Лингвистические средства конструирования образа «врага номер один» в кинематографе США
- Авторы: Куликова М.Н.1, Рябов О.В.2
-
Учреждения:
- Санкт-Петербургский государственный университет
- Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена
- Выпуск: Том 14, № 3 (2023): ЛИНГВОКОГНИТИВНОЕ И ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ В ТЕКСТЕ И ДИСКУРСЕ
- Страницы: 719-731
- Раздел: КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
- URL: https://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/36456
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-3-719-731
- EDN: https://elibrary.ru/LBQIYY
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Кинематограф США периода холодной войны использовал лингвистические средства в конструировании образов СССР и американских коммунистов. Актуальность исследования определяется как необходимостью изучения приемов создания образа врага в качестве одной из важнейших проблем международных отношений, так и значимостью темы в условиях обострения российско-американских отношений. Цель исследования - анализ включения лингвистических средств в такие практики конструирования образов «врага номер один» (а также их деконструкции), как дегуманизация врага, его нормализация, доместикация и регуманизация. Впервые на материале американских фильмов 1940-1960-х гг. анализируются репрезентации языка в качестве ресурса создания кинообразов врага холодной войны. Особое внимание уделено средствам создания речевых портретов советских персонажей. В исследовании применены описательный метод, а также методы лингвистического, социолингвистического и дискурс-анализа. Авторы приходят к выводу, что лингвистические средства (прежде всего языковые компетенции и акцент) стали важным ресурсом создания образов врага в кинематографической холодной войне. Языковые отличия служили средством внушения идеи второсортности советской культуры, что, в свою очередь, было маркированием политической чужеродности. Лингвистические средства способствовали реализации функций образа врага: показывали его инаковость; лишали его языковых способностей как важнейшего атрибута человечности, то есть дегуманизировали врага; подчеркивали собственное цивилизационное превосходство; делали врага комичным. Кроме того, установлено, что языковой портрет «врага номер один» вносил вклад в иерархизацию языков; русский язык ассоциировался с коммунизмом, а потому позиционировался как низшее и как враждебное.
Об авторах
Марина Николаевна Куликова
Санкт-Петербургский государственный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: m.kulikova@spbu.ru
ORCID iD: 0000-0003-2501-9894
SPIN-код: 8785-2770
кандидат филологических наук, доцент, кафедра английского языка в сфере филологии и искусств, Факультет иностранных языков
199034, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Университетская набережная, 7-9Олег Вячеславович Рябов
Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена
Email: Riabov1@inbox.ru
ORCID iD: 0000-0002-5944-9668
SPIN-код: 6502-7446
Scopus Author ID: 35096463200
ResearcherId: E-2527-2016
доктор философских наук, профессор, ведущий научный сотрудник, Институт истории и социальных наук
191186, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, набережная реки Мойки, 48Список литературы
- Rieber, R.W. & Kelly, R.J. (1991). Substance and Shadow: Images of the Enemy. In: Psychology of War and Peace: The Image of the Enemy, R.W. Rieber (Ed.). New York: Plenum. pp. 3-39.
- Griffith, R. (2001). The Cultural Turn in Cold War Studies. Reviews in American History, 29(1), 150-157.
- Shaw, T. (2007). Hollywood’s Cold War. Edinburgh: Edinburgh UP.
- Kenez, P. (1992). Cinema and Soviet Society, 1917-1953. Cambridge: Cambridge UP.
- Shaw, T. & Youngblood, D.J. (2010). Cinematic Cold War: The American and Soviet Struggle for Hearts and Minds. Lawrence: University Press of Kansas.
- Федоров А.В. Образы холодной войны: проекция политики противостояния на экране // Полис. Политические исследования. 2010. № 4. С. 48-64.
- Riabov, O. & Riabova, T. (2021). The Images of Urban Space in Constructing the Cold War Enemy: US Skyscrapers in Soviet Animation. Studies in Russian and Soviet Cinema, 2, 122-138. https://doi.org/10.1080/17503132.2021.1905792
- Fairclough, N. (1989). Language and power. London: Longman.
- Culpeper, J. (2001). Language and characterisation: People in plays and other texts. Harlow: Pearson Education.
- Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
- Androutsopoulos, J. (2012). Introduction: Language and society in cinematic discourse. Multilingua, 31(2), 139-154.
- Bleichenbacher, L. (2008). Multilingualism in the movies: Hollywood characters and their language choices. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.
- Bleichenbacher, L. (2012). Linguicism in Hollywood movies? Representations of, and audience reactions to multilingualism in mainstream movie dialogues. Multilingua, 31(2), 155-176.
- Taavitsainen, I. & Melchers, G. (1999). Writing in Nonstandard English: Introduction. In: Irma Taavitsainen, Gunnel Melchers & Päivi Pahta (eds.), Writing in Nonstandard English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. рр. 1-26.
- Lippi-Green, R. (1997). English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. London & New York: Routledge.
- Lawless, K. (2014). Constructing the ‘other’: construction of Russian identity in the discourse of James Bond films. Journal of Multicultural Discourses, 9(2), 79-97. http://dx.doi.org/10.1080/17447143.2014.894517
- Vartanova, E. (2014). Constructing ourselves through constructing others: Journal of Multicultural Discourses, 9(2), 98-103. https://doi.org/10.1080/17447143.2014.923434
- Ono, K.A. (2014). Response to ‘constructing the ‘other’: construction of Russian identity in the discourse of James Bond films. Journal of Multicultural Discourses, 9(3), 265-268. https://doi.org/10.1080/17447143.2014.946420
- Campbell, D. (1992). Writing Security: US Foreign Policy and the Politics of Identity. Manchester: Manchester University Press.
- Haslam, N. (2006). Dehumanization: An Integrative Review. Personality and Social Psychology Review, 10(3), 252-264.
- Sharp, J. (2000). Condensing the Cold War: Reader’s Digest and American Identity. Minneapolis: University of Minnesota Press.
- Рябов О.В. Регуманизация «чужих»: Эволюция репрезентаций «врага номер один» в американском кинематографе Холодной войны // Диалог со временем. 2021. № 77. С. 277-290. https://doi.org/10.21267/AQUILO.2021.77.77.018
- Shaw, T. (2010). The Russians Are Coming The Russians Are Coming (1966): Reconsidering Hollywood’s Cold War ‘Turn’” of the 1960s. Film History, 22(2), 235-250.