дискурсе российских и английских судей

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Настоящая статья делает вклад в исследование метапрагматики в условиях судебной коммуникации, в частности в дискурсе русских и английских судей, и представляет результаты функционального анализа метапрагматических элементов. В статье утверждается, что метавысказывания являются свойством судейского дискурса, в котором они выполняют особые функции, связанные с реализацией власти и судейского усмотрения, а также с осуществлением правосудия. Обсуждаются функции метавысказываний, выделяемые в научной литературе, и предлагается классификация метапрагматических элементов в судейском дискурсе в соответствии с тремя типами реальности, выделяемыми Дж. Гиббонсом (Gibbons 2003). Первая группа метапрагматических элементов способствует созданию первичной реальности, т.е. реальности судебного заседания; вторая группа помогает формировать вторичную реальность, т.е. реальность преступления или правонарушения; третья группа конструирует реальность права. Взятые вместе, все типы метапрагматических элементов создают организующую рамку судебного процесса. Речевые данные для анализа включают стенограммы современных судебных заседаний (1998-2008). Применение русских и английских данных позволяет продемонстрировать, что основные функции метавысказываний в судейском дискурсе обнаруживают значительный параллелизм, в то время как незначительные различия связаны с другими прагматическими категориями, в которых проявляется национально-культурная специфика коммуникации, например, с вежливостью.

Об авторах

Татьяна Викторовна Дубровская

Пензенский государственный университет

Email: gynergy74@gmail.com
44000, Пенза, Россия, ул. Красная, д. 40

Список литературы

  1. Andrus, Jeniffer (2009). The development of artefactual language ideology: utterance, event, and agency in the metadiscourse of the excited utterance exception to hearsay. Language and Communication, 29, 312-327
  2. Caffi, Claudia (2006). Metapragmatics. In Keith Brown (ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics. Amsterdam: Elsevier, 82-88
  3. Carranza, Isolda E. (2008). Metapragmatics in a courtroom genre. Pragmatics, 18:2, 169-188
  4. Ciliberti, Anna & Laurie Anderson (2007). Metapragmatics comments in institutional talk: a comparative analysis across settings. In Wolfram Bublitz, Alex Hübler (eds.) Metapragmatics in Use. Amsterdam: John Benjamins, 143-166
  5. Fuertes-Olivera, Pedro A., Marisol Velasco-Sacristán, Ascensión Arribas-Baño & Eva Samaniego-Fernández (2001). Persuasion and advertising English: metadiscourse in slogans and headlines. Journal of Pragmatics, 33 (8), 1291-1307
  6. Gibbons, John (2003). Forensic Linguistic. An Introduction to Language in the Justice System. Oxford: Blackwell Publishing
  7. Gillaerts, Paul & Freek Van de Velde (2010). Interactional metadiscourse in research article abstracts. Journal of English for Academic Purposes, 9, 128-139
  8. Haberland, Hartmut (2007). Language shift in conversation as metapragmatic comment. In Wolfram Bublitz, Alex Hübler (eds.) Metapragmatics in Use. Amsterdam: John Benjamins, 129-140
  9. Hübler, Alex & Wolfram Bublitz (2007). Introducing metapragmatics in use. In Wolfram Bublitz, Alex Hübler (eds.) Metapragmatics in Use. Amsterdam: John Benjamins, 1-26
  10. Hyland, Ken (2004). Disciplinary interactions: metadiscourse in L2 postgraduate writing. Journal of Second Language Writing, 13, 133-151
  11. Hyland Ken (1998). Persuasion and context: the pragmatics of academic metadiscourse. Journal of Pragmatics, 30 (4), 437-455
  12. Hyland, Ken & Polly Tse (2004). Metadiscourse in academic writing: a reappraisal. Applied Linguistics, 25, 156-177
  13. Ifantidou, Elly (2005). The semantics and pragmatics of metadiscourse. Journal of Pragmatics, 37, 1325-1353
  14. Ilie, Cornelia (2003). Discourse and metadiscourse in parliamentary debates. Journal of Language and Politics, 2:1, 71-92
  15. Janney, Richard W. (2007). “So your story now is that...”: metapragmatic framing strategies in courtroom interrogation. In Wolfram Bublitz, Alex Hübler (eds.) Metapragmatics in Use. Amsterdam: John Benjamins, 223-235
  16. Khabbazi-Oskouei, Leile (2013). Propositional or non-propositional, that is the question: a new approach analyzing ‘interpersonal metadiscourse’ in editorials. Journal of Pragmatics, 47, 93-107
  17. Mur-Dueñas, Pilar (2011). An intercultural analysis of metadiscourse features in research articles written in English and in Spanish. Journal of Pragmatics, 43, 3068-3079
  18. Mur-Dueñas, Pilar (2007). “I/we focus on...”: a cross-cultural analysis of self-mentions in business management research articles. Journal of English for Academic Purposes, 6, 143-162
  19. Penz, Hermine (2007). Building common ground through metapragmatic comments in international project work. In Wolfram Bublitz, Alex Hübler (eds.) Metapragmatics in Use. Amsterdam: John Benjamins, 263-292
  20. Philips, Susan U. (1998). Ideology in the Language of Judges. How Judges Practice Law, Politics and Courtroom Control. New York, Oxford: Oxford University Press
  21. Schubert, Christoph (2012). Follow-up questions in White House press briefings: metacommunication in cohesion and framing. Language and Dialogue, 2:3, 449-463
  22. Stubbs, Michael (1983). Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Oxford: Blackwell Publishing
  23. Suzuki, Satoko (2007). Metapragmatic function of quotative markers in Japanese. In Wolfram Bublitz, Alex Hübler (eds.) Metapragmatics in Use. Amsterdam: John Benjamins, 73-85
  24. Thompson, Susan Elizabeth (2003). Text-structuring metadiscourse, intonation and the signalling of organization in academic lectures. Journal of English for Academic Purposes, 2, 5-20
  25. Vande Kopple, William J. (2012). The importance of studying metadiscourse. Applied Research in English, 1(2), 37-44
  26. Викторова Е.Ю. Лингвокультурное своеобразие вспомогательных коммуникативных единиц в политическом дискурсе (на материале русского и английского языков). Известия ВУЗов. Поволжский регион. Гуманитарные науки, 2011. № 3, 91-97. [Linguocultural specifics of supplementary communicative units in political discourse (based on Russian and English languages). University Proceedings. The Volga Region. Humanities, 3, 91-97.]
  27. Ir. - Trial transcripts of ‘David John Cawdell Irving (claimant) and Penguin Books Limited, Deborah E. Lipstadt (defendants)’ (2000). URL: http://www.fpp.co.uk
  28. Sh. - Trial transcripts of Shipman ‘Regina v. Harold Shipman’ (2001). URL: http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20090808154959/http://www.the-shipman-inquiry.org.uk/reports.asp
  29. J.W. - Transcripts of the trial against the Jehovah’s Witnesses Organisation (1998-2002). URL: http://www.jw-media.org/region/europe/russia/russian/moscow/u_courttranscripts.htm
  30. H.N. - Handwritten

© Дубровская Т.В., 2017

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах