Типы предложений и функция сказуемого в корейском языке
- Авторы: Ким Н.Д.1
-
Учреждения:
- Ташкентский государственный институт востоковедения
- Выпуск: № 2 (2016)
- Страницы: 158-164
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7404
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье анализируются типы предложений и функция сказуемого в современном корейском языке, приводятся примеры, в которых особо выделяется роль сказуемого в качестве компонента предложения, несущего основную «нагрузку» в формировании предложения как коммуникативной единицы. Присутствие в корейском языке стилей речи (официально-вежливая, неофициально-вежливая, фамильярная стили) по выражению вежливого отношения и их реализация в речи показывает наличие иных грамматических форм сказуемого. Кроме того, сказуемое занимает место в конце предложения, что предопределяет его как основу для завершающих аффиксов. Завершающие аффиксы, в свою очередь, являются грамматическими показателями предложений, реализующих разные цели высказывания и стилей речи, а также участвуют при передаче эмоционально-экспрессивной семантики предложения.
Ключевые слова
Об авторах
Наталья Декхеновна Ким
Ташкентский государственный институт востоковедения
Email: kimnd69@gmail.com
Список литературы
- Ким Ф. (2002). Грамматика современного корейского языка [The Grammar of modern Korean language]. Алматы: КазНУ.
- Нам Ги Сим (2001). Теория нормативной грамматики корейского языка [The theory of normative grammar of the Korean language]. Сеул: Тхап. 남 기 심, 고 영 근. 표준 국어 문법론. 서울, 탑출판사.
- Пак Ёнг Сун (1991). О значении вопросительного предложения в родном языке. Сеул: Хангукмунхваса [The significance of an interrogative sentence in his native language]. 박 영순. 국어 의문문의 의미에 대하여 (국어의 이해와인식. 김석득 교수 환갑기념).
- Се Джэнг Су (1996). Грамматика родного языка [The grammar of the native language]. Сеул: Университет Ханянг. 서 정 수. 국어 문법. 서울, 한양대학교 출판원.
- Хван Сун Вон (1994). Ливень [Shower]. Сеул: Бенянгса. 황 순 원. 소나기. 번양사, 서울.