Прагматика рукопожатия: индекс вежливости в британском английском и итальянском

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Schiffrin’s (1981) paper on handwork is an early attempt to come up with a description of the communicative significance of the quasi universal greeting and leave-taking ritual, the handshake. She follows Goffman (1971: 80) in viewing the gesture, on greeting, as an ‘access ritual’, increasing intimacy and thus, carrying rights and obligations for both parties. Her description aligns the modern day handshake with its roots in ancient Greece, with the medieval ‘handclasp’ between a king and his knights, and associates it with such values as ‘mutual trust’, ‘solidarity’ and ‘friendliness’. As a form of non-verbal communication the handshake must concern researchers of politeness phenomena, as well as being of general sociological (and socio-linguistic) interest. This study proposes to add some data to Schiffrin’s theoretical considerations, and to add an intercultural dimension by means of a survey conducted online with Italian and British respondents. It is a commonplace of intercultural communication, in fact, that differences exist between contexts that can be broadly distinguished as British/Anglo-Saxon on the one hand, and Mediterranean/Latin on the other. Some of these differences are in the area of physical contact, and the business of shaking hands can therefore be a useful index for exploring such issues (Hall and Spencer Hall 1983: 249). Through analysing responses to the survey and the personal narratives provided this paper aims to add ballast to notions that are otherwise mere intercultural stereotypes, and to explore possible meanings attached in both social contexts to this most basic of human gestures.

Об авторах

- Дуглас Понтон

Университет Катании (Италия)

Email: dmponton@gmail.com
доктор, научный сотрудник кафедры политических и социальных наук

Список литературы

  1. Argyle, Michael 1973. The syntaxes of bodily communication. International Journal of Psycholinguistics, Vol. 2, pp. 71-91. Osaska: Center for Academic Societies.
  2. Brown, Penelope and Levinson, Stephen, C. 1978. Politeness: some universals in language use. Cambridge: Cambridge University Press.
  3. Culpepper, Jonathan 2011. Impoliteness. Cambridge: Cambridge University Press.
  4. Fairclough, Norman 1989. Language and power. London: Longman.
  5. Featherstone, Simon 2009. Englishness: twentieth-century popular culture and the forming of English identity. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  6. Goffman, Erving 1971. Relations in public. New York: Basic books.
  7. Gumperz, John, J. 1982. Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
  8. Hall, Peter, M. and Spencer Hall, Dee, Ann 1983. The handshake as interaction. Semiotica 45- ¾, pp.249-264. Amsterdam: Mouton.
  9. Hickey, Leo and Stewart, Miranda (eds) 2005. Politeness in Europe. Clevedon, Buffalo, Toronto: Multilingual Matters.
  10. Hofstede, G. 1983. Dimensions of national cultures in fifty countries and three regions. In Deregowski, J.B., Dziurawiec, S. and Annis, R.C. (eds). Explorations in cross-cultural psychology, pp. 335-355. Lisse, Netherlands: Swets and Zeitlinger.
  11. Jaworski, Adam and Galasinski, Dariusz 2002. The verbal construction of non-verbal behaviour: British press reports of President Clinton’s testimony video. Discourse and Society 13: 629.
  12. Kelly, Spencer D. and Barr, Dale J. 1999. Offering a hand to pragmatic understanding: the role of speech and gesture in comprehension and memory. Journal of Memory and Language 40, pp. 577-592.
  13. Kendon, A. 1990. Conducting interaction: patterns of behavior in focused encounters. Cambridge: Cambridge University Press.
  14. Leech, Geoffrey, N. 1983. Principles of pragmatics. London and New York: Longman.
  15. Mauss, Marcel and Evans-Pritchard E.E. 1967. The gift: forms and functions of exchange in archaic societies. New York: Norton.
  16. Peabody, Dean 1985. National characteristics. New York: Cambridge University Press.
  17. Peabody, Dean 1999. National characteristics: dimensions for comparison. In Lee, Yueh-Ting, McCauley, Clark R., Draguns, Juris G. (eds). Personality and person perception across cultures. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum.
  18. Schiffrin, D. 1981. Handwork as ceremony: the case of the handshake, in Kendon, A. (ed.) Nonverbal communication, interaction and gesture, pp. 237-250. The Hague: Mouton.
  19. Schneider, David, J. 2004. The psychology of stereotyping. New York and London: Guilford.
  20. Watts, Richard, J. 1992. ‘Linguistic politeness and politic verbal behaviour’, in Watts, R., Ide, S., and Ehlich, K. (eds). Politeness in language: studies in its history, theory and practice, pp. 43-70. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
  21. Watts, Richard, J. 2003. Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
  22. Weber, Max 2003. The Protestant ethic and the spirit of capitalism. New York: Dover.

© Дуглас Понтон -., 2014

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах