Параллелизм как моделируемая конфигурация событийно-темпоральных значений предлогов (на материале французского и русского языков)
- Авторы: Чернышёв А.Б.1
-
Учреждения:
- Городской общественный научно-экспериментальный фонд «Языковая среда»
- Выпуск: № 4 (2015)
- Страницы: 158-169
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7569
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья посвящается сопоставительному анализу событийно-темпоральных значений французского предлога à и русского предлога при . Событийно-темпоральные значения описываются как сегмент с конфигурацией «параллелизм» как частной разновидностью сегмента. Денотативный сегмент - термин, употребление которого обосновывается в теоретической части работы, и понятие, соотносимое с участком логически выстраиваемого образа, - применим в качестве методики при выявлении когнитивных моделей предлогов, в чем состоит новизна и теоретическая значимость работы. Параллелизм, помимо семантической конфигурации, ассоциируется и с моделируемым аспектом онтологической категории времени. В статье делается вывод о семантическом сходстве исследуемых предлогов в рамках анализируемого сегмента. При принципиальном различии когнитивных моделей предлогов их конфигурации могут иметь абсолютное сходство.
Ключевые слова
Об авторах
Алексей Борисович Чернышёв
Городской общественный научно-экспериментальный фонд «Языковая среда»
Email: alexeich_78@mail.ru
Список литературы
- Беляевская Е.Г. Воспроизводимы ли результаты концептуализации? (К вопросу о методике когнитивного анализа) // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов, 2005. № 1. С. 5-14.
- Виноградов А.Н., Воздвиженский И.Н., Кормалев Д.А., Куршев Е.П. Моделирование временного аспекта описания ситуации в задаче извлечения информации из текстов // Программные системы: теория и приложения: электрон. научн. журн. 2014. T. 5. № 4 (22). С. 215-229.
- Добрушина Е.Р., Меллина Е.А., Пайар Д. Русские приставки: многозначность и семантическое единство: Сборник. М.: Русские словари, 2001.
- Исследования по семантике предлогов. Сб. статей. М.: Русские словари, 2000.
- Кольцова О.В. Лингвокогнитивный анализ лексико-семантических групп (на материале ЛСГ «возвышенности» в русском и немецком языках): автореф. дисс.. канд. филол. наук. Саратов, 2011.
- Концепция: параллелизм: http://dit.isuct.ru/Publish_RUP/core.base_rup/guidances/ concepts/concurrency_EE2E011A.html, 2006.
- Кудрявцева Н.С. Язык и метафизика: философская категория времени в аспекте неорелятивизма // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 3 (45): в 3 ч. Ч. I. Тамбов: Грамота, 2015. C. 124-127.
- Федотова М.А. Семантика предлога dans в именных сочетаниях в современном французском языке (когнитивный аспект): автореф. дисс.. канд. филолог. наук. Иркутск, 2004.
- Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Издательство «Гнозис», 1994.
- Melis L. La preposition en français. Paris: Ophrys, 2003.