Становление новой нормы употребления обращений в регламентированных сферах общения

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье представлена попытка осмыслить становление новых норм употребления обращений в регламентированных сферах общения. Отмечается, что для современной лингвистики становится не характерным консервативное и запретительное восприятие нормы. Формируется новый взгляд на характер нормы: появляется представление о норме, максимально приближенной к ситуации общения. Тенденции формирования нормы выявляются на основе наблюдения над современным словоупотреблением, анализа метаязыковой рефлексии носителей языка, опросов предпочтений выбора обращения в той или иной коммуникативной ситуации. Делается вывод о том, что новые нормы функционирования обращений нуждаются в теоретическом осмыслении, анализе и выработке рекомендаций по употреблению новых форм.

Об авторах

Татьяна Сергеевна Жукова

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Email: tszhukova@yandex.ru
Центр сравнительного права

Список литературы

  1. Айсакова Е.А. Социальная и социокультурная дифференциация обращений в современном русском языке. Дисс.. канд. филол. наук. М., 2008.
  2. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. Учебное пособие для студентов вузов. М.: Логос, 2003.
  3. Гольдин В.Е. Обращения: теоретические проблемы. 2-е изд. М.: ЛИБРОКОМ, 2009.
  4. Крысин Л.П. Русская литературная норма и современная речевая практика // Русский язык в научном освещении. 2007. № 2 (14).
  5. Крысин Л.П. Современная литературная норма и ее кодификация // Русский язык в школе. 2002. № 1. С. 82-87.
  6. Крысин Л.П. Толерантность языковой нормы // Язык и мы. Мы и язык. Сборник статей памяти Б.С. Шварцкопфа / Отв. ред. Р.И. Розина. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2006. С. 175-184.
  7. Кронгауз М.А. Русский язык на грани нервного срыва. М., 2007.
  8. Кронгауз М.А. Литературная феня. Интервью М.А. Кронгауза газете «Московский комсомолец» от 28 ноября 2011 г. URL: http://www.mk.ru/social/interview/2011/11/27/647208-literaturnaya-fenya.html.
  9. Ларина Т.В. Обращение в английской коммуникативной культуре (сопоставлении с русской) // Вестник РУДН. Серия «Русский и иностранные языки: методика их преподавания». 2003. № 1. С. 79-91 (соавтор - Сара Смит).
  10. Оликова М.А. Обращение в современном английском языке (опыт структурно-семантического и социолингвистического анализа). КД. Киев, 1973.
  11. Савицкая И.И. Понятие языковой нормы: признаки, источники, становление // Материали за VIII международна научна практична конференция Бьдещето вьпроси от света на науката - 2012». Т. 26. Филологични науки.
  12. Шмелев А.Д. Русский язык начала XXI в.: действительные и мнимые изменения // Русский язык и литература во времени и пространстве. Шанхай, 2011.
  13. Шмелев А.Д. Тезисы докладов III Международной конференции «Культура русской речи» «Русский язык в культурно-историческом измерении» (посвящается 200-летию Я.К. Грота»). М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2012.
  14. Gudykunst W., Ting-Toomey S. 1990. Culture and Interpersonal Communication. Sage Series. Interpersonal communication. 8 - Sage Publications.
  15. Leech G. (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman.
  16. Leech G. (1999). The Distribution and Function of Vocatives in American and British English Conversation. In H. Hasselgard and S. Oksefjell (eds.). Out of Corpora: Studies in honor of Stig Johansson. Amsterdam: Rodopi. 107-118.

© Жукова Т.С., 2014

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах