Лингвистические средства конструирования образа «врага номер один» в кинематографе США

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Кинематограф США периода холодной войны использовал лингвистические средства в конструировании образов СССР и американских коммунистов. Актуальность исследования определяется как необходимостью изучения приемов создания образа врага в качестве одной из важнейших проблем международных отношений, так и значимостью темы в условиях обострения российско-американских отношений. Цель исследования - анализ включения лингвистических средств в такие практики конструирования образов «врага номер один» (а также их деконструкции), как дегуманизация врага, его нормализация, доместикация и регуманизация. Впервые на материале американских фильмов 1940-1960-х гг. анализируются репрезентации языка в качестве ресурса создания кинообразов врага холодной войны. Особое внимание уделено средствам создания речевых портретов советских персонажей. В исследовании применены описательный метод, а также методы лингвистического, социолингвистического и дискурс-анализа. Авторы приходят к выводу, что лингвистические средства (прежде всего языковые компетенции и акцент) стали важным ресурсом создания образов врага в кинематографической холодной войне. Языковые отличия служили средством внушения идеи второсортности советской культуры, что, в свою очередь, было маркированием политической чужеродности. Лингвистические средства способствовали реализации функций образа врага: показывали его инаковость; лишали его языковых способностей как важнейшего атрибута человечности, то есть дегуманизировали врага; подчеркивали собственное цивилизационное превосходство; делали врага комичным. Кроме того, установлено, что языковой портрет «врага номер один» вносил вклад в иерархизацию языков; русский язык ассоциировался с коммунизмом, а потому позиционировался как низшее и как враждебное.

Об авторах

Марина Николаевна Куликова

Санкт-Петербургский государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: m.kulikova@spbu.ru
ORCID iD: 0000-0003-2501-9894
SPIN-код: 8785-2770

кандидат филологических наук, доцент, кафедра английского языка в сфере филологии и искусств, Факультет иностранных языков

199034, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, Университетская набережная, 7-9

Олег Вячеславович Рябов

Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена

Email: Riabov1@inbox.ru
ORCID iD: 0000-0002-5944-9668
SPIN-код: 6502-7446
Scopus Author ID: 35096463200
ResearcherId: E-2527-2016

доктор философских наук, профессор, ведущий научный сотрудник, Институт истории и социальных наук

191186, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, набережная реки Мойки, 48

Список литературы

  1. Rieber, R.W. & Kelly, R.J. (1991). Substance and Shadow: Images of the Enemy. In: Psychology of War and Peace: The Image of the Enemy, R.W. Rieber (Ed.). New York: Plenum. pp. 3-39.
  2. Griffith, R. (2001). The Cultural Turn in Cold War Studies. Reviews in American History, 29(1), 150-157.
  3. Shaw, T. (2007). Hollywood’s Cold War. Edinburgh: Edinburgh UP.
  4. Kenez, P. (1992). Cinema and Soviet Society, 1917-1953. Cambridge: Cambridge UP.
  5. Shaw, T. & Youngblood, D.J. (2010). Cinematic Cold War: The American and Soviet Struggle for Hearts and Minds. Lawrence: University Press of Kansas.
  6. Федоров А.В. Образы холодной войны: проекция политики противостояния на экране // Полис. Политические исследования. 2010. № 4. С. 48-64.
  7. Riabov, O. & Riabova, T. (2021). The Images of Urban Space in Constructing the Cold War Enemy: US Skyscrapers in Soviet Animation. Studies in Russian and Soviet Cinema, 2, 122-138. https://doi.org/10.1080/17503132.2021.1905792
  8. Fairclough, N. (1989). Language and power. London: Longman.
  9. Culpeper, J. (2001). Language and characterisation: People in plays and other texts. Harlow: Pearson Education.
  10. Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
  11. Androutsopoulos, J. (2012). Introduction: Language and society in cinematic discourse. Multilingua, 31(2), 139-154.
  12. Bleichenbacher, L. (2008). Multilingualism in the movies: Hollywood characters and their language choices. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.
  13. Bleichenbacher, L. (2012). Linguicism in Hollywood movies? Representations of, and audience reactions to multilingualism in mainstream movie dialogues. Multilingua, 31(2), 155-176.
  14. Taavitsainen, I. & Melchers, G. (1999). Writing in Nonstandard English: Introduction. In: Irma Taavitsainen, Gunnel Melchers & Päivi Pahta (eds.), Writing in Nonstandard English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. рр. 1-26.
  15. Lippi-Green, R. (1997). English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. London & New York: Routledge.
  16. Lawless, K. (2014). Constructing the ‘other’: construction of Russian identity in the discourse of James Bond films. Journal of Multicultural Discourses, 9(2), 79-97. http://dx.doi.org/10.1080/17447143.2014.894517
  17. Vartanova, E. (2014). Constructing ourselves through constructing others: Journal of Multicultural Discourses, 9(2), 98-103. https://doi.org/10.1080/17447143.2014.923434
  18. Ono, K.A. (2014). Response to ‘constructing the ‘other’: construction of Russian identity in the discourse of James Bond films. Journal of Multicultural Discourses, 9(3), 265-268. https://doi.org/10.1080/17447143.2014.946420
  19. Campbell, D. (1992). Writing Security: US Foreign Policy and the Politics of Identity. Manchester: Manchester University Press.
  20. Haslam, N. (2006). Dehumanization: An Integrative Review. Personality and Social Psychology Review, 10(3), 252-264.
  21. Sharp, J. (2000). Condensing the Cold War: Reader’s Digest and American Identity. Minneapolis: University of Minnesota Press.
  22. Рябов О.В. Регуманизация «чужих»: Эволюция репрезентаций «врага номер один» в американском кинематографе Холодной войны // Диалог со временем. 2021. № 77. С. 277-290. https://doi.org/10.21267/AQUILO.2021.77.77.018
  23. Shaw, T. (2010). The Russians Are Coming The Russians Are Coming (1966): Reconsidering Hollywood’s Cold War ‘Turn’” of the 1960s. Film History, 22(2), 235-250.

© Куликова М.Н., Рябов О.В., 2023

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах