ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ИДЕЙ Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО В КИТАЕ
- Авторы: Чжан Ж.1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: Том 21, № 3 (2017)
- Страницы: 411-418
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/philosophy/article/view/16991
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2302-2017-21-3-411-418
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Изучение взглядов, идей и работ Ф.М. Достоевского (1821-1881) в Китае ХХ в. были сопряжены с множеством трудностей и велись не постоянно. В статье анализируются четыре исторических этапа восприятия идей писателя в Китае: знакомство с творчеством Достоевского; популяризация идей писателя; спад популярности исследований, посвященных Достоевскому; новый взгляд на изучение его работ и идей.
Об авторах
Жуньмэй Чжан
Российский университет дружбы народов
Автор, ответственный за переписку.
Email: martseva_av@rudn.university
Чжан Жуньмэй - аспирантка кафедры истории философии факультета гуманитарных и социальных наук Российского университета дружбы народов
117198, Москва, Россия, ул. Миклухо-Маклая, д. 6Список литературы
- Дин Шисинь. Описание современных трудов иностранных исследований Достоевского // Шаньдунcкая научная газета института управления сельским хозяйством. Шаньдун, 2010 г. № 27(6). С. 146-148 (丁世鑫. 国外陀斯妥耶夫斯基研究的现代著译述评 // 山东省农业 管理干部学院学报. 山东, 2010 年第 27 卷 (6). С. 146-148).
- Фэн Цзэньи, Сюй Чжэнья. Антология писем Достоевского // Жэнь минь вэнь сюэ чу бань шэ (Изд. «Народная литература»). Пекин, 1986. С. 64. (冯增义, 徐振亚. 陀思妥耶夫斯基 选集·书信选 // 人民文学出版社. 北京, 1986 年. С. 64).
- Горький М. О советской литературе // Синь шэн чу бань шэ (Изд. «Синьшэн»). Шанхай, 1937. С. 74 (高尔基. «高尔基论苏联文学». 上海新生出版社. 上海, 1937. C. 74).
- Слоун Г.У. Литература Достоевского и русская революционная психология // Дунфан чжа чжи (журнал «Дунфан»). 1918 (15). С. 38-43 (乔治 乌 斯洛恩. 陀思妥耶夫斯基之 文学与俄罗斯革命之心理 // 东方杂志. 1918 (15). С. 38-43).
- Шэнь Яньпин. Идеи Достоевского // Сяо шуо юе бао (месячная газета прозы). 1922. 13(1). С. 14-20 (沈雁冰. 陀思妥以夫斯基的思想. // 小说月报. 1922, 13(1). С. 14-20).
- Лаут Р. Философия Ф.М. Достоевского. Переводчики Шэнь Чжэнь и др. // Дунфан чу бань шэ (Изд. «Дунфан»). Пекин,1997. С. 468 (赖因哈德·劳特. 陀思妥耶夫斯基哲学. 沈真等译.//东方出版社. 北京, 1997 年. С. 468).
- Сунь Юй. Лу Синь: выбор между Толстым и Достоевским // Гуан мин жи бао чу бань шэ (Изд. «Гуанминжибао»). Шанхай, 20.10.2014. № 16 (孙郁. 鲁迅:在托尔斯泰与陀思妥耶 夫斯基之间的选择 // «光明日报». 上海, 2014 年 10 月 20 日 16 版).
- Тянь Цюаньцзинь, Ван Шэнсы. Три лица Достоевского - Критическое исследование Достоевского в Китае // Научная газета технического университета. Ухань, 04.2006. 8(2). С. 46-51 (田全金, 王圣思. 陀思妥耶夫斯基的三副面孔-对中国陀氏研究的批判性考察 // 武汉科技大学学报(社会科学版). 武汉, 2006 年 04 月第 8 卷 (2). С. 46-51).
- Цзэн Цзюнь. Восприятие Бахтина и китайское исследование Достоевского // Жэнь вэнь чжа чжи (Журнал «Жэньвэнь»). Сиань, 04.2003. С. 103-110 (曾军. 巴赫金接受与中国 的陀思妥耶夫斯基研究 // 西安人文杂志. 西安, 2003 年 04 月. С. 103-110).
- Чжан Лэй. Резюме китайского исследования Достоевского в новом веке // Научная газета шэньчжэнского университета. Шэньчжэнь, 03.2014, 31(2). С. 119-123 (张磊. 新世纪中 国陀思妥耶夫斯基研究综述. // 深圳大学学报(人文社会科学版). 深圳, 2014 年 03 月第 31 卷 (2). С. 119-123).
- Чжоу Цзожэнь. Роман Достоевского // Си цинь нянь (Новая молодежь). Шаньхай, 1918. № 4(1). С. 51-52 (周作人. 陀思妥夫斯奇之小说. // 新青年. 1918, 4(1). С. 51-52).