Соматизмы в составе фразеологических африканизмов
- Авторы: Багана Ж.1
-
Учреждения:
- Белгородский государственный национальный исследовательский университет
- Выпуск: № 2 (2014)
- Страницы: 114-124
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9453
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В данной статье рассматривается место соматизмов в составе фразеологических африканизмов, особое внимание уделяется группе «части тела», в которой выделяются соматизмы с лексемой «сердце», «кровь», «голова» и «рот», раскрывается их понимание в сравнении европейской и африканской культур, описывается весь спектр характеристик, которые затрагивают данные соматизмы.
Ключевые слова
Об авторах
Жером Багана
Белгородский государственный национальный исследовательский университет
Email: info@bsu.edu.ru
Кафедра французского языка
Список литературы
- Фирсова Н.М. Избранные труды. Т. II. Современный испанский язык в Испании и странах Латинской Америки. - М.: РУДН, 2009.
- Фирсова Н.М. Современный испанский язык в Испании и странах Латинской Америки. Учебное пособие. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2007.
- Самаркина Н.О. Образ человека в языковой картине мира (на примере фразеологических единиц с компонентом, относящимся к фразеосемантическому полю «Музыка» в английском языке) // Проблемы прикладной лингвистики: Сборник статей Международной научно-практ. конференции. - Пенза: Изд-во Пенз. гос. пед. ун-та, 2004. - С. 291-293.
- Клоков В.Т. Французский язык в Африке. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1996.
- Багана Ж. Языковая интерференция в условиях франко-конголезского билингвизма: Дисc.. д-ра филол. наук. - Саратов, 2004.
- Купина Н.И. Структурный и семантический аспекты лексико-фразеологического поля «Внутренние органы человека» (на материале французского языка): Дисc.. канд. филол. наук. - Белгород, 2005.
- Massoumou O. Pour une typologie des néologies du français au Congo-Brazzaville // Bulletin de ROFCAN. - Paris, 2001. - № 15 - P. 133-163.
- Kourouma A. Le grand livre des proverbes africains. - Paris: Presses du châtelet, 2003.
- Duponchel L. Dictionnaire du français de Côte d′Ivoire. Abidjan. Institut de linguistique appliquée, 1975.
- Lopes H. Le pleure-rire. - Paris: Présence Africaine, 1982.
- N’Sial S. La francophonie au cœur de l’Afrique. Le français Zaïrois. - Paris: Didier - Erudition, 1993.
- La Forêt. Parution irrégulière. - Paris, 1964.
- Маковский М.М. Сравнительный словарь мифической символики в индоевропейских языках. Образ мира и мир образов. - М.: Изд-во Владос, 1996.
- Маслова В.А. К построению психолингвистической модели коннотации // ВЯ. - 1989. - № 1. - С. 108-120.
- Хараева Л.Х. Концепт «Голова» в семантике фразеологических единиц (на материале французского и кабардино-черкесского языков) // Фундаментальные и прикладные исследования в системе образования: Материалы 3-й Международной научно-практ. конференции. Ч. 2. - Тамбов: Изд-во Тамбов. ун-та, 2005. - С. 184-187.
- Lafage S. Français écrit et parlé en pays Ewe (sud Togo). - Paris: SELAF, 1985.
- Mongo Beti Mission términée. - Paris, 1970.
- Хованская З.И. Стилистика французского языка. - М.: Высшая школа, 1984.
- Клоков В.Т. Французский язык в Африке. Лингвокультурологическое исследование. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000.
- Tati-Loutard J.B. Les normes du temps. - Lumumbashi: Mont-Noir, 1974.
- Sembène O. O Pays, mon beau peuple! - Paris, 1957.